Su búsqueda retornó 2 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El caserío; comedia lírica en tres actos / de Federico Romero y Guillermo Fernández-Shaw; dirección de Pablo Viar

por Romero Saráchaga, Federico, 1886-1976 [Autoría] | Fernández Shaw, Guillermo, 1893 - 1965 [Autoría] | Guridi, Jesús, 1886-1961 [Música] | Viar, Pablo [Dirección escénica] | Mena, Juanjo [Dirección musical] | Fauró, Antonio [Dirección coro] | Muruamendiaraz, Eduardo [Dirección danza, Coreografía, Intérprete-bailarín] | Bianco, Daniel [Escenografía] | Ruiz, Jesús [Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Lojendio, Raquel [Intérprete-cantante] | Solís, Carmen [Intérprete-cantante] | Òdena, Àngel [Intérprete-cantante] | López, José Antonio [Intérprete-cantante] | Gorrotxategi, Andeka [Intérprete-cantante] | Sola, José Luis [Intérprete-cantante] | Nogales, Marife [Intérprete-cantante] | Marco, Ana Cristina [Intérprete-cantante] | García López, Pablo | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete-cantante] | Mentxaka, Itxaro [Intérprete-cantante] | Carranza, Eduardo [Intérprete-cantante] | Martínez, José Luis [Intérprete-cantante] | Beloki, Garazi [Intérprete-bailarín] | Egiguren, Garazi [Intérprete-bailarín] | Errasti, Ander [Intérprete-bailarín] | Galdós, Eneko [Intérprete-bailarín] | Kazabon, Ekain [Intérprete-bailarín] | Laborde, Oier [Intérprete-bailarín] | Urruzola, Uxue [Intérprete-bailarín] | Uzkudun, Itziar [Intérprete-bailarina] | Orquesta de la Comunidad de Madrid [Música] | Aukeran Dantza Konpainia [Danza] | Teatro Arriaga de Bilbao [Producción] | Teatro Campoamor (Oviedo) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "Acto primero: Amanece en Arrigorri. Es día de fiesta y se escucha un alegre coro de campesinos. Ana Mari, sobrina del tío Santi, propietario del caserío Sasibil, saluda a todos y entre ellos a Txomin, que está enamorado de la muchacha sin ser correspondido. Ella cuenta que fue adoptada por su tío al quedarse huérfana en América. Ana Mari encubre a su primo José Miguel, diciendo al tío Santi que ha estado trabajando cuando en realidad había estado por la noche de juerga. José Miguel pretende heredar el rico caserío. El tío Santi, tras cantar su amor a su viejo caserío, pide consejo a don Leoncio, el simpático sacerdote del pueblo. Juntos idean un plan para que los sobrinos se enamoren. Santi anuncia que se va a casar pero José Miguel, al ver peligrar su herencia, abandona el lugar ante la pena de Ana Mari. Acto segundo: Hay fiesta en la plaza del pueblo. Se prepara un gran partido de pelota contra el pueblo de Elgoíbar, en el que participa José Miguel, del que nada se sabe desde el anuncio del compromiso del tío Santi. Cuando el muchacho se encuentra con Ana Mari le pregunta cómo va la boda de su tío y le cuenta que cuando sepa quién es la elegida, se la quitará. José Miguel siente algo muy especial por Ana Mari. Tras la procesión y la ezpatadantza, Ana Mari se ofrece al tío Santi para casarse con él. José Miguel pregunta a su prima por la sinceridad de sus sentimientos y se aleja de la fiesta muy entristecido. Acto tercero Han pasado los días; es una noche lluviosa de invierno en Sasibil. Mientras los vecinos trabajan desgranando espigas de maíz, Ana Mari canta una historia de amor que contiene referencias a su infelicidad. La boda se retrasa continuamente por la indecisión de la muchacha y el tío Santi piensa que ella aún quiere a José Miguel. Se plantea anular el enlace y Eustasia, la dueña de la sidrería vecina, ve la posibilidad de que se case con su hija Inosensia, aunque esta ya se había declarado a Txomin, que acepta su proposición. El tío Santi, decidido a resolver el problema, habla con Ana Mari y deciden anunciar su boda. Entonces aparece José Miguel, que se enfrenta a su tío y se declara a Ana Mari. El tío Santi al ver aflorar el amor entre los dos jóvenes ve cumplido su plan y les ofrece el caserío para que vivan felices"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10545.

Juan José drama lírico popular en tres actos de Pablo Sorozábal, basado en la obra de Joaquín Dicenta

por Sorozábal, Pablo, 1897 - 1988 | Solana, Bosco [Intérprete] | Ruiz, Fede | Prieto, Joseba [Intérprete] | Montesinos, Xavi [Intérprete] | Marcell, Marcos [Intérprete] | Mancera, Joaquín [Intérprete] | Gómiz, Antonio [Intérprete] | Azmi, Omar [Intérprete] | Rey, Rafael [Intérprete] | Peidro, Montse [Intérprete] | Morris, Elisa | Fernández, Luis | Escobar, María | Carboner, Antonio [Intérprete] | Arcos, Alberto | Alexander, Gerson [Intérprete] | Farto, Ramón | Rodríguez, Manuel [Intérprete] | Herrera, Roxana [Intérprete] | Rey, Elena [Intérprete] | Múñiz, Ricardo [Intérprete] | Moncloa, Lorenzo [Intérprete] | Losán, Néstor | Stanchev, Ivo | Amoretti, Rubén [Intérprete] | Òdena, Àngel [Intérprete] | Gandía, Antonio [Intérprete] | Martín, Milagros [Intérprete] | Vázquez, Silvia [Intérprete] | Solís, Carmen | Perdikidis, Denise [Coreog.] | Leal, Francisco [Il.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Leal, Francisco [Escen.] | Gómez Martínez, Miguel Ángel [Dir. Mus.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Sorozábal denominó Juan José como un drama lírico popular, aclarando que lo de popular quiere decir proletario y no folclórico. Se estrena en 2009 en San Sebastián en versión de concierto, y es ahora, 48 años después de su composición en 1968, cuando tiene lugar su estreno absoluto de la versión escénica. La historia transcurre en los barrios bajos de Madrid, el de tabernas y personajes marginales que ya afloraron tres décadas antes en Adiós a la bohemia, del propio Sorozábal. Ambas resultan claras transmisoras de un profundo pesimismo vital, lejos de cualquier romanticismo popular y próximas a un naturalismo sencillo. En Juan José se percibe un lenguaje musical moderno; la partitura resulta personal, densa, nada fácil, fieramente contemporánea. Es un discurso teatral continuo donde el compositor logra dar una vuelta de tuerca a su música y al género. En esta producción, José Carlos Plaza, el director de escena, nos sumerge en el centro mismo de la miseria y el analfabetismo. A través de elementos siniestros del decorado, se combina realidad e irrealidad en un mismo espacio. Todo resulta violento y grotesco. Y ahí, en lo más profundo, aparecen las bestias en las que el ser humano se transforma. Un vivo retrato de la realidad. Una realidad no muy lejana." (Del programa de la obra)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9592.

Páginas

Con tecnología Koha