Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 163 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Exilios Inmaculada Alvear; José Ramón Fernández; Luis Miguel González-Cruz; Guillermo Heras; Raúl Hernández Garrido; Juan Mayorga; Luis Mario Moncada; Susana Torre Molina; Ángel Solo

por Alvear, Inmaculada | Fernández, José Ramón, 1962- [coaut.] | Hernández Garrido, Raúl, 1964- [coaut.] | Heras, Guillermo, 1952- | Mayorga, Juan, 1965- | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | González Cruz, Luis Miguel, 1965- [coaut.] | Moncada, Luis Mario, 1963- [coaut.] | Osorio, Amaranta, 1978- [Intérprete] | Pérez Pradal, Cecilia [Intérprete] | Quintana, Gerardo, 1965- [Intérprete] | Rochman, Mariano [Intérprete] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Solo, Ángel, 1964- [coaut.] | Solo, Ángel, 1964- [Intérprete] | Torres Molina, Susana, 1946 - [coaut.] | Troitiño, Maite [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] Proyecto colectivo dirigido por Guillermo Heras. Exilios, reúne a varios de los autores punteros, como Juan Mayorga, Raúl Hernández Garrido, José Ramón Fernández, Inmaculada Alvear, Susana Torres -«la gran autora argentina exiliada ella también en España», cuenta Heras-, además del propio Heras [...] se trata de «nueve voces que reflexionan desde estilos diferentes en una propuesta de búsqueda de estrategia de la escritura contemporánea".[...] (Miguel Ayanz, "Los muchos 'Exilios' de El Astillero llenan la Cuarta Pared de dramaturgia", La Razón, 31-08-2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2864.

Exilios Inmaculada Alvear; José Ramón Fernández; Luis Miguel González-Cruz; Guillermo Heras; Raúl Hernández Garrido; Juan Mayorga; Luis Mario Moncada; Susana Torre Molina; Ángel Solo

por Alvear, Inmaculada | Troitiño, Maite [Intérprete] | Pérez Pradal, Cecilia [Intérprete] | Osorio, Amaranta, 1978- [Intérprete] | Rochman, Mariano [Intérprete] | Quintana, Gerardo, 1965- [Intérprete] | Solo, Ángel, 1964- [Intérprete] | González Cruz, Luis Miguel, 1965- [coaut.] | Moncada, Luis Mario, 1963- [coaut.] | Torre Molina, Susana [coaut.] | Solo, Ángel, 1964- [coaut.] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Heras, Guillermo, 1952- | Hernández Garrido, Raúl, 1964- [coaut.] | Mayorga, Juan, 1965- | Fernández, José Ramón, 1962- [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4244.

Famélica Juan Mayorga ; con un ensayo de Reyes Mate

por Mayorga, Juan, 1965- [aut] | Mate, Reyes, 1942- [aut].

Series Libros robados ; 15Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Segovia: La Uña Rota, 2016Resumen: «Cuenta el autor que la idea de Famélica le vino al observar la salida del trabajo de una gran empresa. Los empleados salían despavoridos, como huyendo de una maldición. Dedujo que no eran felices en sus puestos de trabajo y se preguntó qué pasaría si lo fueran, si el trabajador dedicara su tiempo a cultivar la pasión más oculta. Si los chinos han inventado el capitalismo en el comunismo, estos locos intentan ser fraternos, libres y felices con la ayuda del capital. ¿Un teatro político? No teme Mayorga a la palabra de la que huyen los que triunfan por lo que tiene de divisoria: "Sí, mi teatro es político", y lo es ya que todo teatro, el suyo también, "se hace en asamblea, su autoría es colectiva y porque es el arte de la crítica y de la utopía". »El que "se haga en asamblea" no significa que el autor busque el consenso entre los espectadores y menos aún que trate de convencerlos con una tesis determinada. Es más bien lo contrario [...]. Si el teatro es político no es por su capacidad de agregación sino de desagregación; no porque confirme convenciones tribales sino porque las disuelve.» Reyes Mate
«A día de hoy, la idea comunista no puede realizarse como alternativa al modo de producción capitalista. Puede realizarse dentro del modo de producción capitalista. Es dentro de la empresa capitalista donde los trabajadores pueden, a día de hoy, hacer realidad la idea comunista.» (Famélica)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9285.

Fedra Eurípides; versión de Juan Mayorga

por Eurípides | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Perea, Fran [Intérprete] | Ana Belén [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier [Intérprete] | Esparza, Daniel [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Hermida, Alicia [Intérprete] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Escen.] | Leal, Francisco [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Leal, Francisco [Il.] | Mayorga, Juan, 1965-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] cabría hablar casi de autoría, pues Juan Mayorga ha tomado todas las 'Fedras' para hacerlas renacer en una nueva, rítmica, clara, inteligible y respetuosa con sus fuentes. Infiel a Eurípides y a Racine a partes iguales en los detalles nimios (aquí desaparece, por ejemplo, el personaje de Aricia), Mayorga construye su prosa desde el verso original con eficacia, despojando de lo innecesario a los personajes y trazando un camino recto hacia la esencia. Plaza, pues, cede protagonismo. Y se nota en su sobrio y eficaz trabajo escénico. [...]" (Miguel Ayanz. "Fedra, una pasión desequilibrada", La Razón, 16-09-2007)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 3413.

Fuente Ovejuna Félix Lope de Vega Carpio; versión de Juan Mayorga

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Mayorga, Juan, 1965- | Aiguaviva, Araceli [Intérprete] | Araújo, María [Vest.] | Blasco, Pepo [Intérprete] | Bosch, Jordi [Intérprete] | Brunet, Carol [Intérprete] | Dalmau, Quim [Intérprete] | Delclòs, Mercedes, 1953- [Dir. Mus.] | Delclòs, Mercedes, 1953- [Intérprete] | Delclòs, Mercedes, 1953- [Mús.] | Enrich, Ramon [Intérprete] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Gutierrez, Quico [Il.] | Guzmán, Domènec de [Intérprete] | Jové, Pep [Intérprete] | Kai [Intérprete] | Lahoz, Ferran [Intérprete] | Lite, Xavi [Intérprete] | López, Elvira [Intérprete] | Martínez, David [Intérprete] | Martínez, Jordi [Intérprete] | Miràs, Pep, 1967- [Intérprete] | Molins, María [Intérprete] | Montero, Andrea [Intérprete] | Plazas, Cristina [Intérprete] | Poll, Carme [Intérprete] | Puig, Jordi [Intérprete] | Puigdefabregas, Bibiana [Escen.] | Quintana, Roberto [Intérprete] | Rabadán, Óscar, 1969- [Intérprete] | Ricart, Santi [Intérprete] | Simó i Vinyes, Ramon [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] El «Fénix de los Ingenios» vuela muy alto con Simó. Una escenografía y unos vestuarios estilizados permiten que brille la modélica versión de Juan Mayorga. [...] Desde los primeros compases, uno se percata que el montaje está bien cimentado en la dirección de la veintena de actores que Intervienen en la obra. Nada de aparatosidades, dejemos hablar a Lope. Un coro vocal pone la tesitura a cada momento con susurros musicales. No hay tronos, ni tapices, ni pendones, ni armaduras. Basta un piso de tablas de madera, unos árboles de fondo y un moderado juego de luces. [...]" (Sergi Doria, "El vuelo del Fénix", ABC, 23-04-2005)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2838.

Le garçon du dernier rang Juan Mayorga ; texte français Dominique Poulange et Jorge Lavelli

por Mayorga, Juan, 1965- | Poulange, Dominique | Lavelli, Jorge.

Series Collection La Mousson d'étéTipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Besançon: Les Solitaires Intempestifs, cop. 2009Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9266.

Il giardino bruciato Juan Mayorga; traduzione e postfazione di Paola Ambrosi

por Mayorga, Juan, 1965- | Ambrosi, Paola [Coautoría].

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Italiano Detalles de publicación: Salerno: Plectica, [2011]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9263.

El golem Juan Mayorga ; con un ensayo de Santiago Alba Rico; [ilustraciones, Daniel Montero Galán]

por Mayorga, Juan, 1965- [autor] | Alba Rico, Santiago, 1960- [autor] | Montero, Daniel, 1981-.

Series Libros robadosEdición: Primera edición: febrero de 2022Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Editor: Segovia Ediciones La Uña Rota, [2022]Fecha de copyright: ©2022Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 8211.

El Golem texto de Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Sanzol, Alfredo, 1972- | Bernal, Andrés [Movimiento escenográfico] | Cecilia Galán [Movimiento escenográfico] | Lax, Leonora [Movimiento escenográfico] | Rosa, Kevin de la [Movimiento escenográfico] | Andújar, Alejandro [Escenografía, Vestuario] | Velázquez, Fernando [Música] | Galeote, Amaya [Movimiento] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Vicente, Sandra [Sonido] | González, Elena [Intérprete] | González, Elías [Intérprete] | Luengo, Vicky [Intérprete] | May Servicios del Espectáculo [Escenografía] | Mambo Decorados [Escenografía] | Centro Dramático Nacional [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: El sistema de sanidad pública colapsa. Como muchos otros pacientes en todo el país, Ismael, que sufre una rara enfermedad, está a punto de verse obligado a abandonar el hospital en que lo han venido tratando. Sucede entonces que Felicia, su esposa, recibe de Salinas, empleada del hospital, una inesperada propuesta: Ismael conservará su cama y seguirá recibiendo tratamiento si ella memoriza un texto. Parece, en principio, una tarea sencilla de cumplir: memorizar en orden unas cuantas palabras. Sin embargo, día a día, Felicia percibirá que, conforme haga suyas las palabras de ese texto, que no sabe quién escribió, algo dentro de ella ―en sus sueños, en su memoria, en su imaginación; también en su cuerpo y en su voluntad― se irá transformando.
Acceso en línea: Ficha y recursos: Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Retiro Signatura topográfica: 10881LOGO.

El gordo y el flaco Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Marchena, Carlos [Dir. Escen.] | Moreno, Luis [Intérprete] | Duplá, Víctor, 1976- | Peña, Rocío [Escen.] | Giménez, Ikerme [Vest.] | Marchena, Carlos [Il.] | Martínez-Viejo, Sara [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "El dramaturgo Juan Mayorga recupera 'El Gordo y el Flaco', una tragicomedia que narra el desamor de dos desempleados. La obra fue escrita hace diez años aunque no se representaría hasta principios del 2000. El Gordo y el Flaco son un tándem de referencia en la historia del cine cómico. Se trata de dos personajes que se han convertido en 'los fantasmas de ellos mismos'. Por un lado, Hardy -el Gordo- desea mantener el vínculo con Laurel -el Flaco-, y recuperar el pasado glorioso que les convirtió en iconos del humor. Laurel, sin embargo, 'se deja llevar hasta que plantea algo que ya estaba en la base de las películas, la ruptura', ha apuntado el dramaturgo". (Fuente: http://www.elmundo.es/metropoli/2008/11/03/teatro/1225705745.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 4196.

Hamelin

por Mayorga, Juan, 1965-.

Series Serie Literatura ; 9Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Ciudad Real: Ñaque Editora, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: C \ ÑAQ-OBR \ 9.

Hamelín Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Lima, Andrés, 1961- [Dir. Escen.] | Álamo, Roberto [Intérprete] | Castañeda, Helena [Intérprete] | Gutiérrez, Javier [Intérprete] | Lima, Andrés, 1961- [Intérprete] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Powell, Nick [Il.] | Powell, Nick [Mús.] | Powell, Nick [Son.] | San Juan, Alberto [Intérprete] | San Juan, Beatriz, 1964- [Escen.] | San Juan, Beatriz, 1964- [Vest.] | Toledo, Guillermo [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] Las ratas se aposentan en el centro de una obra que traza un amplio arco desde la investigación de un caso de pederastia a las trampas de un lenguaje que engorda el ruido y adelgaza los significados. Una pieza que es una indagación dirigida hacia el corazón de las tinieblas por un camino asfaltado de miseria moral y privaciones económicas, de marginación y mañas de supervivencia, de buenas intenciones y devastación personal, de culpas colectivas y necesidad de alguna expiación, preferiblemente ajena. [...]" (Juan I. García Garzón, "Las ratas", ABC, 14-05-2005)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2763.
Listas:

Hamelin Juan Mayorga ; texte français de Yves Lebeau

por Mayorga, Juan, 1965- | Lebeau, Yves, 1945-.

Series Collection La Mousson d'étéTipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Besançon: Les Solitaires Intempestifs, cop. 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9265.

Hamelin Juan Mayorga ; tradução de António Gonçalves

por Mayorga, Juan, 1965-.

Series Livrinhos de teatro ; 20Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Lisboa: Artistas Unidos: Cotovia, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9270.

Hamelin [Texto impreso] Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965-.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Mapo-gu, Seoul: Zmanz, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9287.

Hamelin : La tortuga de Darwin Juan Mayorga ; edición de Emilio Peral Vega

por Mayorga, Juan, 1965- | Peral Vega, Emilio, 1974-.

Series Letras hispánicas ; 751Edición: 1 ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Madrid: Cátedra, 2015Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9253.

Hécuba Eurípides; versión de Juan Mayorga

por Eurípides | Díaz, Mariano [Mús.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Camacho, Toño M [Il.] | Díaz, Mariano [Son.] | Mayorga, Juan, 1965- | Velasco, Concha, 1939- [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Isasi, María [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Perdikidis, Denise [Intérprete] | Montes, Zaira [Intérprete] | Aldea, Marta de la [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 2013Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Hécuba Eurípides; versión de Juan Mayorga

por Eurípides | Díaz, Mariano [Mús.] | Aldea, Marta de la [Intérprete] | Montes, Zaira [Intérprete] | Isasi, María [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Perdikidis, Denise [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Velasco, Concha, 1939- [Intérprete] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Camacho, Toño M [Il.] | Díaz, Mariano [Son.] | Mayorga, Juan, 1965-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "La obra se abre en un espacio desolado: el campo después de la batalla. La derrota de unos que sirve de poso para la victoria de los otros. Nos movemos entre despojos, no entre seres humanos... Esos seres que vemos deambular a la orilla del mar son las mujeres prisioneras, cautivas y aniquiladas, enloquecidas e inermes, que recorren las ruinas de lo que fue su vida, buscando que no se sabe qué... Hécuba camina entre cadáveres, entre los cadáveres de sus hijos... Una vez asumida la derrota, las pérdidas irreparables, solo la queda esperar bañada en dolor. Tanto es así que cuenta la leyenda, Hécuba estremeció a los propios dioses con su sufrimiento, hasta tal punto que la convirtieron en una perra aullando su dolor durante la eternidad. Y eso es Hécuba: un aullido, un llanto interminable, perpetuo e inmortal". (Dossier)
"¿Quién provoca ese espanto que es la guerra? ¿Qué intereses ocultos se encubren con palabras falaces como patria, honor o justicia? ¿Cuántas vidas son necesarias para colmar esos intereses fraudulentos y corruptos? Ese dios insaciable que es la imperiosa necesidad de poder los unos sobre los otros es el verdadero Deus ex Machina de esta historia. Un dios sanguinario que devora a sus hijos en beneficio de unos pocos que se enriquecen a costa de la sangre de muchos. Y el inmenso dolor que produce no desaparece si no que permanece enraizado en el alma y transforma al mortal en animal, un animal apaleado, sí, pero al mismo tiempo un animal cargado de esa pasión del alma colérica que convierte al ser humano es bestia irracional que cegado por esa rabia que le emponzoña le conduce hacia la venganza. La cual a su vez engendra nuevos dolores y así la cadena de violencia seguirá repitiéndose por los siglos, indefectiblemente. No son los dioses lo que transforman a Hécuba en perra, sino la injusticia, la traición y la ignominia, los verdaderos dioses de esta historia." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9140.

Himmelweg Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Delgado, Luis [Mús.] | Gabín, Migue [Intérprete] | Vega, Aníbal de [Intérprete] | Andújar, Gabriel [Intérprete] | Portugal, Adrián [Intérprete] | Llobregat, Daniel [Intérprete] | Muñoz, Gara [Intérprete] | Bautista, Tamara [Intérprete] | Quintana, Gerardo, 1965- [Intérprete] | Illán, Sara [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Ponce, Pere [Intérprete] | Simón, Antonio Francisco [Dir. Escen.] | Berrondo, Jon [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Faura, Albert [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] 'Himmelweg' es una fantasía basada en un hecho real: la visita que un delegado de la Cruz Roja hizo a un campo de exterminio. Así descrita, parece una obra de teatro histórico. Yo creo, sin embargo, que es una obra acerca de la actualidad. Habla de un hombre que se parece a casi toda la gente que conozco: un hombre que tiene una sincera voluntad de ayudar: un hombre que quiere ser solidario: un hombre al que espanta el dolor ajeno. Sin embargo, también como casi toda la gente que conozco, ese hombre no es lo bastante fuerte para desconfiar de lo que le dicen [...] Se conforma con las imágenes que otros les dan. Y con las palabras que otros le dan. 'Camino-del-cielo', por ejemplo. No es lo bastante fuerte para descubrir que 'camino del cielo' puede ser el nombre del infierno. No es lo bastante fuerte para ver el infierno que se extiende bajo sus pies. [...]" (Juan Mayorga. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 2503.

Himmelweg : (Chemin du ciel) Juan Mayorga ; texte français de Yves Lebeau

por Mayorga, Juan, 1965- | Lebeau, Yves, 1945-.

Series Collection La Mousson d'étéTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Besançon: Les solitaires intempestifs, cop. 2006Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Sede de Argumosa Signatura topográfica: 9264.

Páginas

Con tecnología Koha