Su búsqueda retornó 5 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El año pasado por agua Joaquín Valverde; Ricardo de la Vega

por Valverde, Joaquín, 1875-1918 | Vega, Ricardo de la, 1839-1910 [coaut.] | Pou, Josep Maria, 1944- [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Portal, Enrique del [Intérprete] | Pérez-Íñigo Rodríguez, Paloma, 1952- [Cantante] | Lusson, Vicky [Intérprete] | Castejón, Rafael [Intérprete] | Chueca, Federico, 1846-1908 [Mús.] | Valverde, Joaquín, 1875-1918 [Mús.] | Roa, Miguel, 1944- [Dir. Escen.] | Galán, Julio [Escen.] | Galán, Julio [Vest.] | Masulli, Alberto [Coreog.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM Resumen: "Estrenada en el Apolo el 1 de marzo de 1889, 'El año pasado por agua' vuelve al estilo arrevistado de 'La Gran Vía', con cuya música, también de Chueca, tiene no pocas connotaciones y hasta recordaciones. De esta pieza quedó, en las bandas, las orquestas y los organillos, la célebre mazurca de los paraguas que cantaba, con Julio Ruiz, nada menos que la que luego sería célebre dramática Leocadia Alba.La chispa popular de Chueca y Valverde y el tino sainetero de Ricardo de la Vega constituyen una de las más logradas herencias dejadas por el género chico, pues se trata de un casifolclor ciudadano que en ocasiones cita el folclor auténtico. Para su reposición en la Zarzuela, Enrique Gil de la Vega -el gran crítico deportivo que empezó siendo crítico musical- ha revisado el libreto y, de acuerdo con José Luis Alonso, han añadido a la partitura otros números de Chueca: 'La canción de la Lola', con el Capotín y el 'No me mates', que Manuel de Falla emplearía en 'El sombrero de tres picos'; un chotis de 'En cuanto que oigo el organillo', de 'Los arrastraos'; el delicioso trozo de 'Las cigarreras', de otra revista de Chueca, la titulada 'De Madrid a París'; los cuplés del Chavito, de 'Las zapatillas', y 'La bombilla', de 'Luces y sombras'. Se da pie así a un espectáculo más interesante y rico, en cuyo montaje José Luis Alonso ha logrado algo muy difícil: conservar la autenticidad de la época y servir los gustos de ahora". (Enrique Franco, El País, 7-12-1987)
"El año pasado por agua, 'Revista general de 1888, en un acto y cuatro cuadros, en verso y prosa', consistía como era frecuente en el género, en la representación de los principales sucesos que habían tenido lugar durante ese año, principalmente el que daba título a la revista: la pertinaz lluvia caída sobre Madrid. En ella se entremezclan los sucesos políticos, con los artísticos o los climatológicos como era propio en las revistas de actualidades. Las características de la revista se cumplen con todo rigor en esta que es modelo del género. La acción es múltiple y para seguirla se recurre al diálogo de dos personajes, que hacen las veces de presentadores de lo que ocurre ante el público: el año 1888 y Mariano, guardia municipal, comentan la abundancia de lluvias debido al emperador del año 1888, Neptuno, dios de las aguas. Predominan en los dos primeros cuadros los personajes alegóricos, y en ellos se pasa revista no sólo a las lluvias, sino también al éxito todavía pujante de La Gran Vía, estrenada dos años antes. Neptuno afirma del género chico que 'es ten grande su influjo que se ha apoderado de todas las clases de la sociedad'. Los dos últimos cuadros, de ambientación totalmente distinta, repasan la actualidad política y social. En el tercero se satirizan las diferencias entre los regionalismos de España, propugnando un respeto a sus peculiaridades y fueros, para evitar guerras fraticidas ya sufridas. El úntimo cuadro representa el puerto de Barcelona durante la Exposición Universal, profiriendo todos vivas a España" (Pilar Espín Templado. Programa)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 937.

Cinco Lorcas cinco Retablillo de don Cristóbal (Farsa para guiñol) Federico García Lorca

por García Lorca, Federico, 1898-1936 | Bernaola, Carmelo [Mús.] | Oviedo, Alejandra [Intérprete] | Millares, Oscar [Intérprete] | Villate, Víctor [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Pérez, Juan Ramón [Intérprete] | Churry [Intérprete] | Vargas, Adolfo [Intérprete] | Ruymán, Jesús, 1956- [Intérprete] | Pérez, Juan Ramón [Intérprete] | Peno, Lola [Intérprete] | Navas, Fernando, 1959- [Intérprete] | Al Víctor [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Oliva, Pepo [Intérprete] | Montesinos, Guillermo [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Moreno, Chari [Intérprete] | Román, Eufemia [Intérprete] | Gravy, Claudia [Intérprete] | Martín, Milagros [Cantante] | Sánchez, César [Intérprete] | Kaniowsky, Carlos [Intérprete] | Cifo, Antonio [Intérprete] | Martínez, Nacho [Intérprete] | Escudero, Enrique [Intérprete] | García Ortega, Rosario [Intérprete] | Castellanos, Javier [Intérprete] | Banderas, Antonio [Intérprete] | Gallego, José Antonio [Intérprete] | Berthelius, Helena [Intérprete] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Escen.] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Vest.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Resumen: "Con el título 'Cinco Lorcas cinco' presenta el Centro Dramático Nacional su primera producción de la temporada 1986-87. Se trata de cinco obras que están al margen de los grandes éxitos teatrales de Lorca, pero que poseen una importancia e interés evidente. Además, pueden dar al público una imagen de Federico alejada de muchos tópicos habituales: abierto a los movimientos de vanguardia, alejado del folclorismo, renovador en lenguaje y técnica dramática. En julio de 1926, Federico escribe a su gran amigo Melchor Fernández Almagro: 'Hago unos diálogos extraños, profundísimos de puro superficiales, que acaban todos ellos con una canción' [...]La redacción de estas obras, por lo tanto, cabe localizarla entre 1925 y 1928: un período profundamente significativo dentro de su evolución literaria (Recuérdese que el año siguiente, 1929 viaja a los Estados Unidos, escribe Poeta en Nueva York y El público) [...] La 'Escena del teniente coronel de la Guardia Civil' no suele ser considerada dramáticamente, por aparecer, junto con el Diálogo del Amargo, incluidos dentro de un libro de poemas. Sin embargo, sus posibilidades escénicas son indudables. Sin floclorismos superficiales, Lorca imagina esta Escena a partir, quizá, de escenas vividas por él, que poseen, según el poeta, 'una crueldad insospechada y un 'agrio realismo conmovedor'." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1223.

El retablillo de don Cristóbal y La enamorada del rey Ramón María del Valle-Inclán

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Balboa, Manuel [Mús.] | Navas, Fernando, 1959- [Intérprete] | Villate, Víctor | Ventura, Ana María [Intérprete] | Rossi, Carmen [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Pérez, Juan Ramón [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Moreno, Chari [Intérprete] | Montesinos, Guillermo [Intérprete] | Martín, Milagros [Cantante] | Lara, Pepe [Intérprete] | Cruz, Juan de la [Intérprete] | Cifo, Antonio [Intérprete] | Moreno, Pedro [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "En 'El Retablillo', Lorca comienza la farsa con un Prólogo hablado, mediante el cual introduce el juego del 'teatro dentro del teatro'. Y don Cristóbal cumple su papel, porra en mano. Compra a doña Rosita, que la madre le vende. Y se casa, pero doña Rosita, que ya no encarna la verdad del amor, sino la fuerza del instinto sexual, le pone cuernos. Don Cristóbal mata a la madre a porrazos y entra a buscar a doña Rosita. Pero el director interrumpe la farsa. Lorca en esta segunda versión ha sustituido la categoría de lo lírico por la categoría de lo grotesco. Es indudable que en este cambio debió de influir la lectura de los esperpentos de Valle-Inclán. [...] La enamorada del Rey. La fábula tiene como núcleo principal de la acción el amor que Mari-Justina, representante del pueblo ingenuo e iluso, siente por el rey Carlino, al que una vez ha visto de lejos en una cacería y al que transfigura en su imaginación. [...] El amor de Mari-Justina por el rey Carlino, es decir, el amor del pueblo por su rey y por la institución de la realeza en él encarnada, es así reducido al absurdo, a un absurdo en donde se mezclan lo sentimental y lo grotesco. [...] No solo sobre el rey, sino sobre sus ministros y cortesanos, acumula Valle-Inclán los elementos caricaturescos, en donde son traspuestos valores negativos de la España contemporánea." (Francisco Ruiz Ramón. Programa de mano)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 651.

La revoltosa Ruperto Chapí; José López Silva

por Chapí, Ruperto | López Silva, José [coaut.] | Bellido, Alejandro [Intérprete] | Álaba, Javier [Intérprete] | Siles, Ana [Cantante] | Villarejo, Luis [cantante] | Valentín, Pedro [Intérprete] | Sánchez, Guadalupe [Cantante] | Rosado, Pepa [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Moreno, Chari [Intérprete] | Martín, Milagros [Cantante] | Cortés, María Teresa [Intérprete] | Castejón, Rafael [Intérprete] | Baquerizo, Enrique [Cantante] | Chapí, Ruperto [Mús.] | Roa, Miguel [Dir. Escen.] | Parrondo, Gil [Escen.] | Cidrón, Juan Antonio [Vest.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: ""De acontecimiento teatral puede calificarse el estreno de La Revoltosa, sainete madrileño de enredo amoroso, en el que la llegada de la coqueta Mari-Pepa altera al mujerío, dándonos ocasión de observar el ambiente de los patios de las casas de vecindad, y de la calle madrileña, cuadros donde se desarrolla su acción. La gracia del libreto de La Revoltosa, verdadera joya literaria del teatro chico, consiste en la colaboración de los autores de inspiración muy diversa: Fernández Shaw, poeta cultivado de fino lirismo, y el castizo popular sainetero López Silca; ambos autores ya habían triunfado con el estreno, el años anterior, de otro sainete, Las Bravías, pero su colaboración quedó definitivamente consolidada con La Revoltosa. Pero si el libreto era una joya, la música del maestro Chapí, en opinión de los críticos, era insuperable." (Pilar Espín Templado. Programa) "
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 940.

Tres sombreros de copa Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Esteban, Gregorio [Escen.] | Esteban, Gregorio [Vest.] | Portillo, Alberto [Coreog.] | Rodgers, H. Alito [Intérprete] | Ayúcar, Isabel [Intérprete] | Bódalo, José [Intérprete] | Casa, Eloína [Intérprete] | Céspedes, Manuela [Intérprete] | Dafauce, Félix [Intérprete] | Forqué, Verónica, 1955-2021 [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Gallardo, Ana [Intérprete] | Migueláñez, Margarita [Intérprete] | Morales, José [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Rodrigo, Luisa [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Vivó, José [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: "A la pregunta ¿por qué ahora 'Tres sombreros de copa'? podría dar varias respuestas. Pienso que es obligación de un teatro nacional revisar periódicamente aquellas obras que han sido piezas clave en la evolución de nuestro arte escénico. Es además Tres sombreros de copa uno de los textos de Mihura que en nuestras circunstancias, y por su extenso reparto, jamás podría ser llevado a la escena por una compañía privada. 'Tres sombreros de copa', que hace treinta años que no se representa - otra buena razón para recordarla - es una obra insólita, un caso aislado, no solo dentro de la producción de Mihura, sino en la historia del teatro español. También cuando se afronta una obra del pasado, ya sea inmediato en años o lejano en siglos, son inevitables otras preguntas: ¿Está vigente? ¿Se le notan los años? ¿Qué nos dice hoy? Creo, sin temor a equivocarme, que por encima de cualquier consideración Tres sombreros de copa sigue conservando un enorme, arrollador atractivo. [...] 'En esta obra se mezclan familiarmente lo trágico y lo cómico, el dolor y la bufonería, lo racional y lo irracional, lo leve y lo grave.' Así terminaba Ionesco un interesantísimo artículo que le inspiró la obra a raíz de su estreno en París. Todo eso, justamente, he intentado expresar en mi dirección y montaje." (José Luis Alonso. Artículo publicado en Diario 16, 27-04-1983)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 277.

Páginas

Con tecnología Koha