Su búsqueda retornó 5 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Festen Thomas Vinterberg; Mogens Rukov; Bohr Hansen; adaptacion de Pablo Ley

por Vinterberg, Thomas | Angelat, Marta [Intérprete] | Brondo, Cristina [Intérprete] | Calero, Marina [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Compte, Miriam [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Flores, Alfons [Escen.] | Galindo, Josep [Dir. Escen.] | González Santiesteban, Eduardo [Intérprete] | Hansen, Bohr [coaut.] | Klamburg, Daniel [Intérprete] | Ley, Pablo [Adap.] | Llordella, Jordi [Intérprete] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Peña Miranda, Jorge [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Rukov, Mogens [coaut.] | Sans, Santi, 1933- [Intérprete] | Vilajossana, Roser [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] Helge, el patriarca (CarIes Canut), recibe a sus hijos para festejar su sesenta aniversario. Todo parece ir bien hasta que el hijo mayor, Christian (Lluís Villanueva), lanza un discurso demoledor: él y su hermano sufrieron de pequeños los abusos sexuales de su padre. La nave familiar resiste el embate sin destrozos aparentes; incluso el cínico patriarca colige que la amnesia de la hipocresía no le aguará la fiesta. Pero llega la segunda andanada: la hija que se suicidó y la copa alzada por un padre asesino. [...]" (Sergi Doria, "Galletas danesas", ABC. Cataluña. 30-06-2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2849.

Macbeth William Shakespeare; dramaturgia de Calixto Bieito

por Shakespeare, William | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Leal, Núria [Intérprete] | Vilajosana, Ferran [Intérprete] | Vilajosana, Roser [Intérprete] | Vilajosana, Oriol [Intérprete] | Leal, Manel [Intérprete] | Bassó, Nicolau [Intérprete] | Foronda, Òscar [Intérprete] | Bauzó, David [Intérprete] | Klamburg, Daniel [Intérprete] | Fresneda, Nacho [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Aimée, Chantal [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Bautista, Elisenda [Intérprete] | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Flores, Alfons [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Bieito, Calixto [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2009.

Peer Gynt Henrik Ibsen; versión de Joan Sellent; versión de Anne-Lise Cloetta; dramaturgia de Xavier Zuber

por Ibsen, Henrik, 1828-1906 | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Salazar, Ana [Intérprete] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Klamburg, Dani [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete] | Ruiz, Boris, 1952- [Intérprete] | Plans, Mont [Intérprete] | Moreno, Amparo [Intérprete] | Gelabert, Miquel [Intérprete] | Gamazo, Javier [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Joan, Joel [Intérprete] | Flores, Alfons [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Sellent, Joan [Versión] | Zuber, Xavier [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3087.

El rey Juan de William Shakespeare; Josep Maria Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Anglès, Mercè, 1961-2014 [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Bucar, Eduard [Escen.] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Dueso i Almirall, Manuel [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Lecina, Quim [Intérprete] | Morros, Ignasi [Il.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Planas, Pep [Intérprete] | Pons, Santi [Intérprete] | Rechi, Joan Anton [Intérprete] | Ripoll, Xavier [Intérprete] | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 [coaut.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Dir. Mus.] | Salvador Rodriguez, Gregorio [Mús.] | Salvador, Montserrat [Intérprete] | Selvas, David | Sevilla, Toni [Intérprete] | Vives, Toni [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: "En el escenario de La Abadía sólo hay arena blanca, los personajes vestidos con atuendos de guerras que ha habido en este siglo y un coro de 15 personas que no se mueve en toda la obra Bieito, uno de los directores jóvenes más alabados en estos momentos, ha visto 'El rey Juan' como una obra que podía haber sido escrita ayer. El texto habla de política y de guerra, de grupos que luchan por, el poder y tratan de crear nuevas naciones. Para el director tiene mucho que ver con la política actual, con el nacionalismo y con el patriotismo. 'Era difícil no caer seducido por este texto', dice Bieito. Con 'El rey Juan' comienza también un ciclo dedicado a Shakespeare en La Abadía". (Ritama Muñoz Rojas, El País, 24-9-1996)
"Estamos en plena Edad Media, a finales del siglo XII. Ricardo I, más conocido como Ricardo Corazón de León, de la dinastía Plantagenet, ha muerto sin dejar descendencia legítima en Inglaterra. El orden de sucesión señalaba a su hermano siguiente, Godofredo, pero éste había fallecido, con lo que la corona correspondía a Arturo, hijo de Godofredo, de 12 años. Pero había otro hermano de Ricardo, el menor, llamado Juan, que ocupó el trono, convirtiéndose en Juan I, más conocido como Juan Sin Tierra. Shakespeare sitúa la acción en 1203, cuando Arturo tenía ya 16 años. (...) ". (Fuente: https://shakespeareobra.wordpress.com/el-rey-juan/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1174.

Tirant lo Blanc Joanot Martorell; dramaturgia de Calixto Bieito; dramaturgia de Marc Rosich; adaptacion de Calixto Bieito; adaptacion de Marc Rosich

por Martorell, Joanot | Santos, Carles, 1940-2017 [Mús.] | Ferrer, Alicia [Intérprete] | Furman, Alina [Intérprete] | Rodergas, Beth [Intérprete] | Pagès, Victòria [Intérprete] | Ferrer, Josep [Intérprete] | Villanueva, Lluís [Intérprete] | Albet, Nao, 1990- [Intérprete] | Ràfols, Mingo [Intérprete] | Fabra, Belén [Intérprete] | Domingo, Marta [Intérprete] | Alberdi, Begoña, 1964- [Intérprete] | Camí, Roser [Intérprete] | Canut, Carles [Intérprete] | Negrié, Joan [Intérprete] | Bieito, Calixto [Dir. Escen.] | Flores, Alfons [Escen.] | Paloma, Mercé [Vest.] | Clot, Xavier [Il.] | Ballbé, Jordi [Son.] | Bieito, Calixto [Adap.] | Rosich, Marc, 1973- [Adap.] | Bieito, Calixto [Dramat.] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "'Tirant lo Blanc', la primera y más importante novela de la literatura catalana, ha sido considerada por académicos y acérrimos defensores como una de las bases fundacionales de la novela total en la literatura universal, piedra elemental para entender la gran narrativa tal como hoy la conocemos. [...] A lo largo del Tirant, al mismo tiempo que se narran las hazañas épicas y amorosas del caballero protagonista durante el heroico cometido de liberar Constantinopla de la amenaza del Imperio Turco, se traza una certera y humana panorámica del orden socilal y moral de la Edad Media. Para la puesta en escena he querido buscar toda la esencia festiva del original escrito por Joanot Martorell para convertirlo en una gran fiesta teatral; en una celebración del hombre en todo su esplendor, pero también en toda su brutalidad y decadencia". (Calixto Bieito, Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3447.

Páginas

Con tecnología Koha