Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La celestina Fernando de Rojas

por Rojas, Fernando de | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Plaza, Blanca [Intérprete] | Lavid, Juan Carlos [Intérprete] | Vázquez, Cristina [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Santacreu, Dora [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Pardo, Ángel [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Amador, Charo [Intérprete] | Álvarez, David [Intérprete] | Valle, Begoña del [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Desventuras conyugales de Bartolomé Morales Angelo Beolco; Ruzante; dramaturgia de Ángel Facio

por Beolco, Angelo | Ruzzante, 1502-1542 [coaut.] | Molina, Antón [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Santos, Patricia [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Turrado, Javier [Escen.] | Valle, Begoña del [Vest.] | Llerins, Jaume [Il.] | Facio, Ángel [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 1996Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Desventuras conyugales de Bartolomé Morales Ruzante; dramaturgia de Ángel Facio

por Ruzzante, 1502-1542 | Martínez Carrión, Fernando [Mús.] | Villalba, Gloria [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Macías, Sergio [Intérprete] | Castillejo, Juan Carlos [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- [Intérprete] | Delgado, Alfonso [Intérprete] | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Turrado, Javier [Escen.] | Valle, Begoña del [Vest.] | Facio, Ángel [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] La acción transcurre en Valeria, en Cuenca y en Toledo, equivalentes a Barco de Asolo, Padua y Venecia en el original, y se desarrolla en cuatro cuadros de unos veinticinco minutos de duración. Cada cuadro tiene autonomía propia y cuenta una historia en un diálogo de Beolco. [...] Un motivo constante a lo largo de los cuatro cuadros: Bartolomé Morales -nuestro Ruzante manchego-, procura, sin el menor éxito, quitarse de encima los cuernos que le pone una y otra vez su mujer, la Juana. Entre ambos contendientes, el tío Tenaja juega el papel de moderador.[...] Frente a los valores de Lope y Calderón -la honra, la generosidad, el valor, la lealtad-, reinstaura los cuernos y el hambre, el sexo y el miedo, como motores de conducta, y apuesta por el realismo frente a la idealización de la nostalgia. El mundo es como es. Uno intenta buscar una explicación... airosa, noble, la que predican los señoritos... y el resultado es grotesco." (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3263.

No hay burlas con Calderón Ángel Facio

por Facio, Ángel | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Young, Loreta [Intérprete] | Lavid, Juan Carlos [Intérprete] | Diego, Mariano de [Intérprete] | Arrebola, Josélu [Intérprete] | Ruiz, Ernesto [Intérprete] | Peno, Lola [Intérprete] | Garralón, María [Intérprete] | Romero, Constantino [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Montllor, Ovidi [Intérprete] | Herrero, Aurora [Intérprete] | Guerrero, Salomé [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Andrade, Manuel [Intérprete] | Chewedczuk, Mariusz [Escen.] | Zanieswska, Ximena [Escen.] | Chewedczuk, Mariusz [Vest.] | Zanieswska, Ximena [Vest.] | Martinsen, Skip [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: ""Tomando como punto de partida el texto 'No siempre lo peor es cierto', Angel Facio ha trasplantado al siglo XIX el espíritu de las comedias de enredo de Calderón de la Barca, al que convierte en el más próximo precedente del vodevil. 'No hay burlas con Calderón' es, pues, un vodevil clásico con equívocos, damas veladas y amantes escondidos en un armario. Angel Facio considera que en las comedias de enredo calderoniano hay tres clases de personajes: los celadores del orden, que suelen ser los padres y hermanos; los transgresores del orden, que son las damas y galanes; los comentaristas de la acción, los criados, seres marginales, irónicos y burlescos que actúan de contrapunto. [...] Con todos esos materiales, más los que su imaginación y su irreverencia le aportan, Facio concibió la idea de convertir a Calderón de la Barca en el inventor del vodevil, cogió un texto, No siempre lo peor es cierto, lo injertó con otros, le dio un toque estilístico de modernidad, habló con Lluis Pasqual para que el invento lo produjera el CDN, encargó al polaco Mariusz Chwedzuk 'un retablo degradado' y así surgió No hay burlas con Calderón" (Javier Vallejo, 'Locura de Calderón', en El Público, abril de 1985)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 498.

Páginas

Con tecnología Koha