Su búsqueda retornó 50 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El escondido y la tapada Pedro Calderón de la Barca; versión de Manuel Canseco

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pérez Ruano, Fernando [Mús.] | Estrada, Aida [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Ortega, Orencio [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Jiménez, Maite [Intérprete] | Muñoz, Lola [Intérprete] | Castro, Antonio [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Gayol, Sergio [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Escen.] | Antón, Jesús [Il.] | Mahmoud, Karim [Son.] | Canseco, Manuel [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Desde el juego de palabras y conceptos que le da título, hasta la petición de gracia por las posibles faltas cometidas, El escondido y la tapada es puro regocijo y divertimento; una muestra gloriosa del fecundo ingenio calderoniano, teológico y ceñudo tantas veces, risueño y juguetón otras. Manuel Canseco, responsable en estos tiempo de las sala Galileo, no se complica la vida con actualizaciones o lecturas sesgadas. Su dirección es clásica, tradicional y conservadora. Los intérpretes, en líneas generales, dicen bien el verso. Los lances se suceden con un ritmo que no da lugar al desinterés: enredos, sorpresas, puertas que se abren y se cierran; y un desenlace naturalmente previsible. Las damas son bellas y audaces, con la astucia que da el amor; los criados son enredadores e interesados; y los caballeros reñidores y nobles. Y todos ellos se enfrentan con loable corrección a este Calderón festivo que está en todos los secretos del amor. Y la evidencia de que el moderno, con sus frivolidades y peripecias, tiene sus raíces en este tipo de textos donde el ingenio, el diálogo jugoso, el desparpajo campan a sus anchas. (Fuente: El Cultural 08-05-2002 https://www.elcultural.com/revista/teatro/El-escondido-y-la-tapada/4739)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1982.

La fiesta barroca Pedro Calderón de la Barca; Luis Quiñones de Benavente; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Quiñones de Benavente, Luis, 1589-1651 [coaut.] | Cembrero, Herlinda [Intérprete] | Ramos Carrión, Miguel [Intérprete] | Ibarra, Iñigo [Intérprete] | Valle, Begoña del [Intérprete] | Alario Ripoll, Vicente [Intérprete] | Albornoz, Rubén [Intérprete] | Algar, Angeles [Intérprete] | Arago, Salvador [Intérprete] | Ardelean, Víctor [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Bao Sarmiento, Julio [Intérprete] | Brutez Espínola, Jorge [Intérprete] | Carabantes, Blanca [Intérprete] | Vacas, Concepción [Intérprete] | Cubero, María del del Sagrario [Intérprete] | Chadman, Lia [Intérprete] | Escobar, Javier [Intérprete] | Ferreira, José Luis [Intérprete] | Friedhoff, Paul [Intérprete] | Gabriel, Ana [Intérprete] | Gallego, Luis María [Intérprete] | Gallego, Mario J [Intérprete] | García, Sonia [Intérprete] | Gil, Lola [Intérprete] | Goig, Toni [Intérprete] | Granado, Yolanda [Intérprete] | Graña, Sergio [Intérprete] | Harkaatz, Angel [Intérprete] | Ibáñez, Miguel [Intérprete] | Kovacs, Alan [Intérprete] | Lebrun, Gils [Intérprete] | Lezama, Ezequiel [Intérprete] | Lorente, Esther [Intérprete] | Lorente, Eva [Intérprete] | Llorens, José Manuel [Intérprete] | Llori, Diego [Intérprete] | Martínez Silva, José María [Intérprete] | Mattheus, Wade [Intérprete] | Mayenco, José Antonio [Intérprete] | Megino, Nieves [Intérprete] | Mociño Dos Santos, Gilberto [Intérprete] | Morán, María José [Intérprete] | Muro, Juan [Intérprete] | Orihuela Velasco, Antonio [Intérprete] | Oviedo, Alejandra [Intérprete] | Panadero, Angeles [Intérprete] | Parravicini, Horacio [Intérprete] | Rivero, Isabel [Intérprete] | Rodero, Jorge [Intérprete] | Sandoval, Ana [Intérprete] | Sarti, Alba María [Intérprete] | Simón García, Juan Carlos [Intérprete] | Soto, Ricardo [Intérprete] | Suescun, Alicia [Intérprete] | Tamarit, Jaime [Intérprete] | Tena Rey, Petra de [Intérprete] | Tudela, José Luis [Intérprete] | Ucar, Carlos [Intérprete] | Valdés, Martín [Intérprete] | Vallejo, Teresa [Intérprete] | Velasco, Esperanza [Intérprete] | Villalba, Dionisio [Intérprete] | Elizalde, Ángela [Intérprete] | Ureta, José María [Intérprete] | Sandoval, Francisco [Intérprete] | Martín, Pablo [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Luna, Arsenio [Cantante] | López, Alicia [Cantante] | Dogar, Víctor Manuel [Intérprete] | Cordón, Carmelo [Cantante] | Condado, Fany [Intérprete] | Casares, César [Cantante] | López, José Luis [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Valls, Jaume [Intérprete] | Soldevila, Paula [Intérprete] | Serrada, Ramón [Intérprete] | Sánchez, María José [Cantante] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Novell, Rosa | Montesinos, Guillermo [Intérprete] | Merino, Aitor [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | López, Antonio [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Laguna, Emilio [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Gay, Eusebio [Intérprete] | Fuente, Antonio de la [Intérprete] | Duato, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente | Chaves, Soraya [Cantante] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Cifo, Antonio [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Bernal, Carlos [Intérprete] | Artero, Juanjo [Intérprete] | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Cantante] | Almarcha, Sonia [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Taraborrelli, Arnold [Coreog.] | Yepes, Ana [Coreog.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: Dentro de las actividades de Madrid, Capital europea de la Cultura 1992, se celebró este espectáculo que reunió a 270 actores para revivir una fiesta teatral del siglo XVII, compuesta por 'Cortejo procesional', 'La Loa del Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo', 'Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo' y 'Mojiganga de Las visiones de la Muerte', de Pedro Calderón de la Barca y 'Entremés de los Órganos', de Quiñones de Benavente. La dirección de este espectáculo tan especial, que recorría varias calles de Madrid para alcanzar su Plaza Mayor y desarrollar allí las piezas de Calderón y Quiñones de Benavente, corrió a cargo de Miguel Narros. 'La Compañía Nacional de Teatro Clásico se sube hoy al carro de esta Fiesta porque siente en su ombligo el fantástico escozor de las calles madrileñas', escribió Adolfo Marsilllach, Director de la CNTC
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 973.

El galán fantasma Pedro Calderón de la Barca; versión de José Luis Alonso

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Valverde, Tito, 1951- [Intérprete] | Garralón, María [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Sánchez, Pedro María | Río, Pedro del [Intérprete] | Olmo, Francisco [Intérprete] | Guillén, José María [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Navarro, Javier [Escen.] | Ruiz, Elisa [Vest.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1981Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 133.

La gran Cenobia Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Renedo Cabeza, Álvaro, 1978- [Mús.] | Renedo Cabeza, Álvaro, 1978- [Intérprete] | Ortega, Joaquín [Intérprete] | Benito, María [Intérprete] | Alvés, Lía | Boceta, David [Intérprete] | Braceli, Natalia [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Saludes, Daniela [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Gonzalo, Ángel [Intérprete] | Alonso, Carlos [Dir. Escen.] | Vázquez, Bengoa [Escen.] | Vázquez, Bengoa [Vest.] | Pastorius, Txabi [Il.] | Renedo Cabeza, Álvaro, 1978- [Son.] | Alonso, Carlos [Son.] | Sanz, Elvira [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "La reina Cenobia desafió, con su valor y su belleza, al Imperio Romano. 'La gran Cenobia' es una tragedia sobre la ambición política encarnada en el general Aureliano. Se trata de una obra de inusitada violencia; un juego de ascensiones y caídas que nos muestra la inestabilidad de conceptos como poder o gloria. Lo que propone Calderón en esta lección moral característica del Barroco es un rechazo a toda abuso de autoridad en el ejercicio del poder, sea éste político, económico, militar o religioso". (Fuente: Círculo de Bellas Artes https://www.circulobellasartes.com/sin-categoria/resad-calderon-barca-gran-cenobia/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3020.

El gran teatro del mundo Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pedro Domingo, Pedro [Mús.] | Alvarez, José Andrés [Intérprete] | Aladro, Carlos, 1970- [Intérprete] | Barbany, Ana María [Intérprete] | Tejada, Fernando [Intérprete] | Regidor, Ramón [Intérprete] | Navarro, Félix [Intérprete] | Marín, Guillermo [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Delgado, Alberto | Cottens, Margot [Intérprete] | Blanco, Pedro [Intérprete] | Belloch, Carmen [Intérprete] | Balaguer, Asunción, 1925- [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Morera, José María [Dir. Escen.] | Burgos, Emilio, 1911-2003 [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 66.

El gran teatro del mundo Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Gil Orrios, Angel [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1984Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 410.

El gran teatro del mundo Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Vázquez, Etelvino [Dir. Escen.] | Pérez, Jesús [Il.] | Carrascal, Elena [Intérprete] | Orellana, Helena Fernández [Intérprete] | Galán, Joaquín, 1964- [Intérprete] | García, Carmelo [Intérprete] | Gómez, Antonia [Intérprete] | Tejada, Isabel Martínez de [Intérprete] | Mateos, Victoria [Intérprete] | Rey, Almudena [Intérprete] | Reyes, Marga [Intérprete] | Ruano, Juanjo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1270.

El gran Teatro del mundo Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Vázquez, Etelvino [Dir. Escen.] | Ruano, Juanjo [Intérprete] | Rey, Almudena [Intérprete] | Mateos, Victoria [Intérprete] | Martínez de Tejada, Isabel [Intérprete] | Gómez, Antonia [Intérprete] | Fernández Orellana, Helena [Intérprete] | Carrascal, Elena [Intérprete] | Reyes, Marga [Intérprete] | García, Carmelo [Intérprete] | Galán, Joaquín, 1964- [Intérprete] | Pérez, Jesús [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Teatro de joven, pero que no era ni mucho menos un iconoclasta, muy al contrario, sino de un joven que recogía la tradición romántica decantada al extremo, apoyada en su vieja osadía por las posteriores vanguardias, por el teatro cruel de Artaud. Pero lo que de veras nutría ese teatro era el auto sacramental, el entremesismo dieciochesco y el drama romántico, así como los grabados goyescos. Todo ello resumido en 'romentisicmo'. Para mí, España era negra y era romántica, una joya negra, diría mejor. No me interesaba lo más mínimo reflejar 'mi tiempo', sino el tiempo de la España 'en conserva', ese 'alioli', esa salsa fuerte, de la que yo podía dar una versión, mi juicio crítico y estético contemporáneos puesto que, además vivía en París y veía mi tierra como un tapiz lejano. Todo debía ser en esta teatral y falso, pero a vez desgarradoramente verdadero y español sin esperanza, pero sin vergüenza. [...] Esta obra no es negativa, destructiva, agresiva. En el fondo, es un canto 'desesperado de alegría', en el seno de esa joya negra que me parecía España. Sí, negra, pero con valor de una cultura contundente, con perfiles muy dibujados y una lengua en la que pueden ponerse a crepitar, como buenas morcillas asadas, las más bellas imágenes mentales. [...]" (Francisco Nieva. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1277.

El gran teatro del mundo de Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | García Abril, Antón [Música] | Peña, Ramón de la [Intérprete] | Hervas, José [Intérprete] | Leza, Marisa [Intérprete] | Valladares, Francisco [Intérprete] | Valdés, María Jesús [Intérprete] | Sánchez, Pedro María [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Gisbert, Vicente [Intérprete] | Frías, Aurora [Intérprete] | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Tamayo, José, 1920-2003 [Dirección de escena] | Parrondo, Gil [Escenografía] | Moreno, Pedro [Vestuario] | Compañía Lope de Vega (Compañías teatrales, España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "Hay espectáculos que son experiencias místicas. (...) 'El gran teatro del mundo' es un auto sacramental con todas las de la ley. El Creador decide representar sobre el Mundo una comedia, y como Autor -en el sentido completo del término de la época calderoniana- crea el argumento, el espacio y reparte los papeles. El Mundo, como regidor de escena, otorgará sus dones según el papel a representar, aunque lo que importa es obrar bien, pues la muerte igualará a todos. La propuesta de José Tamayo recupera toda la maquinaria barroca a la que se han añadido todos los medios técnicos actuales de iluminación, pantallas y sonido...". (Desirée Ortega, Diario de Sevilla, 4-11-2000)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1332.

La hija del aire Pedro Calderón de la Barca; adaptacion de Jorge Lavelli

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Gandini, Gerardo [Mús.] | Paino, Emilia [Intérprete] | Napoli, Francisco [Intérprete] | Lamana, Adrián [Intérprete] | Sioma, Sergio [Intérprete] | Aure, Julieta [Intérprete] | Zanga, Alejandro [Intérprete] | Audivert, Pompeyo [Intérprete] | Requeijo, Paula [Intérprete] | Wexler, Eleonora [Intérprete] | Böhm, Gustavo [Intérprete] | Herrera, Luis [Intérprete] | Subiotto, Marcelo [Intérprete] | Bella, Joselo [Intérprete] | Esparza, Daniel [Intérprete] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Lavelli, Jorge [Dir. Escen.] | Gandini, Gerardo [Dir. Mus.] | Galán, Graciela [Vest.] | Lavelli, Jorge [Il.] | Traferri, Roberto [Il.] | Lavelli, Jorge [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "El escenario lo ha convertido en un palacio con 1.000 puertas en el que transcurre la obra calderoniana, a la que encuentra paralelismos con el teatro shakespeariano y con La vida es sueño: "Sobre ambos protagonistas pesa una profecía y los dos, Semíramis y Segismundo, están aislados y llegan al poder como animales que no conocen los límites del derecho", dice Lavelli, quien ha asumido la concepción del espectáculo y la adaptación: 'Es un trabajo que intenta rescatar el dolor, el amor y la emoción como conducta de la historia, y para hacerlo pasamos de lo simbólico a lo real y de lo poético a lo fantástico'." (EL PAÍS 23-12-2004 https://elpais.com/diario/2004/12/23/cultura/1103756402_850215.html)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Prestado (1). Ubicación(es): Teatroteca .

IV Centenario del nacimiento de D. Pedro Calderón de la Barca Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Dicenta, Natalia [Intérprete] | Valdés, María Jesús [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "Si bien a lo largo de este año se celebrará el IV centenario del nacimiento de Pedro Calderón de la Barca con la puesta en escena de numerosas obras del autor, así como con múltiples encuentros en congresos, seminarios, talleres, mesas redondas o conferencias, hoy -día en el que se cumplen 400 años del nacimiento en Madrid del autor- habrá una fiesta de cumpleaños que celebra la Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC) en su sede del teatro de la Comedia, de Madrid, donde se ofrecerá un recital dramatizado.El acto contará con los actores María Jesús Valdés y Pepe Martín, que interpretarán distintos fragmentos de obras de Calderón, adaptadas por Andrés Amorós, director de la CNTC. Como es preceptivo en Calderón, se hablará del amor, los celos, el ocio, la libertad, la religión, el honor, la filosofía, etcétera. El acto será presentado por la actriz Natalia Dicenta". (Rosana Torres, El País, 17-1-2000)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1469.

El jardín de Falerina Pedro Calderón de la Barca; versión de Ana Rossetti

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Sánchez, Amalia [Intérprete] | Rojas, Assumpta [Intérprete] | Ricart, Ana [Intérprete] | García, Carola [Intérprete] | Bellver, Esther [Intérprete] | Treviño, Carmen [Intérprete] | Chamorro, Luis [Intérprete] | Massó, José Luis [Intérprete] | Rueda, Juan [Intérprete] | Manzano, Lola [Intérprete] | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Ferreira, Lino [Intérprete] | Artero, Juan José [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Nieto, Pepón [Intérprete] | Montoro, Esther [Intérprete] | Martí, Pere [Intérprete] | Jiménez, Pilar [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Navarro Zuvillaga, Javier [Escen.] | Lasa, Josune [Vest.] | Rosseti, Ana [Versión] | Ripoll, Laila, 1964- [Intérprete] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1991Resumen: "Buscaba Calderón, en sus comedias mitológicas, en sus zarzuelas y autos no sacros, conseguir la colaboración de todas las artes. Concebidas y representadas para un exquisito público en palacios o reales sitios, aparecían en ellas una rica tramoya, una cuidada decoración pictórica y, naturalmente, la música y el canto. De alguna manera, es lo que Guillermo Heras, director del Centro Nacional de Nuevas Tendencias, intenta a su modo con este rescatado título, 'El jardín de Falerina'. Hoy lo llamaríamos teatro total, entendido este no como gran espectáculo, sino como una interacción de los conocimientos escénicos: voz, cuerpo, danza, lucha y, sobre todo, trabajo de equipo. La experiencia se ha llevado a cabo con una veintena de actores de la Escuela de Teatro Clásico y la colaboración de los profesores de las distintas disciplinas especializadas. Y hay que decir que el resultado se ha conseguido por completo como trabajo de conjunción. Momentos hay - no siempre, naturalmente -, en que el verso, la escrima o la danza, la experimentación vocal y la interacción en un espacio también total como la utilización completa del siempre respetado monumento que es el Corral de Comedias consiguen una magnífica conjunción." (Enrique Centeno. Crítica publicada en Diario 16, 09-07-1991)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 781.

En la vida todo es verdad y todo mentira de Pedro Calderón de la Barca; versión de Ernesto Caballero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Coble, Javier [intérprete] | Saprichev, Sergey [Intérprete] | Déniz, Paco [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Aledo, Marta [Intérprete] | Bernedo, Diana [Intérprete] | Arpa, Sandra [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Garantivá, Karina [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Esteban, José Luis [Intérprete] | Barea, Ramón [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Martínez, Vanessa, 1976- [Dir. Mus.] | Raymond, José Luis [Escen.] | Wilmer, Curt Allen [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Grabaciones de espectáculos
"[...] En el escenario fantasmagórico de una isla poblada por músicos y cazadores se desarrolla esta trama alegórica construida sobre una obsesiva estructura de simetrías y ambivalencias en la que el autor levanta un vibrante retablo cargado de simbología que rehúye toda pretensión de verosimilitud realista. Se trata de un refinado dispositivo escénico donde las imágenes, las palabras y la música se amalgaman en los cuerpos transfigurados de los actores. Los románticos alemanes lo llamaron teatro total. Un texto que hemos pretendido abordar desde el asombro y la humildad, evitando la mirada prepotente de quien considera nuestro momento histórico superior en todos sus aspectos a cualquier otro tiempo pasado; un momento, el presente que, dicho sea de paso, y a la vista de lo que vemos, tiene poco de lo que enorgullecerse. Sea como fuere, nuestro Barroco, brillante y paradójico, nos habla de ideas y costumbres insólitas y periclitadas aunque no por ello, menos dignas de ser apreciadas, al tiempo que nos ofrece una inestimable ventana desde donde contemplar y comprender nuestra enmarañada realidad [...]" (Ernesto Caballero. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Cuaderno pedagógico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5644.

El mágico prodigioso Pedro Calderón de la Barca; dramaturgia de Fernando Herrero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Quintana, Juan Antonio [Dir. Escen.] | Ramos, José A [Intérprete] | Pérez González, Fe [Intérprete] | Espinosa, Lourdes [Intérprete] | Porras, Juan María [Intérprete] | Alvarez, Santiago [Intérprete] | Serrada, Ramón [Intérprete] | San José, Pilar [Intérprete] | Quintana, Juan Antonio [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Abril, Gonzalo [Intérprete] | Maroto, Mery [Escen.] | Maroto, Mery [Vest.] | Blas, Germán G. de [Il.] | Herrero, Fernando [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1981Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 101.

El mágico prodigioso Pedro Calderón de la Barca; versión de Daniel Pérez Fernández

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Artiñano, Javier [Vest.] | Aguilar, Manuel [Intérprete] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Caparrós, Alejandra [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Elorriaga, Xavier [Intérprete] | Frutos, Sergio de [Intérprete] | Garay, Ana [Escen.] | García, Ignacio, 1977- [Son.] | Lombana, Luis Carlos de la [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Pérez Fernández, Daniel, 1956- [Versión] | Poison, Rodrigo [Intérprete] | Pons, Cristina [Intérprete] | Rivera, Leandro [Intérprete] | Ruiz, Israel [Intérprete] | Vega, Nicolás [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] 'El mágico prodigioso' es un texto turbador y heterodoxo. Aunque triunfe el orden y el martirologio, un profundo desorden recorre su exacta y severa construcción dramática. Parece que el verdadero Calderón se expresa a través del diablo y del mundo de los criados con más convicción que a través de Justina; Livia, Moscón y Clarín, en un 'menage a trois'; viven el sexo como júbilo y liberación y Justina y sus caballeros reñidores como trauma. Este montaje es un gran ceremonial barroco en tomo al amor, la muerte y el libre albedrío. [...]" (Javier Villán, periódico El Mundo)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3018.

Mañanas de abril y mayo Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Palacios, Fernando [Mús.] | Morillo, Eva [Intérprete] | Chavarría, José Luis [Intérprete] | Pascual, Claudio [Cantante] | Ureña, Francisco [Intérprete] | Marín, Amparo [Intérprete] | Arango, Ernesto [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Martín, Ángeles [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Carrasco, Antonio [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "Esta obra es un gran hallazgo en muchos sentidos. Es una pieza que podemos calificar de costumbrista, con la diferencia de que desde su creación han pasado 400 años y podemos observar que en todo este tiempo el ser humano sigue igual, sobre todo en lo que al amor se refiere", señala Narros, quien destaca que los personajes de esta obra viven un momento terriblemente trágico, tanto como puede vivirlo Segismundo: "Pero las situaciones que atraviesan les llevan a ponerse en ridículo en sus propias bajezas", afirma el director. Por su parte, D'Odorico también argumenta el porqué del desconocimiento de este texto calderoniano: "Es como si en Inglaterra sólo se montaran dos o tres shakespeares o en Francia tres molières, pero no por ello habría que poner en duda la calidad de otras piezas de esos autores", afirma al tiempo que defiende, junto al director del montaje, que este calderón, que no se montaba desde la década de los años veinte, cuando lo interpretó la actriz Margarita Xirgu, es impresionante. "Lo hemos elegido para redescubrir al Calderón inédito que nadie hace", dice el productor, quien ha elegido para el espectáculo, como es costumbre en él, una escenografía simple y muy arquitectónica que rememora los alrededores de la Plaza Mayor y el Madrid de los Austrias. También hay lugar para la reivindicación feminista de la obra, como describe la actriz Ángeles Martín: "Esta función es el triunfo de las mujeres y lo bueno es que Calderón se moja en favor de nosotras y se mofa de los hombres". (Fuente: EL PAÍS 01-10-2000 https://elpais.com/diario/2000/10/01/madrid/970399464_850215.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1665.

Las manos blancas no ofenden Pedro Calderón de la Barca; versión de Eduardo Vasco

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Mariottini, Sergio [Intérprete] | Toucedo, Diego [Intérprete] | Asiain, Iñigo, 1980- | Nieva, Silvia [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Irazábal, Ione [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Pastor, Adolfo [Intérprete] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Rayos, Elena [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: La comedia que nos ocupa está destinada al público de palacio, asiduo sin duda a las representaciones de los corrales, pero que va a ser testigo de la representación de una comedia compuesta específicamente para otro tipo de paladar: el cortesano. Evidentemente el tono de estas obras es cómico, pero de una comicidad menos gruesa, poblada de guiños al público, un público selecto que se encuentra en un espacio (salones de corte, jardines, etc,) similar al que ambienta la comedia. Juegos de corte (lances entre príncipes, princesas, duques y variopintos cortesanos) que generan un microcosmos donde el esparcimiento y la alegría son el propósito único, donde una especie de 'locus amoenus' y los referentes de aquella maravillosa edad dorada literaria lo inundan todo. (Eduardo Vasco. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4076.

Mayor hechizo, amor, El Pedro Calderón de la Barca; versión de Fernando Urdiales

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Martín, Juan Carlos [Mús.] | Urdiales, Fernando [Dir. Escen.] | Font, Fernando [Escen.] | Urdiales, Fernando [Escen.] | Mansilla, Olga [Vest.] | Urdiales, Fernando [Vest.] | Lárazo, Jesús [Il.] | Urdiales, Fernando [Versión] | Andrés, Susana [Intérprete] | García, Óscar [Intérprete] | González, Carmen [Intérprete] | González, Francisco [Intérprete] | Herrera, Blanca [Intérprete] | Lázaro, Teresa [Intérprete] | Manzano, Rosa [Intérprete] | Peña, Jesús [Intérprete] | Semprún, Borja [Intérprete] | Semprún, Javier [Intérprete] | Vergara, Pedro [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: Ulises, el "Ninguno" de la narración homérica, es la alegoría del hombre sujeto a los avatares de un destino que, al igual que el resto de los héroes de la constelación helénica, debe cumplir inexorablemente. Circe es la pasión, el sexo, el amor desmedido. La magia de sus encantos atrapa al héroe, sordo a las reclamaciones de sus compañeros, olvidado de su patria, perdida la memoria de su papel de héroe. Calderón, además, aporta una visión peculiar de Circe. Mujer sabia y marginada por los hombres debido a su extraordinario conocimiento de las ciencias y las letras, elige la isla apartada de Trinacria para ejercitarse en el ocultismo y vengarse así del veto masculino. (Fuente: El Cultural 26-04-2000 https://www.elcultural.com/revista/teatro/El-mayor-hechizo-amor-en-Valladolid/2804)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (4). Ubicación(es): Teatroteca .

El médico de su honra Pedro Calderón de la Barca; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | San José, María Luisa [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Portes, Francisco [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Leza, Marisa de [Intérprete] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Caride, José [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: Con esta obra comenzó la andadura, en 1986, de la Compañía Nacional de Teatro Clásico. "La elección del primer texto era fundamental. ¿Por qué me decidí por 'El médico de su honra'? [...]Mucha gente sospecha que los directores buscamos obras que permitan 'lucirnos'. No es mi caso. No rehuyo la ambición del lucimiento, pro no es ese el elemento primordial en mis decisioes artísticas. Lo que pretendo es contar una historia en la que me sienta implicado: a favor o en contra, pero que no me deje indiferente. Y lo que Calderón plantea en su drama - ¿o tragedia? - me fascinaba. En 'El médico de su honra' un hombre asesina a su mujer por el 'qué dirán': la quiere, no está seguro de que le engañe y, sin embargo, la mata: porque los demás sospechan, porque murmuran, porque recelan. Este hombre sufre - '¿qué injusta ley condena /que muera el inocente y que padezca?' -, pero cumple con la injusticia de una ley que obliga a morir a un inocente. ¿A cambio de qué?: pues de que el orden - hipócrita - sea restablecido y la mancha de la suposición no se extienda, y para que, como diríamos hoy, la 'alarma social' cese. ¿No es esta una barbaridad moderna y actual?" (Adolfo Marsillach, Memorias.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 619.

El médico de su honra Pedro Calderón de la Barca; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Marco, Tomás [Mús.] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Casales, Félix [Intérprete] | Ozores, Adriana [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Montoro, Esther [Intérprete] | Muñiz, Sofía [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Sanz, Salvador | Olmo, José [Intérprete] | Gervolés, Anselmo [Intérprete] | Casas, Ana [Intérprete] | Sáez, Concha [Intérprete] | Ferrer, Mª Luisa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca .

Páginas

Con tecnología Koha