Su búsqueda retornó 15 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
4, 48 Psicosis Sarah Kane

por Kane, Sarah, 1971-1999 | Aladro, Carlos, 1970- [Dir. Escen.] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Matteini, Carla [Traducción] | Hernández Molano, Cecilia [Escenografía y vestuario] | Anibal, Ion [Iluminación] | Galán, Ángel [Música y espacio sonoro] | Abreu, Daniel [Colaboración coreográfica] | Rodríguez-Claro, Íñigo.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Teatro del Círculo de Bellas Artes | La República Cultural Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6222.

Calderón / Pier Paolo Pasolini

por Pasolini, Pier Paolo, 1922-1975 | Matteini, Carla [Traducción y versión] | Pérez Puerto, Raquel [Intérprete] | Morente, Carmen [Intérprete] | Baztán, Enrique [Intérprete] | Arcaya, Miriam [Intérprete] | Molero, María [Intérprete] | Lleo, Gracia [Intérprete] | Garaialde, Jon [Intérprete] | Montalvo, Carlos [Intérprete] | González, Naya [Intérprete] | Cordero, Juana [Intérprete] | Rodríguez, Manuela [Bailarín] | Plaza, Paco [Intérprete] | Pascual, Amparo [Intérprete] | Ojea, Paca [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Miguel, Alberto de [Intérprete] | Merino, Francisco [Intérprete] | Malaver, Ana [Intérprete] | Guallart, Esperanza [Intérprete] | Gracia, Mariano [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Alonso, Juan Carlos [Intérprete] | Cidrón, Juan Antonio [Vest.] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "En todo caso, es un homenaje a la cultura española de la libertad en todos sus aspectos y todos sus extremos, en todos sus sumandos -de Unamuno a Buñuel, o de Velázquez y Calderón a Lorca-, (...) que aquí tienen ese gran valor de lo abstracto y es una revelación más de la capacidad de Pasolini para dar por bueno y válido todo en tanto que suponga un atisbo de libertad. (...) La historia de Rosaura como Segismundo es coherente, la del propio Segismundo está bien adherida a su simbología, y las circunstancias de la opresión general, bien enlazadas. La parte discursiva domina, naturalmente: es así el autor y construye con ella su teatro. Carla Matteini acierta con su castellano libre, limpio y claro. Con esa misma libertad Guillermo Heras la ha dirigido a partir de un espacio enorme que luego ha de llenar con un coro en el que se acentúa la sensación de locura-opresión o que baila de salón piezas insólitas, como el 'Cara al sol' o 'La Internacional'. El mobiliario o los elementos de decorado son sobrios". (E. Haro Tecglen, El País, 16-4-1988)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 656.

Eslavos Tony Kushner; versión de Carla Matteini

por Kushner, Tony, 1956- | Lavelli, Jorge, 1932- [Dir. Escen.] | Tejada, Manuel [Intérprete] | Segarra, Carmen [Intérprete] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Menéndez, Natalia, 1967- [Intérprete] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Arranz, Cristina [Intérprete] | Lagarto, Antonio [Escen.] | Lagarto, Antonio [Vest.] | Matteini, Carla [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En 'Eslavos', Tony Kushner aborda el sistema soviético desde sus entrañas, con el propósito confesado de hacer experiencia única extraordinaria. No se trata de desmontar una compleja estructura represiva y burocrática, sino de significar con ejemplos el bloqueo de una máquina política tan compleja como temeraria. La obra cargada de teatralidad, se asienta en una singularidad dramatúrgica: la atrofia del sistema se materializa en la atrofia de los protagonistas. Concebida con un prólogo y un epílogo, pretende tocar todas las capas sociales, desde la que conoce realidad y teoría y debe desdoblarse para simular ignorancia hasta la que está en la cúspide de la jerarquía, y se protege tras el dogma. Los personajes están tallados directamente en la materia. Hay un fondo sólido y soberbio en esos ancianos transportados por el tiempo y transfigurados por la forma. [...]" (Jorge Lavelli. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1264.

Homebody, Kabul Tony Kuschner

por Kushner, Tony, 1956- | Gas, Mario, 1947- [Dir. Escen.] | Matteini, Carla [Traducción] | Karimi, Driss [Intérprete] | Ouazzani, Mehdi [Intérprete] | Houari, Mostafa El [Intérprete] | Anaya, Elena [Intérprete] | Danechvar, Hamid [Intérprete] | Hafi, Mohamed El [Intérprete] | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete] | Álvarez, Roberto [Intérprete] | Belart, Antonio [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Gutiérrez, José Antonio [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] 'Homebody / Kabul' -título traducido como 'En casa / en Kabul'- es un laberinto de dolor, un largo paseo por la Historia que devora las historias, una obra sobre la lejanía insondable entre culturas y la proximidad lacerante de los sentimientos [...] Mario Gas dirige un reparto multicultural y heterogéneo que transmite muy bien la atmósfera de la obra por encima de las dificultades para cohesionar a actores de tan diversa procedencia; su dirección es brillante y mantiene la tensión de esta larga y exigente obra hasta el final. [...]" (Juan I. García Garzón, "Laberinto de dolor", ABC, 04-03-2007)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3336.

El innombrable Philippe Gaulier

por Gaulier, Philippe | Gaulier, Philippe [Dir. Escen.] | Matteini, Carla [Traducción] | Seseña, Soledad [Escen.] | Seseña, Soledad [Vest.] | Seseña, Nathalie [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1370.

Luces de bohemia Ramón María del Valle-Inclán; dramaturgia de Carla Matteini

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Barea, Ramón [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Chamorro, Maika [Vest.] | Cubero, Miguel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Gómez, Pilar [Intérprete] | Irazabal, Ione [Intérprete] | Matteini, Carla [Dramat.] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Peña, Mariano [Intérprete] | Pérez Yuste, Juanjo [Intérprete] | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Polanco, Juan [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Román, Javier [Intérprete] | Tomé, José [Vest.] | Tomé, José [Escen.] | Uña, Susana de [Escen.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Wagener, Ana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2077.

La madre pasota y Cosas de nosotros mismos Dario Fo y Franca Rame; adaptación de Juan Margallo y Petra Martínez; traducción y adaptación de Carla Matteini

por Fo, Dario, 1926-2016 | Rame, Franca [coaut.] | Margallo, Juan [Intérprete, Coaut.] | Martínez, Petra [Intérprete, Coaut.] | Ruscio, Sandro [Música] | Margallo, Olga [Dirección de escena] | Cernier, Richard [Escenografía] | Catalina, Rafael [Iluminación] | Matteini, Carla [Traducción, Adaptación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "La nueva puesta en escena de Uroc Teatro, que ha recibido este año la Medalla de Oro de las Bellas Artes, se compone de dos textos. Por un lado "La madre pasota" de Dario Fo y Franca Rame es una comedia que tiene como único personaje a una Madre que, tras seguir los pasos de su hijo rebelde, adicto a las drogas y guerrillero, se ve envuelta en un mundo totalmente diferente al conservador del que proviene. En este monólogo conocemos a una Madre que ha dedicado su vida a la crianza de su hijo pero que ahora, "gracias" a él, ha conseguido su libertad tras haber conocido el mundo "rebelde" al cual, sin querer, la guió su hijo". (Fuente: http://irayaproducciones.com/movies/la-madre-pasota/)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7652.

Madre paz Diario auténtico e imaginario de Cindy Sheehan Dario Fo y Franca Rame; traducción de Carla Matteini; dramaturgia de Carlos La Rosa y Stella de la Rosa

por Fo, Dario, 1926-2016 | Rame, Franca [coaut.] | Matteini, Carla | Vivó, Silvia [Intérprete] | Parejo, Marc [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Reza, Ali [Mús.] | Rosa, Carlos la [Dirección de escena, Dramaturgia] | Delila, Víctor [Escen.] | Guzmán, Alicia [Vest.] | García, Luis [Il.] | Rosa, Stella de la [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5947.

Muerte accidental de un anarquista Darío Fo; versión de Carla Matteini

por Fo, Dario, 1926-2016 | Mata, Javier [Mús.] | Martín Rafael, Jesús [Intérprete] | López, Mª Sol [Intérprete] | Martínez, Rubén [Intérprete] | Ferrero, Simón [Intérprete] | Obregón, Paco, 1952- [Intérprete] | Rodríguez, Pedro [Intérprete] | Ferrer, Esteve [Dir. Escen.] | Cernier, Richard [Escen.] | Ferrer, Esteve [Escen.] | Álvarez, Mayte [Vest.] | Llorens, Juan José [Il.] | Matteini, Carla [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (3) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4295.

La mujer invisible Kay Adshead; versión de Carla Matteini

por Adshead, Kay | Sánchez, Santiago [Dir. Escen.] | Ibáñez, Dino [Escen.] | Plummer, Sue [Vest.] | Mojas, Rafael [Il.] | Garma, Félix [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Matteini, Carla [Versión] | Siriaka, Rita [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: "Antes de que los soldados asesinaran a su familia, la violaran y se viera obligada a escapar de su país, ella tenía un nombre propio. Ahora, luchando por el derecho de asilo en un sistema de inmigración kafkiano de cualquier país europeo, como por ejemplo el nuestro, una poetisa y periodista de un país del tercer mundo, se ha convertido en una Mujer Invisible. Obra urgente, oportuna y necesaria en un contexto de pérdida de libertades civiles y con constantes restricciones a los derechos de los inmigrantes en el ámbito europeo". (Fuente: http://www.artezblai.com/artezblai/estreno-de-la-mujer-invisible-en-el-festival-escena-contemporanea.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Not for loan (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1972.

Pareja abierta Juan Margallo; Petra Martínez; Franca Rame; Dario Fo; versión de Carla Matteini

por Margallo, Juan | Martínez, Petra, 1944- [coaut.] | Martínez, Petra, 1944- [Intérprete] | Margallo, Juan [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Rame, Franca [coaut.] | Fo, Dario, 1926-2016 [coaut.] | Cuesta, Vicente [Dir. Escen.] | Martínez, Petra, 1944- [Dir. Escen.] | Trives, Lola [Vest.] | Catalina, Rafael [Il.] | Matteini, Carla [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Disponibilidad: No disponible:Uso interno (3). En tránsito (1).

Roberto Zucco Bernard-Marie Koltès

por Koltès, Bernard-Marie, 1948-1989 | García Salgado, Jesús [Dir. Escen.] | Matteini, Carla [Traducción] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Moya, Juan Carlos [Intérprete] | Márquez, Maximiliano [Intérprete] | Garrido, Charo [Intérprete] | Paso Andrés, Manuel [Intérprete] | Tomás, Raúl de [Intérprete] | Gallego, Miryam [Intérprete] | Robles, Yolanda [Intérprete] | Reyes, Francisco [Intérprete] | González, Belén | Ulloa, Tristán [Intérprete] | Lascoiti, Margarita [Intérprete] | Lago, Javier | Ama, Miguel del [Intérprete] | Gómez, Luis [Vest.] | Salgado, Jesús [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "El escritor galo supo de Zucco (nombre real del individuo) por un anuncio de búsqueda y captura en el metro y quedó arrebatado por la fuerza estética de un veinteañero que mataba porque sí. Rastreando en hemerotecas, el dramaturgo se enteró de la vida del chaval y en un telediario le vio encaramado al tejado la cárcel desafiando al mundo. A Koltès le pareció 'un itinerario inverosímil, el de un personaje mítico, un héroe como Sansón o Goliat, monstruos de la fuerza, finalmente abatidos por una piedra o por una mujer', según confesó al periódico Le Monde, en septiembre de 1988. El convulso viaje teatral de Roberto Zucco, al que dará vida el actor Tristán Ulloa, comienza, precisamente, en el tejado de una cárcel de máxima seguridad. Es el punto de partida de un itinerario sangriento, que deja al descubierto una sociedad peligrosa...". (Susana Moreno, El País, 11-1-2001)
"La madre de Roberto Zucco compara a su hijo, poco después de haber asesinado a su padre sin que le moviera razón alguna, con un tren que descarrila. Después la matará a ella. Luego a un inspector de policía y a un muchacho de catorce años. Su biografía, [...], es el retrato de un ser violento que mata porque entiende que ese es su oficio. [...]". (Jerónimo López Mozo, Reseña, 2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1740.

San Francisco, juglar de Dios Dario Fo; versión de Carla Matteini

por Fo, Dario, 1926-2016 | Álvarez, Rafael, El Brujo, 1950- [Dir. Escen.] | Álvarez, Rafael [Intérprete] | Fo, Dario, 1926-2016 [Escen.] | Sánchez, Armando S [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Alejano, Javier [Son.] | Matteini, Carla [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "A quien haya seguido la trayectoria artística e ideológica de Darío Fo no le resultará extraño que su último texto se centre en la figura de San Francisco de Asís, el fraile rebelde a la suntuosa iglesia de Roma, tal vez la primera voz activamente discortante con las `normas´y dogmas de un poder eclesiástico de escasa moral y abundante ambición de poder económico y político. [...] Descubrió y decidió que la faceta más contemporánea e interesante del personaje era que, además de fraile que escogió la pobreza como modelo ético y acto de rebelión contra la iglesia medieval, actuó como un auténtico juglar, uniendo en sus discursos prédicas y arengas, una profunda fe y el deseo de enmascarar hipocresías e intereses espúreos. Mal visto entonces y después, Fo quiere reivindicar la verdadera historia de un revolucionario moral, con un profundo sentido solidario y una decidida obstinación por revelar la verdad [...]". ( Fuente: programa de mano
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2486.

Un tal Macbeth Grupo Tábano

por Grupo Tábano | Perucho, Juan [Intérprete] | Nadar, José [Intérprete] | Kamipwsky, Carlos [Intérprete] | Gutiérrez, José [Intérprete] | Brión, Luis [Intérprete] | Poika, F. M | Martínez, Ángel [Intérprete] | Pardo, Teresa [Intérprete] | Gascón, Valentín [Intérprete] | Andrés López, Ángel de [Intérprete] | Matteini, Carla [Dir. Escen.] | Turégano, Ricardo [Escen.] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: "La dramaturgia de Tábano para crear 'Un tal Macbeth' se ha basado en el texto de Shakespeare, la novela negra y el cine negro, en su línea de investigación de los géneros llamados «menores», como el cabaret, el music-hall, el circo o las variedades, que han predominado en los montajes de sus obras. «Desde el primer momento», señala un portavoz del grupo, «nos dimos cuenta de que el lenguaje de la serie negra debía resolverse a través de líneas diferentes a las de la farsa que habíamos venido utilizando. Hemos intentado una aproximación a un estilo en cierto modo expresionista, tratando de huir del naturalismo al que este género puede conducir.» «El difícil equilibrio que aparentemente puede plantear el trasladar un Shakespeare a una serie negra queda para nosotros resuelto al comprobar que el teatro isabelino inglés está plagado de los referentes que nos interesa analizar, como son el crimen, la violencia, las intrigas y las pasiones. De la elaboración de estas áreas y una lectura moderna del texto de Shakespeare surgió un esquema de análisis de las formas de comportamiento dentro de los aparatos de poder. Mostramos una realidad, no una parábola. Las rivalidades entre las bandas son claramente homologables a las luchas internas dentro de los estamentos que detentan el poder.» (Fuente: El País, 20-12-1979)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10.

Tengamos el sexo en paz France Rame; Dario Fo; Fo Jacopo; versión de Carla Matteini

por Rame, Franca | Fo, Dario, 1926-2016 [coaut.] | López, Charo [Intérprete] | Jacopo, Fo [coaut.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Leal, Francisco [Escen.] | Miró, Toni [Vest.] | Leal, Francisco [Il.] | Matteini, Carla [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1317.

Páginas

Con tecnología Koha