Su búsqueda retornó 32 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La mojigata Leandro Fernández Moratín

por Fernández de Moratín, Leandro, 1760-1828 | Fraire, Raúl, 1932-2002 [Intérprete] | Broncian, Strak [Intérprete] | Álvarez, Rafael [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Vicente, Rosa [Intérprete] | Puchol, Pilar [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Adrián, Tomás [Escen.] | Adrián, Tomás [Vest.] | Hormigón, Juan Antonio, 1943-2019 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5874.

La muerte de un viajante Arthur Miller; versión de José López Rubio

por Miller, Arthur, 1915-2005 | Tamayo, José, 1920-2003 | Grijalbo, Francisco [Intérprete] | Vivó, José [Intérprete] | Ramos, Santiago | Paso, Encarna [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Morales, Resu [Intérprete] | Martín, Juan Carlos | Luque, Manuel [Intérprete] | López Vázquez, José Luis | Duarte, Natalia [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Parrondo, Gil [Escen.] | López Rubio, José, 1903-1996 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 512.

Patético jinete del rock and roll / de Jesús Campos García

por Campos García, Jesús, 1938- | Campos García, Jesús, 1938- | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | A-Ficciones Cine y Teatro SL.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "'Patético jinete del rock and roll' es una pequeña historia que transcurre en el año 2030, casi sin argumento. Una única escena entre un padre y un hijo en la que sólo se habla. Nada más. Pero nada menos. El teatro es un espacio para la palabra, un lugar en el que esta encuentra acomodo, en el que cobra otra dimensión y otro sentido. Por eso no es poca cosa que en esta función se hable. Y que se hable bien. Bien, porque el texto está construido con inteligencia, con diálogos fluidos que nos acercan recuerdos, los de una generación, que de algún modo son los nuestros; que nos dicen algo sobre lo que la memoria pierde y lo que la memoria guarda, pero sobre todo, sobre las ganas de vivir". (Joaquín Melguizo, Heraldo de Aragón, 30-1-2011)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5042.

Los persas Esquilo; versión de Jaime Siles; dramaturgia de Francisco Suárez

por Esquilo | Arcos, Alberto [Coreog.] | Ariza, Paco [Il.] | Cabezas, Críspulo [Intérprete] | Esteban, Alberto [Escen.] | Hita, Ignacio [Son.] | Morales, Inés [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Pacheco, Marcelo [Escen.] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Pura, Juan de [Mús.] | Rodrigo, Ana | Sánchez, Alicia | Siles, Jaime [Versión] | Suárez, Francisco [Dir. Escen.] | Suárez, Francisco [Dramat.] | Vidal, Albert [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Dice el poeta griego que cuando el hombre pierde su relación con su hábitat, pierde lo más sagrado que hay en él. Jerjes se atreve a cruzar el mar profanándolo con el paso de su innumerable ejército para conquistar Atenas; el mar, encolerizado, lo destruye, devolviéndole a sus jóvenes soldados, muertos, a las costas de Salamina. Este hecho mitificado es la metáfora esencial del texto de Esquilo: cuando se sobrepasan los límites de la norma, la propia naturaleza pone coto a esa infracción. La insensata ambición de Jerjes por ensanchar su imperio es la responsable última de tal desastre. La desmesura, el ansia de poder de un mal gobernante que con orgullosa estupidez osa pisar la espalda del mar, símbolo de esa norma que los humanos deben respetar. En esta obra teatral, la primera que se conoce escrita hace casi dos mil quinientos años, Esquilo nos habla de las guerras como algo innecesario, si no fuera por los perversos intereses económicos de las cancillerías, y, enseñándonos, con la belleza emotiva de sus versos, a saber acatar las normas ciudadanas para preservar el orden democrático frente a la tiranía y la injusticia". (Francisco Suárez. Del dossier del espectáculo)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5493.

Portada

Origen: Primer ActoTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: 1962Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa .

San Juan Max Aub

por Aub, Max, 1903-1972 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Castanheira, José Manuel [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Agut, Alicia [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Andrés, Manuel, 1930- [Intérprete] | Andújar, Gabriel [Intérprete] | Area, Lorenzo [Intérprete] | Barbany, Ana María | Barrios, Francisco [Intérprete] | Campuzano, Esperanza [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casado, Pedro [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Cortés, Aida [Intérprete] | Díaz, Jennifer [Intérprete] | Duque, Mari Carmen [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Farzaneh, Sohrab [Intérprete] | Forner, Albert [Intérprete] | Gavara, Vicent [Intérprete] | Hurtado, Carmen [Intérprete] | Javaga, Sonia [Intérprete] | León, Arsenio [Intérprete] | Maturana, Daniel | Mencía, Nuria [Intérprete] | Montaner, Germán [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Mora, Alfredo [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Sagone, José María [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Sanjaime, Carles, 1963- | Santos, José Luis [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Terrón, Ángel | Venancio, Mariano [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "[...] "Que estos seres vivan todavía es todo lo que puedo pedir...". Con estas palabras se refería Max Aub en 1964 a sus criaturas del 'San Juan', recordándonos su irrenunciable voluntad de ver estrenada su obra, o mejor aún, como apuntaba Buero Vallejo, su anhelo de reinserción en la literatura hispana y, a ser posible, en el teatro español. El 'San Juan', un buque de carga utilizado habitualmente para el transporte de caballos, se encuentra anclado frente a las costas de Asia Menor. A bordo viajan seiscientos judíos que desde hace tres meses buscan un país que los acoja. Es el verano de 1938. Si los pasajeros de este barco viven todavía es porque en realidad el 'San Juan' se ha convertido en metáfora del mundo. Sus galerías, sus bodegas son cárcel, tumba o laberinto para quienes lo habitan y para quienes lo ven. Tragedia colectiva, como escribió Díez-Canedo, 'en la que cada cual, sea la que fuere su religión y su raza, puede reconocerse en nuestros días. Su 'San Juan' es la imagen de nuestro mundo a la deriva condenado sin apelación y abatido sin esperanza. [...]" (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1339.

San Juan Max Aub

por Aub, Max, 1903-1972 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Castanheira, José Manuel [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Agut, Alicia [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Andrés, Manuel, 1930- [Intérprete] | Andújar, Gabriel [Intérprete] | Area, Lorenzo [Intérprete] | Barbany, Ana María | Barrios, Francisco [Intérprete] | Campuzano, Esperanza [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casado, Pedro [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Cortés, Aida | Díaz, Jennifer [Intérprete] | Duque, Mari Carmen [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Farzaneh, Sohrab | Forner, Albert [Intérprete] | Gavara, Vicent [Intérprete] | Hurtado, Carmen [Intérprete] | Javaga, Sonia [Intérprete] | León, Arsenio [Intérprete] | Maturana, Daniel | Mencía, Nuria [Intérprete] | Montaner, Germán [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Mora, Alfredo [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Sagone, José María [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Sanjaime, Carles, 1963- | Santos, José Luis [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Terrón, Ángel | Venancio, Mariano [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "[...] "Que estos seres vivan todavía es todo lo que puedo pedir...". Con estas palabras se refería Max Aub en 1964 a sus criaturas del 'San Juan', recordándonos su irrenunciable voluntad de ver estrenada su obra, o mejor aún, como apuntaba Buero Vallejo, su anhelo de reinserción en la literatura hispana y, a ser posible, en el teatro español. El 'San Juan', un buque de carga utilizado habitualmente para el transporte de caballos, se encuentra anclado frente a las costas de Asia Menor. A bordo viajan seiscientos judíos que desde hace tres meses buscan un país que los acoja. Es el verano de 1938. Si los pasajeros de este barco viven todavía es porque en realidad el 'San Juan' se ha convertido en metáfora del mundo. Sus galerías, sus bodegas son cárcel, tumba o laberinto para quienes lo habitan y para quienes lo ven. Tragedia colectiva, como escribió Díez-Canedo, 'en la que cada cual, sea la que fuere su religión y su raza, puede reconocerse en nuestros días. Su 'San Juan' es la imagen de nuestro mundo a la deriva condenado sin apelación y abatido sin esperanza. [...]" (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1356.

Tristana Benito Pérez Galdós; versión de Enrique Llovet

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Egea, Manuel Ángel, 1950- | Rodríguez, Borja [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Vera, Victoria [Intérprete] | Román, Eufemia [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Benedicto, Sonsoles [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Il.] | Llovet, Enrique, 1917-2010 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 995.

La vengadora de las mujeres Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Elchabe, Jordi [Intérprete] | Caiceo, Miguel [Intérprete] | Arana Leza, Ana [Intérprete] | Vicente, Rosa [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Racionero, Paco [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Pagán, José [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Marín, Fernando [Intérprete] | González, José [Intérprete] | Goyanes, Concha [Intérprete] | Dueñas, Nicolás [Intérprete] | Adrián, Tomás [Escenografía] | Adrián, Tomás [Vestuario] | Hormigón, Juan Antonio, 1943-2019 [Dirección de escena] | Compañía de Acción Teatral [Producción].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1984Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 439.

El vergonzoso en palacio Tirso de Molina; versión de Francisco Ayala

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Pérez Sierra, Rafael [Música] | Merino, Miguel A [Intérprete] | Martínez, Félix [Intérprete] | Manzanera, José [Intérprete] | Cantín, Amador [Intérprete] | Solana, Bosco [Intérprete] | Santiago, Rafael [Intérprete] | Sánchez-Migallón, Raúl [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Rivas, Paco [Intérprete] | Ramos de Castro, Rafael [Intérprete] | Pozo, Francisco [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | López, Alberto [Intérprete] | Chamorro, Luis [Intérprete] | Amoros, Ángel | Muñoz Cuenca, Manuel [Intérprete] | Martín, José María [Intérprete] | Gambín, José María [Intérprete] | Fidalgo, Óscar [Cantante] | Climent, Joaquín [Intérprete] | Apilánez, Blanca [Intérprete] | Diéguez, César [Intérprete] | Guillén Cuervo, Fernando [Intérprete] | Ozores, Adriana [Intérprete] | Ortega, José [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Muyo, Alberto [Intérprete] | Morales, Resu [Intérprete] | Montalbán, Juan Carlos, 1971- [Intérprete] | Goda, Alfonso [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- [Intérprete] | Dagó, Leandro [Intérprete] | Casales, Félix [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Bonilla, Jesús, 1955- [Intérprete] | Abad, Carlos Alberto | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dirección de escena] | Cytrynowski, Carlos [Escenografía, Vestuario] | Ayala, Francisco, 1906-2009 [Versión] | Sanz, Elvira [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1989Resumen: "Mireno se siente incómodo en su traje de pastor porque no le corresponde, porque su intuida nobleza lo rechaza. Pero no es el único; Lauro, su padre, también es diferente a su vestido. Ruy Lorenzo desprecia las ropas humildes que la suerte le depara, Vasco no quiere vestirse como Tarso y Tarso se pierde en las devanaderas del traje de Vasco. La acción transcurre en Carnestolendas, de forma que, de algún modo, todos tienden a disfrazarse: el Duque preparándose para el Carnaval, Serafina ensayando vestida de hombre, Magdalena señalando y ocultando -es decir, disfrazando- el amor que siente por Mireno, Antonio haciéndose pasar por Don Dionís y fingiendo su presencia... Y, entre todo este Mundo de mentiras, unos diablos que se divierten con el vergonzoso y cuya torpeza provocan y evidencian. Hemos querido construir un espacio de espejos multiplicadores en un intrincado laberinto de senderos que deforman y esconden a los personajes, que se pierden en los pasillos, en las estancias, en los jardines y en las puertas que conducen a ninguna parte. Un juego intencionadamente barroco." (Adolfo Marsillach, Programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 668.

La villana de Vallecas Tirso de Molina; versión de Manuel Canseco; versión de Domingo Induráin; versión de Domingo Miras

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Pereira, Manuel [Intérprete] | Olsen, José Ramón [Intérprete] | Labarca, Berta [Intérprete] | Rivera, Maribel [Intérprete] | Resel, José María [Cantante] | Fraire, Raúl, 1932-2002 | Vidal, Francisco [Intérprete] | Valverde, Tito, 1951- [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Sánchez Torel, Eduardo | Ruiz, Juan Miguel [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Blanch, Jaime, 1940- [Intérprete] | Aranda, Carlos [Intérprete] | Montero, Matías [Escen.] | Montero, Matías [Vest.] | Canseco, Manuel [Versión] | Induráin, Domingo [Versión] | Miras, Domingo, 1934-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1982Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 203.

... y la casa crecía Texto, escenografía y dirección de Jesús Campos García

por Campos García, Jesús, 1938- | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Matute, Juan [Intérprete] | Marzoa, Ana [Intérprete] | Hostalot, Luis [Intérprete] | Cerdeiriña, Ana [Intérprete] | Arredondo, José Ramón [Intérprete] | Albizu, Fernando [Intérprete] | Almela, Javier [Son.] | Engel, María Luisa [Vest.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Crecer, en sí, no tendría que ser malo. «Creced y multiplicaos» -dice la Biblia. «Sí, pero no tanto» -le diría yo. Y es que la casa crece de forma incontrolada; y crecer sin control puede ser cancerígeno. Es cancerígeno. Así es como ha crecido el mundo del dinero: sin control. Desde que es electrónico, hay más dinero que cosas que comprar. Y ahí andan los ricos, desesperados, buscando en qué gastarlo. Cuánta abundancia, cuánto poderío. Sí, el mundo es un disfrute para quien lo disfruta. No sé de qué se quejan los que lo tienen que limpiar. Y advierto que es una comedia. Quiero decir con esto que habrá quien se ría, aunque la cosa no sea para reírse. Allá ellos. Que rían, que rían cuanto quieran. Mientras puedan". (Jesús Campos García)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9620.

Páginas

Con tecnología Koha