Su búsqueda retornó 18 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
43-2 Marta de Miguel; Julio Provencio

por Miguel, Marta de | Provencio, Julio [coaut.] | Rodríguez, Pablo [Intérprete] | Cabeza, Ruth [Intérprete] | Pellicer, Txus [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Miguel, Marta de [Dir. Escen.] | Provencio, Julio [Dir. Escen.] | San Miguel, María, 1985- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l.: i-Tek Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9113.

El alero de Madrid Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Torres, Juan Carlos [Mús., Intérprete] | Suárez, Óscar [Intérprete] | Real, Julián del [Intérprete] | Olivero, Raúl [Intérprete] | Gil, Juan José [Intérprete] | Cuadrado, Olga [Intérprete] | Casado, María [Intérprete] | Nogales, Santiago [Manipulador] | Lagarde, Puchi [Intérprete] | Artero, Juan José [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Campos, Rafael [Intérprete] | Arjona, María José [Intérprete] | Alonso, Yiyo [Intérprete] | Agredano, Manuel [Intérprete] | Botella, Javier [Il.] | Ripoll, Juan [Il.] | Ripoll, Laila, 1964- [Dir. Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2411.

La celestina Fernando de Rojas

por Rojas, Fernando de | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Plaza, Blanca [Intérprete] | Lavid, Juan Carlos [Intérprete] | Vázquez, Cristina [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Santacreu, Dora [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Amador, Charo [Intérprete] | Álvarez, David [Intérprete] | Valle, Begoña del [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

La ciudad, noches y pájaros Alfonso Plou

por Plou, Alfonso, 1964- | Paradas, Enrique [Mús.] | Palao, Soledad [Intérprete] | León, Vega [Intérprete] | Fernández Bermejo, Celia [Intérprete] | Poika, F. M | Foronda, Miguel [Intérprete] | Rolandi, Marisol, 1956- [Intérprete] | Miguel, Alberto de [Intérprete] | Malaver, Ana [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Gracia, Mariano [Intérprete] | Abellán, Ismael [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Paton, Vicente [Escen.] | Tellería, Alberto [Escen.] | Martín, Eloy [Vest.] | Gómez, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Resumen: ""Existen textos que contienen una extensa y variada gama de recursos para su puesta en escena. Se trata de preciados indicadores que subyacen tras las palabras de la obra. Tal es el caso de esta 'Ciudad...'. Y lo es, en primer lugar, por la propia teatralidad que se desprende de un lenguaje que oscila con destreza de la jerga a la poesía. Esta circunstancia trae consigo el hecho de que las diferentes situaciones dramáticas planteadas en la obra se decanten hacia formas expresivas de una peculiar estilización, Alfonso Plou, poeta/dramaturgo, sabe de la elocuencia de ciertos silencios, sabe que en el teatro la condensación es una herramienta fundamental para lograr rotundidad expresiva; sabe en definitiva, que el escenario es un crisol donde se depuran y ennoblecen nuestras pasiones. Esto último explica por qué, cuando ya parecía desahuciada, el autor vuelva la mirada hacia la antigua tragedia ética: cuya sólida estructura le sirve como base para hablar del aquí y del ahora. La puesta en escena ha tratado de orientarse en este sentido desde la concepción del espacio escénico - a destacar la brillante aportación del escenógrafo Vicente Patón -, hasta el carácter imprimido al tempo-ritmo de las escenas." (Ernesto Caballero. Programa de mano)"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 715.

Donde el bosque se espesa Laila Ripoll y Mariano Llorente

por Ripoll, Laila, 1964- [Autor, Dirección de escena] | LLorente, Mariano [Autor] | Ripoll, Laila, 1964- [Dirección de escena] | Marín, Mariano [Música] | Martín Burgos, Arturo [Escenografía] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vestuario] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Luna, Álvaro [Vídeoescena] | Molina, Mélida | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Cucalón, Juanjo [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Lagarde, Puchi [Intérprete] | Herrera, Carolina [Intérprete] | Sarrió, Antonio [Intérprete] | Jiménez Alfaro, Carlos [Intérprete] | Producciones Micomicón [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Antonia e Isabel reciben el día de la muerte de su madre una caja cerrada que la difunta había guardado durante años y cuya existencia desconocían. Esa caja contiene alguna carta, fotografías, postales, medallas, mapas, objetos, en fin, que vienen a cuestionar todo lo que Antonia creía acerca de su familia. Isabel se niega a mirar y no se hace preguntas. Antonia y su hija Ana, sin embargo, miran, preguntan, inquieren, reflexionan, dudan, se atormentan y persiguen al fantasma de un abuelo y un bisabuelo que no parece ser el que ellas creían. Todo ello para desazón de Zoran, el paciente y atento marido y padre yugoslavo de nuestras protagonistas. La búsqueda del abuelo las llevará a emprender un viaje real y físico que se iniciará en Santander y acabará en Banja Luka, allá en la lejana Bosnia. Pero el itinerario de los personajes que van apareciendo en la trama y en la historia nos llevará a Barcarés, Lourdes, París, Toulouse, Mauthausen, Roma, Sarajevo, Kravica, Jasenovac... Cada objeto abre una ventana, y cada ventana abre un ramillete de interrogaciones, y cada respuesta a esas preguntas abre una herida y cada herida un desgarro y un asombro y un desasosiego y alguna casualidad y muchas causalidades. La vuelta a España será la victoria de dos mujeres que viene cargadas de malas noticias, de un dolor irreparable y de un conocimiento de las personas que les rodean que hará que su vida ya nunca vuelva a ser la misma. (INFORMACIÓN FACILITADA POR LA COMPAÑÍA / TEATRO. Web: agolpedeefecto.com)
Acceso en línea: web agolpedeefecto Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 6 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 10166.

Don Juan de Carillana Jacinto Grau

por Grau, Jacinto, 1877-1958 | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Segura, Luz Marina [Intérprete] | Ruis, Ernesto [Intérprete] | Villalba, Gloria [Intérprete] | Carrero, Álvaro [Intérprete] | Santos, Patricia [Intérprete] | Santacreu, Dora [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Llaneras, Juan [Intérprete] | González, Naya [Intérprete] | Rugero, Trini [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- | Herrero, Aurora [Intérprete] | Chanes, Belén [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Alonso, Juan Carlos [Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Ramos, Felipe [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Con motivo del centenario, en 1998., el CDN organizó un ciclo de ocho lecturas dramatizadas y escenificadas que fueron agrupadas bajo el nombre de 'Teatro de la España del 98'. Se trataba de dar a conocer textos poco conocidos de autores noventayochistas que dieron forma a planteamientos ideológicos y estéticos renovadores. En concreto, 'Don Juan de Carillana`, de Jacinto Grau, interesante aproximación a la figura de don Juan, al que su edad, que traspasa los límites de la madurez, permite a Grau someterlo a un proceso de desmitificación y análisis psicológico que conecta con las vanguardias artísticas de entre siglos." (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 165.

La dorotea Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Larreta, Antonio, 1922- [Dir. Escen.] | Galán, Julio [Escen.] | Galán, Julio [Vest.] | Canal, Antonio [Intérprete] | Cepeda, Laura [Intérprete] | Cortés, María Teresa [Intérprete] | Hermida, Alicia [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Marzoa, Ana [Intérprete] | Mateo, Lola [Intérprete] | O'Wisiedo, Mayrata [Intérprete] | Sánchez, Pedro María [Intérprete] | Valverde, Tito, 1951- [Intérprete] | Vidal, Francisco [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: ""Cómo revelar la pintura original oculta bajo los repintes y barnices; cómo restaurar la pieza de orfebrería recomponiendo los trozos que se han encontrado, entre otros muchos que no le corresponden; esa ha sido mi labor. Más que la de 'adaptar para la escena', la de DESCIFRAR, DESCUBRIR debajo de la supuesta novela y del profuso y a menudo fastidioso tratado de filosofía, de ciencias naturales, de astrología y arte poética que es aparentemente La Dorotea, la obra dramática que está allí latente, pujante, inevitable, apenas disimulada. Labor de limpieza, de organización, de montaje (en la acepción cinematográfica del término) realizada sobre un texto no solo bellísimo sino impar en el teatro español, esta autobiografía transformada en metáfora del amor profano en que se entrecruzan vetas de lucidez, vitalidad, de humor y melancolía, que la hacen asombrosamente moderna." (Antonio Larreta. Programa de mano)"
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 259.

Eco y Narciso Pedro Calderón de la Barca; versión de Ernesto Caballero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Fernández, Lola [Intérprete] | Giménez, Alberto [Intérprete] | Hernández, Andrés [Intérprete] | Hernández, Susana [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Marín, Eloy [Vest.] | Marquerie, Carlos, 1954- [Escen.] | Muñoz, Javier [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1991Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 787.

Jácara y enredo para el mesón de la fruta de Toledo

por Torres, Paco, 1952-2022 [Dir. Escen.] | Torres, Adrián [Intérprete] | Romeral, López [Intérprete] | Ruiz, Teresa [Intérprete] | Ángel, Rosalía [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Asenjo, Alfonso [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4921.

Los melindres de Belisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Susana Cantero

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Cantero, Susana [Dir. Escen.] | Vasco, Eduardo [Música] | García Moreno, Jesús Hierónides [Intérprete] | Nogales, Santiago [Manipulador] | Gaudí, Isabel [Intérprete] | Pastor, Adolfo [Intérprete] | Artero, Juan José [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Campos, Rafael [Intérprete] | Arjona, María José [Intérprete] | Cantero, Susana [Versión] | Ripoll, Laila, 1964- [Escen.] | Ripoll, Laila, 1964- [Vest.] | Ripoll, Laila, 1964- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 482.

No hay burlas con Calderón Ángel Facio

por Facio, Ángel | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Young, Loreta [Intérprete] | Lavid, Juan Carlos [Intérprete] | Diego, Mariano de [Intérprete] | Arrebola, Josélu [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Peno, Lola [Intérprete] | Garralón, María [Intérprete] | Romero, Constantino [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Montllor, Ovidi [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Guerrero, Salomé [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Andrade, Manuel [Intérprete] | Chewedczuk, Mariusz [Escen.] | Zanieswska, Ximena [Escen.] | Chewedczuk, Mariusz [Vest.] | Zanieswska, Ximena [Vest.] | Martinsen, Skip [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: ""Tomando como punto de partida el texto 'No siempre lo peor es cierto', Angel Facio ha trasplantado al siglo XIX el espíritu de las comedias de enredo de Calderón de la Barca, al que convierte en el más próximo precedente del vodevil. 'No hay burlas con Calderón' es, pues, un vodevil clásico con equívocos, damas veladas y amantes escondidos en un armario. Angel Facio considera que en las comedias de enredo calderoniano hay tres clases de personajes: los celadores del orden, que suelen ser los padres y hermanos; los transgresores del orden, que son las damas y galanes; los comentaristas de la acción, los criados, seres marginales, irónicos y burlescos que actúan de contrapunto. [...] Con todos esos materiales, más los que su imaginación y su irreverencia le aportan, Facio concibió la idea de convertir a Calderón de la Barca en el inventor del vodevil, cogió un texto, No siempre lo peor es cierto, lo injertó con otros, le dio un toque estilístico de modernidad, habló con Lluis Pasqual para que el invento lo produjera el CDN, encargó al polaco Mariusz Chwedzuk 'un retablo degradado' y así surgió No hay burlas con Calderón" (Javier Vallejo, 'Locura de Calderón', en El Público, abril de 1985)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 498.

La nona Roberto Cossa

por Cossa, Roberto, 1934- | Vides, Carlos [Dir. Escen.] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Silva, Enrique [Intérprete] | Oltra, Amparo [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- [Intérprete] | Sancho, Inma, 1964- [Intérprete] | Leoni, Javier [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | García del Águila, Paco [Escen.] | Florencio, Mónica [Vest.] | Rodríguez, Enrique [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "[...] En la Nona, [...], la única actividad de esta mujer es la de comer constantemente. Así, se trata del hecho de un ser humano, que es un estómago insaciable, de tal modo que muestra la condición de engullir cuantas cosas comestibles estén cerca de su olfato, de sus ojos, de sus manos o de su boca. [...] Su famiia vive y trabaja para procurarle alimento (difícil empeño) perdiendo en el intento energía y salud; sucumbiendo en la lucha hasta el debilitamiento, la enfermedad y la muerte. Cualquier esperanza de librarse de semejante trituradora se vuelve inútil; pues su capacidad de sobrevivir es superior a las intenciones de los demás"
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2508.

Placenta Dramaturgia y dirección de Julio Provencio

por Provencio, Julio | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Cortès, Neus [Intérprete] | Morales, Juanan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Entre otras cosas, 'Placenta' habla de las diversas formas de migrar, de llevarse la vida a otro lado... Marcharse para trasladar la propia libertad allá donde pueda echar raíces. O quizá simplemente huir para sobrevivir, como un gesto de valentía (o de todo lo contrario). Y al alejarse, hacer del lugar que queda atrás un espacio mítico, cuya herencia contradictoria acompañará siempre el viaje que emprendamos. Pero 'Placenta' habla también de hogares, de espacios de protección en los que nos refugiamos para suplir carencias y ausencias. Lugares donde el cuidado físico y espiritual de los otros nos resguarda del peligro, de la pena, o simplemente de la verdad. Esos espacios transitorios donde encontramos el amor necesario para lanzarnos de nuevo a la vida, a la apuesta por la independencia y la búsqueda, del mismo modo que desde la placenta se nos lanza a la vida al nacer. Hogares, migraciones y búsquedas se articulan de manera diferente en los personajes de esta obra, con sus distintas generaciones y procedencias. A lo largo de una noche, y a partir de un lance azaroso, irán tomando la palabra para reivindicarse,para tomar y explicar decisiones imprevistas. Y a través de sus voces entrelazadas, se dejará ver un trasfondo social del que quizá nunca han sido protagonistas, pero cuya onda expansiva han recibido e incluso han contribuido a crear."
Acceso en línea: Teatro Guindalera Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9691.

Presas Verónica Fernández; Ignacio del Moral

por Fernández, Verónica | Moral, Ignacio del, 1957- [coaut.] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dir. Escen.] | Raymond, José Luis [Escen.] | Rabasco, Gema [Vest.] | García, Ignacio, 1977- [Son.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Acebedo, Esther [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Cano, Míriam [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Heras, Pedro G. de las [Intérprete] | Garativá, Karina [Intérprete] | Gómez, Marta [Intérprete] | Heredia, Ivana [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Herrero, María [Intérprete] | Hurtado, Marta [Intérprete] | Inza, Cristina de [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | López, Ascen | Malla, Gerardo, 1936-2021 [Intérprete] | Moyano, Julia [Intérprete] | Otero, Ana [Intérprete] | Santamaría, Ainoa [Intérprete] | Tejeiro, Victoria [Intérprete] | Vukusic, Déborah [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
La obra 'Presas' transcurre en una cárcel de mujeres en los años 40, quizá primeros de los 50 en alguna provincia española. Diez mujeres encarceladas por motivos distintos (robo, prostitución, adulterio, delito político...) malviven en una prisión pasando frío, hambre y sin apenas atención médica. [...] La vida en la prisión está alterada por la próxima celebración del Jubileo de San Perpetuo, por el cual, cada diez años, el obispo concede el indulto a una reclusa. Todas viven con la esperanza de ser las elegidas, y están ansiosas por salir al exterior, en la mayoría de los casos para atender a sus familias [...] (Cuaderno pedagógico)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3443.

Presas Verónica Fernández; Ignacio del Moral

por Fernández, Verónica | Vukusic, Déborah [Intérprete] | Tejeiro, Victoria [Intérprete] | Santamaría, Ainoa [Intérprete] | Moyano, Julia [Intérprete] | López, Ascen | Hurtado, Marta [Intérprete] | Herrero, María [Intérprete] | Garativá, Karina [Intérprete] | Cano, Míriam [Intérprete] | Acebedo, Esther [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Otero, Ana [Intérprete] | Malla, Gerardo, 1936-2021 [Intérprete] | LLorente, Mariano [Intérprete] | León, Maruchi [Intérprete] | Inza, Cristina de [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Heredia, Ivana [Intérprete] | Gómez, Marta [Intérprete] | Heras, Pedro G. de las [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Raymond, José Luis [Escen.] | Rabasco, Gema [Vest.] | García, Ignacio, 1977- [Son.] | Moral, Ignacio del, 1957- [coaut.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4315.

Proyecto 43-2 Marta de Miguel; Julio Provencio

por Rodríguez, Pablo [Intérprete] | Cabeza, Ruth [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Pellicer, Txus [Intérprete] | Chaimedenaki, Eleni [Son.] | Chaimedenaki, Eleni [Il.] | Provencio, Julio [Dir. Escen.] | Miguel, Marta de [Dir. Escen.] | Arribas, Jorge [Mús.] | Provencio, Julio [coaut.] | Miguel, Marta de [coaut.] | San Miguel, María, 1985- [Intérprete] | Teatro Cervantes.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: El País Vasco. Cinco personas con cinco percepciones de la realidad. Cinco relaciones con la violencia. La conmemoración del décimo aniversario del asesinato del padre. Una cena en el txoko familiar. ¿Son más cosas las que nos unen con los otros o las que nos separan de ellos?
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9460.

Tres hermanas Anton Chéjov; dramaturgia de Juan Pastor

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Herrero, Aurora [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Maya, José, 1983- [Intérprete] | Troncoso, José [Intérprete] | Bustos, José [Intérprete] | Pastor Millet, Juan, 1943- [Intérprete, Dramat., Escn., Dir. Esc.] | Hernáiz, Susana [Intérprete] | Fernández de Pablo, Raúl, 1975- [Intérprete] | Martínez, Ariana | Pastor, María [Intérprete] | Vera, Victoria dal [Intérprete] | Bustos, José [Son.] | Balsera, Sergio [Il.] | Valentín-Gamazo, Teresa [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Tres hermanas de Chéjov tiene como núcleo la vida desdichada de las hermanas huérfanas en una pequeña ciudad rusa de provincias, en la que está de guarnición una brigada de artillería, que es el único estímulo vital de esa ciudad amodorrada. Sin ellos todo sería languidez, desgana y tedio sin más diversión que el chismorreo, la embriaguez o la intriga amorosa. En ese ambiente inerte y apático, que elimina el anhelo de cualquier vida más plena y humana se ven atrapadas las tres hermanas
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9612.

La tumba de María Zambrano Pieza poética en un sueño de Nieves Rodríguez Rodríguez

por Rodríguez Rodríguez, Nieves, 1983- | Camacho, Rubén [Iluminación] | Allo, Óscar [Intérprete] | Dimas, Isabel [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Méndez, Daniel [Intérprete] | Serrano, Irene [Intérprete] | Cruz, Xus de la [Coreografía, Movimiento escénico] | Pacheco, Jana [Dirección de escena] | Meloni, Alessio [Escenografía] | Cano, Elisa [Escenografía] | Gastón Horischnik [Música, Sonido] | Chaidemenaki, Eleni [Vestuario] | Centro Dramático Nacional [Producción] | Volver Producciones | Arteatro [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid INAEM 2018Resumen: En el epitafio de la tumba de María Zambrano se pueden leer las siguientes palabras: Levántate, amiga mía, y ven. Un Niño Hambriento, en esta noche de verano, se refugia en el cementerio y las pronuncia invocando a Zambrano, quien, con ayuda de María Niña, le dará de comer. Pero fuera hay muchas personas pasando hambre. Entonces María Zambrano intentará desesperadamente encontrar la última palabra, aquella que seguía buscando en 1988 cuando se convirtió en la primera mujer en recibir el Premio Cervantes: la palabra perdida, la palabra única, secreto del amor divino-humano. Una palabra que nos alimente ante la incertidumbre social y política en que vivimos: paz
Acceso en línea: Ficha Volver Producciones Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9998.

Páginas

Con tecnología Koha