Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El Caballero de Olmedo El de Lope no, el otro Francisco de Monteser; dramaturgia de Félix Estaire

por Monteser, Francisco de | Serrano, Irene [Intérprete] | Quintana, Gerardo, 1965- [Intérprete] | Ortiz, Rafael [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Carballo, Héctor [Intérprete] | Estaire, Félix [Dramat.] | Ramos, Felipe [Il.] | Diego, Paola de [Vest.] | Payá, Carlos [Escen.] | Galán, Ángel [Dir. Mus.] | Ortega, Julián | Galán, Ángel [Mús.] | Teatro La Veleta.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Francisco de Monteser fue uno de los dramaturgos y humoristas del Siglo de Oro español y con "El Caballero de Olmedo" parodió la célebre pieza del mismo título que Lope de Vega había escrito un poco antes. De esta manera, y tomando como punto de partida la tragedia del protagonista, enfrentado de forma inexorable a su destino, tanto la obra de Monteser como el montaje aplican todo el sentido del humor a las situaciones y a las formas
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9344.

Otelo William Shakespeare; version de Yolanda Pallín

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Adua, Cristina [Intérprete] | Albadalejo, Daniel [Intérprete] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Carballo, Héctor [Intérprete] | Galán, Ángel [Intérprete] | Galán, Ángel [Mús.] | González, Carolina [Escen.] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Pallín, Yolanda, 1965- [Version] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Vasco, Eduardo [Mús.] | Teatro Calderón.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Juvenil; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Otelo, general moro al servicio de Venecia, consigue el amor y la mano de Desdémona, una noble veneciana; pero Yago, despechado porque Otelo ha nombrado su lugarteniente a Casio y no a él, trama su venganza. Ante un ataque de los turcos, Otelo es enviado a Chipre y viaja con su mujer. En Chipre, Yago consigue que Casio se emborrache y pierda la confianza de Otelo. Así se convierte en su oficial de confianza y empieza a insinuar que Desdémona le es infiel con Casio. Otelo es, seguramente, una de las obras más populares de William Shakespeare. Sorprende desde su aparición por su construcción dramática y por la crudeza de su acción, por el moro, un extraño protagonista para una tragedia, y su particular bajada a los infiernos: su transformación desde el guerrero impecable que celebra la dicha de un amor pleno al asesino enloquecido por las sospechas que acaba con su mujer y su propia vida". (Eduardo Vasco)
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9312.

Pelín de victim Intimidación punitiva Hermanos Presnyakov

por Presnyakov, Hermanos | Aladro, Carlos, 1970- [Dir. Escen.] | Carballo, Héctor [Intérprete] | Rodríguez-Claro, Íñigo [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Lara, Javier [Intérprete] | Gaviño, Carlota [Intérprete] | Díez, Montse [Intérprete] | Rodríguez-Claro, Íñigo [Dir. Escen.] | Galán, Ángel [Dir. Mus.] | Diego, Paola de [Escen.] | Diego, Paola de [Vest.] | Seoane, Pablo [Il.] | Galán, Ángel [Son.] | Hernando, Rebeca [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: " A partir del texto Playing the Victim de los hermanos rusos Oleg y Vladimir Presnyakov, mundialmente conocidos por su obra Terrorismo, es una comedia policíaca, violenta e irreverente, libérrimamente basada en Hamlet, que indaga en nuestra incapacidad para asumir responsabilidades y en nuestro desconcierto ante la falta de expectativas. Una reflexión brillante en torno a la ética entendida, siguiendo a Juan Antonio Marina, como "poética de la acción". La pieza intercala las alocadas reconstrucciones policiales de 4 casos de asesinato pasional rayanos en lo absurdo con otras tantas escenas familiares en las que Valya se debate entre el miedo y la incapacidad para actuar". ( Fuente: https://www.verkami.com/projects/4142-pelin-de-victim-intimidacion-punitiva)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7743.

Todo es enredos amor Diego de Figueroa y Córdoba; versión de Julio Salvatierra

por Figueroa y Córdoba, Diego de, 1619?-1673? | Marín, Mariano [Mús.] | Galán, Ángel [Pianista] | Teba, Daniel [Intérprete] | Retamar, Mario [Intérprete] | Sánchez de Andrés, Paloma [Intérprete] | Carballo, Héctor [Intérprete] | Hidalgo, Julio [Intérprete] | Carril, Francesco, 1986- | Moraleda, Sara [Intérprete] | Albayati, Badia [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Jiménez Alfaro, Carlos [Intérprete] | Prado, María [Intérprete] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Sáiz, Roberto [Intérprete] | Lavín, Álvaro [Dir. Escen.] | González, Carolina [Escen.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Salvatierra, Julio, 1964- [Versión] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Impresa en Madrid en 1671 como de don Diego, 'Todo es enredos Amor y diablos son las mujeres', se reimprime posteriormente en Valencia como comedia de Moreto, por obra y gracia del impresor, lo que genera la confusión habitual y llega hasta nuestros días incluida entre las del popular dramaturgo. Ajustada a la tendencia dominante en el teatro del XVII, esta comedia de enredo cuenta con la popular dama que se disfraza, de caballero, criada o lo que haga falta, y cuartos de casas contiguas que posibilitan el enredo y la confusión típicas del género, aunque esta vez, al parecer, recuerda a una anécdota protagonizada por la poetisa sevillana Feliciano Enríquez de Guzmán, la cual disfrazada de hombre siguió a su amante y se matriculó para estudiar con él en Salamanca, ciudad que el autor elige para varias de sus comedias. [...] La segunda promoción de la Joven Compañía Nacional [...] subirá a las tablas con esta comedia enredosa de jóvenes que se aman en Salamanca, incorporando así título y autor al repertorio de la Compañía Nacional y enriqueciendo nuestra idea del repertorio áureo español, tan rico y tan reducido a los título habituales que nos ha dictado el canon literario. (Eduardo Vasco. Dossier)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5341.

Páginas

Con tecnología Koha