Resultados
|
|
¿Para qué sirve el teatro? : artículos y conferencias (1987-2022) Enzo Cormann ; traducción, Fernando Gómez Grande ; prólogo, Juan Mayorga ; traducción, Fernando Gómez Grande por Cormann, Enzo, 1953- [autor] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [traductor] | Mayorga, Juan, 1965- [prologuista]. Series Colección Teoría y práctica ; número 34Edición: Primera edición: abril 2022Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Editor: Bilbao Artezbai Editorial, [2022]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 13286.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Art Yasmina Reza; versión de Fernando Gómez Grande; versión de Rodolf Sirera por Reza, Yasmina, 1959- | Candeias, Joaquim [Dir. Escen.] | Sanjaime, Carles, 1963- [Intérprete] | Picó, Alfred, 1976- [Intérprete] | Alberola, Carles, 1964- [Intérprete] | Amenós, Monserrat [Escen.] | Amenós, Monserrat [Vest.] | Olcina, Ximo [Il.] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Versión] | Sirera, Rodolf, 1948-. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5879.
|
|
|
Arte de Yasmina Reza; traducción de Fernando Gómez Grande y Rodolf Sirera por Reza, Yasmina, 1959- | Sirera Turó, Rodolf [Traducción] | Usón, Jorge [Actor] | Suárez, Cristóbal [Actor] | Enríquez, Roberto [Actor] | Vilà, Arnau [Composición musical] | Arco, Miguel del [Dirección de escena] | Meloni, Alessio [Escenografía] | Vicente, Sandra [Espacio sonoro] | Fullana, Pau [Iluminación] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Traducción]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Hace algo más de veinte años, vio la luz en París una obra de teatro, escrita por una joven dramaturga llamada Yasmina Reza, que contaba la historia de la relación de tres amigos después de que uno de ellos comprara por una desorbitada cifra de dinero una «obra de arte», un cuadro completamente blancoDisponibilidad: No disponible:En tránsito (1).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fuera de juego (cuarteto dramático) por Cormann, Enzo, 1953- | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Coautoría]. Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Bilbao: Artezblai, 2012Resumen: "Conocí a un ingeniero hace tiempo un tipo joven un tanto soñador con un porvenir e historias de amor. Un tipo tranquilo y fiable que hacía jogging y cortaba el césped. Este tipo murió hace dos años en el despacho del director de recursos humanos cuya misión era explicarle que la coyuntura exigía poner en marcha un plan social y que él iba a pagar los platos rotos a pesar de su excelente trabajo. En otras palabras, que iban a tener que despedirle. El magnífico ingeniero en infraestructuras industriales iba a morir por segunda vez a fuego lento a lo largo de los dos años de paro siguientes a su despido. Dos años sembrados de entrevistas infantilizantes y de cursillos para subdesarrollados sociales. Después murió por tercera y radical vez al ser consciente de su privación de las indemnizaciones a parados; recompensa bien merecida por los veinte años de existencia sacrificados en beneficio de la prosperidad nacional"Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ART-TEX \ 62.
|
|
|
La historia mundial de tu alma (I) / Enzo Cormann; traducción Fernando Gómez Grande por Cormann, Enzo, 1953- | Gómez Grande, Fernando, 1947-. Series Colección Textos Teatrales. , 133 Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Detalles de publicación: Bilbao: Artezblai, 2020Resumen: "La Historia mundial de tu alma" es un gran conjunto dramático compuesto de escenas de una treintena de minutos, en tres movimientos, para tres intérpretes. El conjunto, una vez terminado, se compondrá de 99 obras o "escenarios". Esta multiplicidad de ficciones induce a una dramaturgia inestable: hacer huir, burlar las lógicas formales; pasar ex abrupto de un registro a otro; suspender la acción en curso; reventar el tubo de las resoluciones narrativas; confundir las pistas, cultivar la incertidumbre; superponer escenarios contradictorios, juego de reflejos y de espejos deformantes, incoherencias ostensibles, saltar de un tema a otro, cambios de interlocución intempestivosDisponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7371.
|
|
|
Ifigenia hotel ; Por la borda Michel Vinaver ; trad. Fernando Gómez Grande por Vinaver, Michel, 1927- | Gómez Grande, Fernando, 1947- [trad.] | Vinaver, Michel, 1927-. Par-dessus bord. Series Teatro completo ; 4Tipo de material: Texto Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Teatro del Astillero, D.L. 2009Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11197.
|
|
|
Lo inesperado ; Aguantando la vela Fabrice Melquiot ; traducción de Fernando Gómez Grande por Melquiot, Fabrice, 1972- | Gómez Grande, Fernando, 1947- | Melquiot, Fabrice, 1972-. Ma vie de chandelle. Series Tipo de material: Texto Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: [Madrid]: Teatro del Astillero, [2005]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ AST \ 17.
|
|
|
El libertino Eric-Emmanuel Schmitt; versión de Fernando Gómez Grande; versión de Joaquín Hinojosa por Schmitt, Eric-Emmanuel, 1960- | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Dir. Escen.] | Benet, Nuria [Intérprete] | Blanco, Ramón [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Poza, Nathalie [Intérprete] | Ulloa, Yolanda [Intérprete] | Konold, Dietlind [Escen.] | Konold, Dietlind [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Versión] | Hinojosa, Joaquín, 1951- [Versión] | Lima, Andrés, 1961- [Intérprete]. Tipo de material: Película; Formato:
casete de vídeo ; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "Como director teatral, mi principal motivación para poner en escena una obra es la búsqueda de placer: del placer estético, intelectual, emocional, que este trabajo siempre me produce. [...] Esto exactamente es lo que me ocurrió, lo que sentí, cuando, enfrascado en su lectura, iba por el final de la décima escena de 'El libertino': supe el placer que me supondría ponerla en escena y supe que tenía que hacerlo. [...] Su estructura, insertada con sarcástica precisión en las tres unidades de acción, lugar y tiempo, en concordancia con el canon teatral de la época en que transcurría la historia, era perfecta; la alternancia de escenas, de una eficacia maquiavélica; el desarrollo de la trama, pleno de sorpresas. [...] Y, por si esto fuera poco, el vibrante y ágil estilo de la obra, al fin y al cabo una ejemplar y divertidísima comedia de enredo [...] propiciaba que pudieran disfrutarla todo tipo de espectadores. [...]" (Joaquín Hinojosa, del Programa de mano)Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1).
|
|
|
El maestro Jean-Pierre Dopagne; adaptación de Fernando Gómez Grande por Dopagne, Jean-Pierre | Candeias, Joaquim [Dir. Escen.] | Vitón, Abel [Intérprete] | Domínguez, Adolfo [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Gómez Grande, Fernando, 1947- [Adap.]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Cómo ser profesor hoy día. 'El maestro' no nos cuenta solamente la vida difícil de los profesores. A través del microcosmos de la escuela, la obra pone en cuestión los valores de nuestra sociedad y también de nuestro teatro. Un espejo donde mirarnos a nosotros mismos lleno de ternura, humor y chirriar de dientes. Este profesor es condenado a cadena perpetua, pero la justicia decide conmutarle su pena, condenado a subir a un escenario, bajo los focos para contar su experiencia; para que sirva así de ejemplo público. Educador, maestro, tirano, marioneta, victima o verdugo, el maestro, el profesor...". (Fuente: Alternativa Teatral: http://www.alternativateatral.com/obra4903-el-maestro) Un profesor de Literatura entra en un aula y, en vez de analizar la escena segunda del acto primero de «El misántropo» de Molière, que era la clase prevista para ese día, descarga una metralleta contra sus alumnos. Años después lo cuenta ante un auditorio como parte de la pena impuesta por la drástica opción personal que adoptó frente a los problemas de la enseñanza. Parece que el monólogo de Jean-Pierre Dopagne tiene referentes reales (...). (Artículo El País, 19/04/2005: https://www.abc.es/hemeroteca/historico-19-04-2005/abc/Espectaculos/expiaci%C3%93n_201948919412.html) "Un profesor de Literatura entra en un aula y, en vez de analizar la escena segunda del acto primero de «El misántropo» de Molière, que era la clase prevista para ese día, descarga una metralleta contra sus alumnos. Años después, lo cuenta ante un auditorio como parte de la pena impuesta por la drástica opción personal que adoptó frente a los problemas de la enseñanza. Parece que el monólogo de Jean-Pierre Dopagne tiene referentes reales (...)". (Artículo El País, 19/04/2005: https://www.abc.es/hemeroteca/historico-19-04-2005/abc/Espectaculos/expiaci%C3%93n_201948919412.html)Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2570.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El objetor ; 11 septiembre 2001 de Michel Vinaver ; traducción de Fernando Gómez Grande por Vinaver, Michel, 1927- | Gómez Grande, Fernando, 1947- | Vinaver, Michel, 1927-. 11 September 2001. Series Literatura dramática ; 60Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de españa, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 60.
|
|
|
|