Su búsqueda retornó 29 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Regreso al hogar Harold Pinter

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Roig, Òscar [Mús.] | Fernández, Ana [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Ulloa, Tristán [Intérprete] | Lucchetti, Francesc [Intérprete] | Madico, Ferran | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Doménech, María [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "Harold Pinter cuenta la llegada de un profesor de una universidad americana, acompañado de su mujer, a la casa de Londres donde todavía vive su familia. Obra construida sobre la psicología de los personajes. Pinter nos sitúa como testigos mudos de un encuentro enigmático, lleno de preguntas sin resolver, varado en el inmenso terreno de la cesura literaria. En la superficie se presiente una lucha tan antigua como los tiempos, la de unas de las relaciones de poder y dominio entre iguales". (Felipe Santos, periódico Actualidad Económica)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4561.

Rei i senyor Josep Pous i Pagès; dramaturgia de Pere Riera

por Pous i Pagès, Josep | Granados, Bárbara [Mús.] | Romero, Carles [Intérprete] | Ripol, Aina [Intérprete] | Espinosa, Borja [Intérprete] | Espígul, Sara [Intérprete] | Barceló, Jep [Intérprete] | Soler, Lluis [Intérprete] | Pla, Quimet [Intérprete] | García Sagués, Montserrat [Intérprete] | Cruz, Pep, 1948- [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Bonet, Miquel [Intérprete] | Arquimbau, Enric [Intérprete] | Casares, Toni [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Bofarull, David [Il.] | Riera, Pere, 1974- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8165.

El rei Lear William Shakespeare; dramaturgia de Xavier Zuber

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Klamburg, Dani [Intérprete] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete] | Ycobalzeta, Anna [Intérprete] | Bassas, Àngels, 1971- | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Cruz, Pep, 1948- [Intérprete] | Ferrer, Pep [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Ajdarparsic, Rifail [Escen.] | Unfried, Ariane Isabell [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Zuber, Xavier [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "En primero plano, El rey Lear es la gran tragedia sobre la vejez: la historia de un hombre violento e irracional que recoge lo que ha sembrado, que empeora con la edad porque no puede aceptarla y que, tras ser arrojado al despojamiento, aprende su lección cuando ya es demasiado tarde. En plano generl, El rey Lear es una carcajada metafísica bajo un cielo sin dioses: un tarot, grotesco y salvaje, en el que los arcanos mayores son un rey, un bufón, un ciego y un loco. Shakespeare despliega las carta del sin sentido, de la ceguera, de las epifanías súbitas en el vórtice del dolor, de la redención a través del sufrimiento, de la voluntad de seguir, pese a todo." (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1).

El rey Juan de William Shakespeare; Josep Maria Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Anglès, Mercè, 1961-2014 [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bucar, Eduard [Escen.] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Dueso i Almirall, Manuel [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Lecina, Quim [Intérprete] | Morros, Ignasi [Il.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Planas, Pep [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Rechi, Joan Anton [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 [coaut.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Dir. Mus.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Mús.] | Salvador, Montserrat [Intérprete] | Selvas, David | Sevilla, Toni [Intérprete] | Vives, Toni [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: "En el escenario de La Abadía sólo hay arena blanca, los personajes vestidos con atuendos de guerras que ha habido en este siglo y un coro de 15 personas que no se mueve en toda la obra Bieito, uno de los directores jóvenes más alabados en estos momentos, ha visto 'El rey Juan' como una obra que podía haber sido escrita ayer. El texto habla de política y de guerra, de grupos que luchan por, el poder y tratan de crear nuevas naciones. Para el director tiene mucho que ver con la política actual, con el nacionalismo y con el patriotismo. 'Era difícil no caer seducido por este texto', dice Bieito. Con 'El rey Juan' comienza también un ciclo dedicado a Shakespeare en La Abadía". (Ritama Muñoz Rojas, El País, 24-9-1996)
"Estamos en plena Edad Media, a finales del siglo XII. Ricardo I, más conocido como Ricardo Corazón de León, de la dinastía Plantagenet, ha muerto sin dejar descendencia legítima en Inglaterra. El orden de sucesión señalaba a su hermano siguiente, Godofredo, pero éste había fallecido, con lo que la corona correspondía a Arturo, hijo de Godofredo, de 12 años. Pero había otro hermano de Ricardo, el menor, llamado Juan, que ocupó el trono, convirtiéndose en Juan I, más conocido como Juan Sin Tierra. Shakespeare sitúa la acción en 1203, cuando Arturo tenía ya 16 años. (...) ". (Fuente: https://shakespeareobra.wordpress.com/el-rey-juan/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1174.

Romeo x Julieta William Shakespeare; versión de Antonio Onetti

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Tomatito [Mús.] | Montes, Elena [Intérprete] | Márquez, Patricia [Intérprete] | Crespo, Pilar [Intérprete] | Cordero, Nerea [Intérprete] | Hoyos, Mercedes [Intérprete] | Vioque, Celia [Intérprete] | Salazar, Antonio [Intérprete] | Navarro, Antonio [Intérprete] | Morales, Francisco | Juárez, Juanfra [Intérprete] | Duque, Juan [Intérprete] | Cruz, Domingo | Corrientes, Juan Luis [Intérprete] | Pérez, Inmaculada [Intérprete] | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Onetti, Antonio, 1962- [Versión] | Bueno, Ana María [Coreog.] | Lima, Fernando [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2099.

El testamento de María de Colm Tóibín; Traducción: Enrique Juncosa. Versión y adaptación: Agustí Villaronga

por Tóibín, Colm | Portillo, Blanca [Intérprete] | Villaronga, Agustí [Version, Adaptación, Dirección de escena] | Vallejos, Lucas Ariel [Sonido] | Civil, Josep María [Iluminación] | Paloma, Mercé [Vestuario] | Amat, Frederic, 1952- [Escenografía] | Gerrard, Lisa [Música] | Avance Producciones Teatrales | Centro Dramático Nacional (España).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: En El testamento de María, Colm Tóibín emprende una revisión narrativa personal de la madre de Cristo, quien como piedra cultural de toque de nuestra idea de maternidad constituye uno de los mitos fundacionales de Occidente y nos descubre que detrás de ese icono hay un ser humano: María de Nazareth. Una sencilla mujer de campo, cuyo único hijo le es arrebatado por una decisión divina que no comprende y por un terrible odio humano que le inflige el mayor de los dolores al clavarlo en una cruz. (Web CDN)
Acceso en línea: Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9393.

Tirant lo Blanc Joanot Martorell; dramaturgia de Calixto Bieito; dramaturgia de Marc Rosich; adaptacion de Calixto Bieito; adaptacion de Marc Rosich

por Martorell, Joanot | Santos, Carles, 1940-2017 [Mús.] | Ferrer, Alicia [Intérprete] | Furman, Alina [Intérprete] | Rodergas, Beth [Intérprete] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Ferrer, Josep [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Fabra, Belén [Intérprete] | Domingo, Marta [Intérprete] | Alberdi, Begoña, 1964- [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Negrié, Joan [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Flores, Alfons [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Bieito, Calixto [Adap.] | Rosich, Marc, 1973- [Adap.] | Bieito, Calixto [Dramat.] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "'Tirant lo Blanc', la primera y más importante novela de la literatura catalana, ha sido considerada por académicos y acérrimos defensores como una de las bases fundacionales de la novela total en la literatura universal, piedra elemental para entender la gran narrativa tal como hoy la conocemos. [...] A lo largo del Tirant, al mismo tiempo que se narran las hazañas épicas y amorosas del caballero protagonista durante el heroico cometido de liberar Constantinopla de la amenaza del Imperio Turco, se traza una certera y humana panorámica del orden socilal y moral de la Edad Media. Para la puesta en escena he querido buscar toda la esencia festiva del original escrito por Joanot Martorell para convertirlo en una gran fiesta teatral; en una celebración del hombre en todo su esplendor, pero también en toda su brutalidad y decadencia". (Calixto Bieito, Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3447.

Una vella coneguda olor Josep Maria Benet i Jornet

por Benet i Jornet, Josep M, 1940-2020 | Roig, Òscar [Mús.] | Roig Paloma, Jan Pol [Intérprete] | Lleonart, María Jesús [Intérprete] | Roca, Pau [Intérprete] | Espígul, Sara [Intérprete] | Colomer, Imma [Intérprete] | Arànega, Mercè [Intérprete] | Ambrós, Pep [Intérprete] | García, Camilo [Intérprete] | Boixaderas, Jordi [Intérprete] | Rius, Fina [Intérprete] | Martínez, Gemma [Intérprete] | Gil, Maife [Intérprete] | Banacolocha, Jordi [Intérprete] | Belbel, Sergi, 1963- [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Planas, Kiko [Il.] | AAI [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l., 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5845.

La vida es sueño de Pedro Calderón de la Barca. Versión: Calixto Bieito

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Bieito, Calixto [Dirección de Escena, Versión, Escenografía] | Pujol, Carles [Escenografía] | Paloma, Mercé [Vestuario] | Clot, Xavier [Iluminación] | Martínez, David [Intérprete] | Coma, Roger [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Rubio, Víctor [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Bassas, Àngels, 1971- | Álvarez, Carlos, 1966- [Intérprete] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "[...] Calderón tenía sólo unos treinta años cuando la escribió; [...] Vivía en una sociedad, la española, que tenía reciente en su memoria la riqueza de la nación más poderosa de la tierra, que todavía mostraba todos los símbolos de poder, riqueza y fortaleza. Pero España estaba arruinada por sus continuas guerras, las profundas divisiones raciales, los rígidos arcaísmos de su ideología y el cansancio de sus guerras, que la llevaron a perder la vitalidad y seguridad. Los lingotes llegados de América estaban hipotecados mucho antes de llegar a Sevilla; la fastuosidad de la Corte era una parodia vacía. Vivir este tiempo generó una forma de sensibilidad agónica que intuía que este desarrollo de poder era tan sólo una máscara para encubrir una fatua incapacidad. [...]" (John Clifford. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1721.

Páginas

Con tecnología Koha