Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Blablacoche de Autoría: Eduardo Galán

por Galán Font, Eduardo, 1957- [Autoría] | Paso, Ramón, 1976- [Dirección escénica] | Azorín, Blanca [Ayudantía de dirección] | Ruiz de Alegría, Javier [Escenografía] | Beloso, Carmen [Vestuario] | Awad, Julio [Música, Sonido] | Alzueta, Carlos [Iluminación] | Carbonell, Pablo [Intérprete] | Mallol, Soledad [Intérprete] | Ullate Roche, Víctor, 1973- [Intérprete] | Hernández, Ania [Intérprete] | Nicola, Luciana de [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2021Resumen: "¿Te has montado alguna vez en un Blablacar? Súmate al particular viaje de Ramiro, Nat, Max y Magina en Blablacoche, una comedia original de Eduardo Galán dirigida por Ramón Paso. Ramiro, militar y divorciado, viaja con su coche a Cádiz para ver a sus dos hijas. Nat, una joven psicóloga en paro, quiere darle una sorpresa a su pareja. Max acude a grabar una película de bajo presupuesto y va ensayando su papel para vivir el personaje. Magina quiere llegar a tiempo al nacimiento de su primer nieto. El viaje, que empieza de una forma muy divertida, se complica por la aparición de un peligroso asesino en serie. Blablacoche es una road movie con mucho humor y toques de trhiller. Blablacoche, un viaje diferente a Ítaca «Viajar con desconocidos es una de las aventuras más excitantes de estos tiempos, aunque lo habitual es que sean viajes anodinos y carentes de sobresaltos. De vez en cuando oímos relatos llamativos y experiencias muy diversas. ¿Se hacen nuevas amistades, se liga, se encuentra al hombre o a la mujer de tu vida, se siente incomodidad o se llega a pasar miedo? ¿Puede ocurrir algo excepcional en un viaje en coche compartido? Me parecía fascinante la aventura de juntar en un coche a cuatro personajes de edades, ideas, cultura y sueños muy diferentes. Y obligarles a viajar juntos durante 600 kilómetros. El coche se convertía, por tanto, en el quinto protagonista de la obra. El público será un viajero más, que compartirá experiencias con los cuatro personajes de la comedia. Hemos asumido el reto de transitar de la risa y la diversión al miedo, a la crisis de pánico, y desde este punto regresar al humor. ¿Juzgamos a los demás por las apariencias, estamos dominados por los prejuicios de cualquier clase, caemos con facilidad en los tópicos? Vamos a verlo en Blablacoche, durante un viaje a Cádiz, metáfora del viaje clásico a Ítaca, puerto soñado como bálsamo de nuestras frustraciones. Un viaje en coche, una comedia en forma de road movie con toques de thriller, en donde los personajes se transforman a lo largo del camino y se abren al otro. Humor, intriga, juego, provocación, burla de los tópicos y de nuestros absurdos debates en torno al empleo del género gramatical. Una obra que refleja la condición humana actual: la inseguridad y la soledad. Envuelto todo ello en la sonrisa y en la risa, que nos hacen más soportable la existencia. Pasen, ríanse, diviértanse y véanse reflejados en el escenario»"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10705.

Celestina Fernando de Rojas; adaptacion de Eduardo Galán

por Rojas, Fernando de | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Arestegui, Alejandro [Dir. Escen.] | Feliú, Isabel [Intérprete] | Gonzálvez, Oscar [Intérprete] | Llada, Manuel [Son.] | Martín, Aarón [Intérprete] | Martínez, Carmen, 1982- [Escen.] | Martínez, Carmen, 1982- [Il.] | Páez, Ángeles [Intérprete] | Polo, Lola [Intérprete] | Soler, Vicente [Vest.] | Velasco, Carlos [Intérprete] | Zapata, Cristina [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "[...] El amor entre Calixto y Melibea, unidos por la ayuda de la vieja alcahueta Celestina, es, al igual en que el libro, el eje central de la obra dramática que también pone al descubierto las pasiones del ser humano. El deseo, el amor y la ambición sustentan la trama de La Celestina, que cinco siglos después sube a las tablas del teatro dejando a un lado los arcaísmos, eludiendo los modismos del lenguaje juvenil actual, pero manteniendo un tono de época. Un lenguaje menos retórico para dar más fluidez, pero manteniendo los refranes de Celestina, una alcahueta llena de ingenio y humor, a través del que se trata de atraer la atención de jóvenes y no tan jóvenes. La potenciación del tono más romántico de la historia de amor de unas de las grandes parejas de la historia de la literatura es otra de las características de esta adaptación de la tragicomedia de Calixto y Melibea. [...]" (Isabel Jimeno, ABC, 17-10-2008)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4311.

La celestina Fernando de Rojas; versión de Eduardo Galán

por Rojas, Fernando de | Marco, Tomás [Mús.] | Aguilar, Irene [Intérprete] | Merás, Rosa [Intérprete] | Erice, Natalia [Intérprete] | Escribano, Olalla [Intérprete] | Soler, Jordi | Nogues, Santiago [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Arestegui, Alejandro [Intérprete] | Cuervo, Gemma [Intérprete] | Paco, Mariano de, 1972 | Deloaysa, David [Escen.] | Chamorro, Maika [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Llada, Manuel [Son.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "En esta nueva versión, he buscado el dinamismo de la acción, el ritmo de los conflictos, la rapidez del paso del tiempo, para reflejar la idea central de la obra: el 'carpe diem', la brevedad de la vida, la necesidad -como dice Celestina a Melibea- de disfrutar de la juventud antes de que la vejez arruine la belleza. '¿Cómo no disfruté más del gozo?' se lamenta Melibea al ver morir a su amado Calisto. Celestina es una mujer llena de fuerza y vida, una mujer seductora con la palabra, 'que a las piedras movería a la lujuria', una mujer avara, además, y hechicera... Y, como dice Pármeno, 'una puta vieja'. Con esta versión, en fin, me gustaría acercar también la tragicomedia a públicos más jóvenes y rozar la piel del alma de quienes acudan a ver 'nuestra' Celestina (Eduardo Galán)". (Fuente: https://www.teatrofernangomez.es/actividades/la-celestina)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6198.

La curva de la felicidad o la crisis de los 40 Eduardo Galán; Pedro Gómez

por Galán Font, Eduardo, 1957- | Cisneros, Jesús [Intérprete] | Cleto, Celso [Dir. Escen.] | Egido, José Ángel, 1951- [Intérprete] | Gómez, Pedro [coaut.] | Llada, Manuel [Son.] | Ormaetxe, Josu [Intérprete] | Ruiz Ariza, Francisco [Il.] | Vico Rodríguez, Antonio, 1956- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "Quino, el protagonista, de 42 años, guionista de televisión, víctima del trabajo inestable y en plena crisis de los cuarenta, es abandonado por su mujer: ' por gordo y por calvo', asegura que le dijo su mujer al irse. Hasta la fecha ha vivido en un piso amplio del centro de la ciudad, pero su mujer ha abandonado la vivienda familiar y espera que Quino la venda para recibir la mitad de su precio. [...] Forzado y presionado por su mujer a vender el piso, intenta, en continua contradicción, por todos los medios que no se lo compren: lo desaconseja, asegura que las instalaciones eléctricas y las tuberías son viejas..." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2481.

La dama duende Pedro Calderón de la Barca; versión en prosa de Eduardo Galán y de Julio Fischtel

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Boudeguer, Ana María [Dir. Escen.] | Miguel, Eva [Intérprete] | Fuentes Reta, Julián [Intérprete] | Martínez, Iván [Intérprete] | Peleija, Sylvia [Intérprete] | Bueso, Salvador [Intérprete] | Jara, Natalia [Intérprete] | Buznego, Gonzalo [Intérprete] | Almeida, Pablo [Escen.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | Fischtel, Julio Jaime [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: La maestría y el sentido de la teatralidad de Calderón logran que cada escena sea más sorprendente que la anterior, adentrándonos en un Siglo de Oro juvenil, apasionado y divertido, a través de una historia que, centrándose en la rebeldía y astucia de una joven que se niega a vivir enclaustrada tras la muerte de su senil marido, adelanta en 500 años el feminismo de nuestra época. Calderón pone en escena a través de esta comedia el derecho de la mujer a elegir su vida, a vivir en libertad. La versión ha actualizado el texto intentando conservar la belleza del lenguaje poético de Calderón y su sentido más profundo, para lograr una más directa comprensión de los espectadores a los que va dirigida. (Fuente: Teatro San Pol http://www.teatrosanpol.com/la_dama_duende_2003.htm)
Acceso en línea: Web del Teatro Sanpol Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca .

Defendiendo al cavernícola Rob Becker; versión de Eduardo Galán; versión de Nancho Novo; versión de Marcus von Wachtel

por Becker, Rob | Wachtel, Marcus von [Dir. Escen.] | Novo, Nancho [Intérprete] | Navajas, Fernando [Escen.] | García, Loreto [Vest.] | Torrijos, Carlos [Il.] | Novo, Nancho [Versión] | Wachtel, Marcus von [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: "[...] 'El cavernícola' es una obra desternillantemente intuitiva sobre el modo en que se relacionan los hombres y las mujeres. Mantiene a los dos sexos partiéndose de risa mientras se reconocen en las situaciones de la obra. Durante la representación se pueden observar entre el público numerosos codazos cariñosos y se suele ver a las parejas paseando de la mano a la salida del teatro. Procedente de la stand-up comedy, Rob Becker escribió 'Defendiendo al cavernícola' durante un periodo de más de tres años en el cual hizo un estudio informal de antropología, prehistoria, psicología, sociología y mitología. [...]" (Programa de mano)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2040.

Los diablillos rojos Eduardo Galán; Arturo Roldán

por Galán Font, Eduardo, 1957- | Pazos, Sergio [Intérprete] | Cucalón, Juanjo [Intérprete] | Plá, Montse [Intérprete] | Carvajal, Beatriz [Intérprete] | Fernández, Tuti [Son.] | Tarín, José Alberto [Il.] | Chamorro, Mayka [Vest. ] | Loaysa, David de [Escen.] | Vidal, Francisco [Dir. Escen.] | Roldán, Arturo, 1940- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Beatriz Carvajal nos presenta en el Teatro Amaya Los Diablillos Rojos, una enternecedora comedia basada en hechos reales. Una expresión de locura nunca imaginada. Toñi es una mujer que se enfrenta a la soledad y el abandono de su marido y es ingresada en un centro para enfermos mentales. En su mente se instalan unos diablillos rojos que la poseen y le dan placer. Las carcajadas están aseguradas en esta función y la emoción de comprender una enfermedad que a cualquiera de nosotros nos puede afectar. Pasaremos de la risa a la ternura en esta gran obra teatral" (Del programa de la obra)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9639.

Entremeses de Cervantes Miguel de Cervantes; adaptacion de Eduardo Galán; adaptacion de Luis Galán

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Arestegui, Alejandro [Dir. Escen.] | Sierra, Arturo [Intérprete] | Sierra, Rebeca [Intérprete] | Guerrero, Déborah [Intérprete] | Galán, Ignacio [Intérprete] | Velasco, Carlos [Intérprete] | Cos, Emilio de [Intérprete] | Sanz, Merche [Escen.] | Sanz, Merche [Vest.] | Coca, Ana [Il.] | Galán, Luis [Adap.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Última Fila [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6163.

La importancia de llamarse Ernesto Oscar Wilde; versión de Daniel Pérez; versión de Eduardo Galán; adaptacion de Daniel Pérez; adaptacion de Eduardo Galán

por Wilde, Oscar | Olivares, Gabriel [Dir. Escen.] | Tussel, Anna [Escen.] | Soler, Vicente [Vest.] | Postigo, Alfonso [Il.] | Pérez, Daniel [Adap.] | Pérez, Daniel [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión] | Freytez, Patxi [Intérprete] | Nortes, Fran [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Morales, Carmen [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3960.

El malentendido Albert Camus; versión de Yolanda Pallín

por Camus, Albert, 1913-1960 | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | González, Carolina [Escen.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Mús.] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Cuervo, Cayetana Guillén [Intérprete] | Reguilón, Juan [Intérprete] | Serrano, Julieta [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Camus desarrolla la obra para teatro 'El malentendido' desde las ideas del absurdo, en su primer ciclo de obras. Su filosofía del absurdo enmarcada en El mito de Sísifo, dramatizada en 'Calígula' y 'El malentendido' y narrada en 'El extranjero', ha sido un aporte fundamental para la filosofía existencialista durante el siglo XX. La obra teatral 'El malentendido' se divide en tres actos, a manera de una tragedia clásica, donde el destino de los personajes se ve en constante tensión con sus afectos. Jan es el hijo que se ha marchado lejos de casa, dejando atrás a su madre y a Marta, su hermana. Lejos conocerá a María, con quien se casará. Después de más de veinte años de lejanía decide volver a su casa y dar su fortuna a las dos mujeres abandonadas. No será tarea fácil, ya que no le recordarán. Jan se hará pasar por un cliente, lo que iniciará el malentendido que saldrá muy costoso a todos los personajes de la obra." (Dossier)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7508.
Listas:

Un marido ideal / de Óscar Wilde; versión de Eduardo Galán

por Wilde, Oscar, 1854-1900 [Autoría] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dirección escénica, Escenografía] | Nieto, Hugo [Ayudante de dirección] | Beloso, Carmen [Vestuario] | Fernández, Tuti [Música, Sonido] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Martínez, Mona, 1968- [Coreografía] | Artero, Juanjo [Intérprete] | Muriel, Daniel [Intérprete] | Besant, María [Intérprete] | Serrat, Candela [Intérprete] | Hernández, Ania [Intérprete] | Secuencia 3 Artes y Comunicación [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: "El ministro de asuntos exteriores —Sir Robert Chiltern— es un marido ideal para su mujer Lady Chiltern, un político brillante y un perfecto caballero. Ante el resto de la sociedad ambos se muestran como un matrimonio ideal y armonioso. Esta armonía se ve amenazada cuando irrumpe en escena la malévola y seductora Mrs. Cheveley que chantajea a Robert amenazándole con revelar un oscuro secreto de su pasado que le permitió a él forjar su admirable carrera política, su fortuna y su matrimonio. La corrupción al primer plano. Acorralado, le pide consejo a su amigo de toda la vida, Lord Arthur Goring, conocido por todos en la alta sociedad por su inteligencia y su vestuario: todo un dandi. Y muy ambiguo en su concepción del amor. Al fin y al cabo, es el trasunto de Oscar Wilde. Entre la política, la miseria humana, el thriller político y las relaciones de pareja se mueve la comedia, llena de ironía y provocación"
Acceso en línea: Ficha Madrid es teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10557.

Mujeres frente al espejo Eduardo Galan

por Galán Font, Eduardo, 1957- | Cristóbal, José Carlos [Mús.] | Domínguez, Adolfo [Vest.] | Linares, César [Il.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Puerta, José Luis [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1146.

Pazos de Ulloa de Emilia Pardo Bazán, adaptado por Eduardo Galán

por Pardo Bazán, Emilia, 1851-1921 [Autoría] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adaptación] | Pimenta, Helena, 1955- [Dirección escénica] | Sánchez, Ginés [Ayudantía de dirección] | Lacasa, Iñigo [Música original, Espacio sonoro] | Tomé, José | Teijeiro, Mónica [Escenografía, Vestuario] | Fischtel, Nicolás [Iluminación] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Ponce, Pere [Intérprete] | Isla, Esther [Intérprete] | Huertas, David [Intérprete] | Secuencia 3 Artes y Comunicación [Producción] | Villarroel Teatre‏ (Barcelona) [Producción] | Saga Producciones [Producción] | Olympia Metropolitana S.A [Producción] | Sastrería Cornejo [Vestuario].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid INAEM 2021Resumen: En el centenario de la muerte de Emilia Pardo Bazán, Secuencia 3 presenta la adaptación teatral de Los Pazos de Ulloa, en versión de Eduardo Galán y bajo la dirección de Helena Pimenta. La versión teatral que proponemos de Los Pazos de Ulloa es un alegato contra la violencia y la crueldad, centrándose en el enfrentamiento entre el deseo, la pasión y el amor, la violencia rural del mundo caciquil y la cortesía y las buenas maneras de la ciudad (Santiago de Compostela). Por la obra desfilan un cacique, una curilla con pasiones contenidas (como el célebre “El pájaro espino”), una mujer enamorada… En lo del cura enamorado coincidió doña Emilia Pardo Bazán con la famosa novela de Clarín, “La Regenta”, ambas de estilo naturalista (que, procedente de Francia, tanto marcó la literatura de finales del siglo XIX con el determinismo biológico y social de los personajes). Don Fermín de Pas, en Clarín, y don Julián en Pardo Bazán. Dos curas muy distintos: el primero, corrupto y seguro de sí mismo, y el segundo, inseguro, asustadizo y dotado de un generoso corazón
Acceso en línea: Ficha Compañía Secuencia 3 Artes y Comunicación Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10778.

La silla voladora Eduardo Galán

por Galán Font, Eduardo, 1957- | Phillips, Andy [Mús.] | Sarrio, Antonio [Intérprete] | Fernández, Félix [Intérprete] | Breis, Encarna [Intérprete] | Alonso, Yiyo [Intérprete] | Popov, Gueorgui [Escen.] | Rojo, Cristina [Vest.] | Fischtel, Julio Jaime [Il.] | Cueto, Eduardo [Il.] | Araújo, Luis, 1956- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1031.

Tres hombres y un destino Luis Lorente; Carlos Asorey; Eduardo Galán

por Lorente, Luis | Asorey, Carlos [coaut.] | López Vázquez, José Luis [Intérprete] | Fernán Gómez, Fernando, 1921-2007 [Intérprete] | Antuña, Eduardo [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | González, Agustín [Intérprete] | Ferrer, Esteve [Dir. Escen.] | Gervolés, Anselmo [Escen.] | Gervolés, Anselmo [Vest.] | Llorens, Juan José [Il.] | Pozón, Aarón [Son.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "[...] Mientras José Luis López-Vázquez encarna a José Luis Mielgo, un anciano de ponderada labia e inalterable ilusión, Manuel Aleixandre Interpreta al risueño y apacible Manuel Sanguino y Agustín González al escéptico y cascarrabias Agustín Pías. Cada uno ha interpretado muchas veces su respectivo registro, de modo que no sólo lo borda sino que establece con sus compañeros Y, sobre todo, con el público. Una entrañable complicidad. Como no podía ser menos en una obra concebida como homenaje a estos tres ases de nuestras tablas. [...]" (Almudena Guzmán, "¡Mueran las bacterias!", ABC, 13-11-2004)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2507.

Tristana de Benito Pérez Galdós ; adaptación de Eduardo Galán.

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Fischtel, Nicolás [Iluminación] | Martínez, Cristina [Vestuario] | Fernández, Tuti [Sonido] | Boromello, Mónica [Escenografía] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección de escena] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adaptación] | Ponce, Pere [Intérprete] | Pujalte, María [Intérprete] | Molina, Olivia [Intérprete] | Arestegui, Alejandro [Intérprete] | Secuencia 3 Artes y Comunicación [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2017Resumen: La obra trata un tema tan de actualidad como es la igualdad de la mujer en un mundo de hombres, como escribía Pérez Galdós a través de su personaje en la obra: "Ya sé que es difícil eso de ser libre... y honrada. ¿Y de qué vive una mujer no poseyendo rentas? Si nos hiciéramos médicas, abogadas, siquiera boticarias o escribanas, ya que no ministras y senadoras, vamos, podríamos... Yo quiero vivir, ver mundo y enterarme de qué y para qué nos han traído a esta tierra en que estamos. Yo quiero ser vivir y ser libre (...) Quiero ser algo en el mundo, cultivar un arte, vivir de mí misma... Quiero tener una profesión". El personaje de Tristana se convierte en una de las protagonistas femeninas de la literatura de finales del siglo XIX en su lucha por la independencia de la mujer, como también lo fueron Ana Karenina, Nora (Casa de muñecas), La señorita Julia, o Madame Bovarie. El personaje de Tristana lo interpreta Olivia Molina, que estará acompañada por María Pujalte como Saturna, Pere Ponce como Don Lope y Alejandro Arestegui poniéndose en la piel de Horacio. La novela: Escrita en 1892 se encuadra en el últimos grupo de las Novelas Españolas Contemporáneas de Benito Pérez Galdós, máximo representante de la narrativa realista española. Estas últimas novelas están marcadas por la tendencia que él mismo denominó como "naturalismo espiritualista", en las que sigue atendiendo a la pintura de la sociedad (especialmente de la clase social media madrileña), pero con un enfoque más introspectivo de los personajes y una mayor preocupación por los conflictos espirituales. Tristana nos muestra el deseo de independencia económica y física de una mujer, la necesidad de hallar un trabajo que permita a Tristana sobrevivir fuera del matrimonio y valerse por sí misma. Ideas que, sentidas o no, en un principio intenta transmitirle don Lope, aunque a lo largo de la novela solo desea dominarla y controlarla. Ideas que no son aceptadas por el joven pintor Horacio, quien no puede comprender que Tristana le proponga vivir separados, quererse mucho pero no compartir la misma casa. Ideas, desde luego, muy avanzadas para su tiempo y que el pintor no es capaz de asimilar. La novela - también nuestra adaptación teatral- nos presenta una relación hombre-mujer que puede resultar interesante para nuestros días. El comportamiento amenazante de don Lope, cuando Tristana se enamora de Horacio, no deja de recordarnos en cierto sentido a las amenazas que, por desgracia hoy, se están repitiendo con los casos de violencia de género
Acceso en línea: Ficha y recursos Teatro Fernán Gómez Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9809.

El zoo de cristal Tennessee Williams; adaptación de Eduardo Galán

por Williams, Tennessee, 1911-1983 | Gil, Pilar [Intérprete] | Arestegui, Alejandro [Intérprete] | García Cortázar, Carlos, 1978- [Intérprete] | Marsó, Silvia [Intérprete] | Fernández, Tuti [Son.] | Fischtel, Nicolás [Il.] | Martínez Martín, Cristina, 1970- [Vest.] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Vidal, Francisco [Dir. Escen.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Adap.] | Palacio de Festivales.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Década de 1930: años de la Gran Depresión en Estados Unidos tras el 'crack' de la bolsa de Nueva York. Crisis económica como la que padecemos ahora en España. La acción gira en torno a la familia de Amanda Wingielfd, una mujer sureña de buena familia venida a menos por un matrimonio mal elegido. Un marido, empleado de la telefónica, que la abandona con dos niños pequeños. Cuando sube el telón, el hijo mayor, Tom, ya veinteañero, sueña con ser escritor, con vivir una vida diferente lejos de la zapatería en la que trabaja de dependiente y del agobio familiar que suponen su madre y su hermana Laura, que padece una cojera y una falta de autoestima enorme. Tom, trasunto del propio Tennesse Wiliams, se debate entre la necesidad de alejarse de la casa o de atender a la familia... Y Amanda preocupada por encontrarle una salida profesional a Laura, lo que no es fácil por sus dificultades para estudiar... Aturdida por la falta de medios económicos, Amanda se verá obligada a buscarle un novio, lo que hará que la obra se desarrolle por caminos inesperados, en donde la ternura y el humor se dan cita desde las primeras escenas". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9391.

Páginas

Con tecnología Koha