Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La anarquista David Mamet; versión de José Pascual

por Mamet, David, 1947- | Pascual, José, 1964- [Dir. Escen.] | Wagener, Ana [Intérprete] | Pascual, José, 1964- [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Pascual, José, 1964- [Versión] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tras pasar la mayor parte de su vida en la cárcel, una mujer se juega su liberación en una última entrevista con la funcionaria de prisiones que debe informar sobre su caso. Cathy, revolucionaria en los años sesenta, ha sido capaz de mantener tras los muros de la prisión un cierto espacio de libertad interior. Ann, la funcionaria que la interroga, ha convertido su profesión, su vocación de servicio al estado, en una obsesión tan férrea como los muros de una cárcel. Cathy ha conseguido, hasta dónde es posible tener 'una vida' durante su condena; Ann ha perdido su vida en una misión de control y vigilancia en la que es difícil distinguir dónde termina el deber y comienza la invasión de la intimidad ajena. Es así como en 'La Anarquista', última obra del dramaturgo norteamericano David Mamet, se dan cita todas las constantes que han hecho de su autor uno de los más destacados representantes del teatro contemporáneo: una situación básica, una conversación entre dos personajes, es el bastidor en el que se entretejen las ideas del pasado y los deseos del presente, lo íntimo y lo público, la seducción personal y la brecha política. El lenguaje, una vez más, es el motor de la acción. La capacidad de 'dar nombre a las cosas', y la propia seducción de las palabras, definirán finalmente, más aún que una siempre elusiva 'verdad', quién detenta el poder. (De la web del Teatro Lope de Vega de Sevilla: http://teatrolopedevega.org/la-anarquista-de-david-mamet/)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7514.

El anzuelo de Fenisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Miró, Pilar [Dirección de escena] | San Segundo, Fernando [Intérprete] | Guevara, Iñaqui [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Amoros, Ángel | Villate, Víctor | Sánchez, Pedro María | Notario, Joaquín [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Fernández, Tino [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Blasco, Maite [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Alarcón, David, 1968- [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escenografía] | Moreno, Pedro [Vestuario] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Mira, Magüi, 1944- [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Lope, al imaginar la figura de Fenisa, pensó en la maga Circe que atrapa a los marineros de Ulises en una isla de la costa italiana y los convierte en animales, y en las sirenas, vecinas del mismo mar donde pesca su personaje. Fenisa hecha su anzuelo en Palermo, y los marineros griegos son aquí españoles de todos los pelajes: caballeros, comerciantes y soldados ociosos. El cuadro es de una gran vitalidad, de un gran realismo si puede decirse; el ingenio de Lope se entretiene aquí en hacer retratos poco favorecedores y hasta se divierte con una crítica al derroche que hacía España por toda Europa de las riquezas de la India [...] Pero si Lope pensó en la mitología fue tan sólo por un momento, para convertirla inmediatamente en realidad, a la manera de Velázquez, como hace Lucindo cuando, en casa de Fenisa, después de divagar sobre los cuadros de personajes históricos y mitológicos que se entretiene en mirar, exclama: ¡Buena cama!" (Rafael Pérez Sierra. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1259.

Cartas de amor a Stalin Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Garrigos, Rafael [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Heras, Guillermo, 1952- | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Lázaro, Eusebio, 1942- | Mira, Magüi [Intérprete] | Pedregal, Helio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Es una meditación sobre la necesidad que tiene el artista de ser amado por el poder, necesidad tan fuerte como la que el poder tiene de ser amado por el artista. Es una fantasía basada en la terrible experiencia de Mijah Bulgákov, enorme escritor al que el stalinismo condenó al silencio. La acción transcurre en los años treinta, cuando, desesperado por la censura absoluta que cae sobre su obra, Bulgákov se convierte en 'escritor para un solo lector': escribe carta tras carta a Stalin reclamando o su libertad como artista en la URSS, o su libertad para salir del país. Marginado de una sociedad ante la que se le presenta como traidor, sólo sostenido por el aliento de su esposa, Bulgákov espera en vano una respuesta del gran camarada. Hasta que un día recibe una llamada telefónica de alguien que se identifica como Stalin. [...]" (Juan Mayorga. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1440.

El cerco de Leningrado José Sanchis Sinisterra

por Sanchis Sinisterra, José, 1940- | Mira, Magüi, 1944- | Carvajal, Beatriz [Intérprete] | Díaz, Mariano [Mús.] | Leal, Francisco [Escen.] | Leal, Francisco [Il.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "[...] Las actrices Beatriz Carvajal y Magüi Mira dan vida a dos personajes al borde del abismo, entre el realismo y la ilusión. Son dos mujeres enfrentadas por sus diferencias de carácter y sus orígenes pero con un elemento común: esa manera de aferrarse a sus ideales y ser fiel a uno mismo Dos mujeres que viven en un teatro en ruinas, que será escenario del derrumbe de sus ideas morales, partiendo de la utopía para terminar en la sensatez. Las dos recurren a sus recuerdos para mantener su existencia. Una como amante y otra como esposa de un mismo hombre ya fallecido -un famoso director de teatro -. Una historia que las enfrenta pero que, al mismo tiempo, las encamina en una misma dirección. [...]". (Boletín Teatral. Pentación)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5250.

Consentimiento Nina Raine ; traducción de Lucas Criado

por Raine, Nina | Mira, Magüi, 1944- [Dirección de escena, Versión] | Wilmer, Curt Allen [Escenografía ] | López Cobos, Ana [Vestuario] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Tambascio, Bruno | Lorente, David | Medina, Nieve de [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Peña, Candela [Intérprete] | Ponce, Pere [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid : INAEM, 2018Resumen: Sin consentimiento se viola un cuerpo, se viola una confianza. ¿Se viola una ley? ¿Es violada una mujer cada vez que consiente en hacer sexo con su pareja ignorando que le está siendo infiel? Consentimiento. Palabra poderosa que en manos de abogados corta como un cuchillo nuestras verdades y decide los castigos. Las palabras no son de fiar, la memoria nos falla, pero la justicia decide. Consentimiento deja desnuda la verdad para que cada cual la vista según su conciencia, su ética o su conveniencia. Nina Raine, mujer, 34 años, autora británica, en su última obra abre un fuego salvaje. Trenza con maestría un humor hilarante con enfrentamientos violentos y emociones extremas... Es capaz de mostrar el dolor moral y físico al que lleva a sus personajes atravesando un bosque de contradicciones. Cuatro mujeres. La abogada, la editora, la actriz, la violada. Y tres hombres, los tres abogados. Siete seres humanos incoherentes, pero que se buscan y se aman irremediablemente. Hacer justicia es buscar los argumentos a favor de tu adversario como los buscarías en tu propio favor. Aristóteles S. IV a.C. Eso es empatía, y sin empatía no hay justicia
Acceso en línea: Web del Centro Dramático Nacional (CDN) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). En tránsito (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 10115.
  (1 votos)
Cuento de invierno William Shakespeare; versión de José Sanchis Sinisterra; dramaturgia de Magüi Mira

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Murillo, Enric [Mús.] | Rodríguez, Isidro [Intérprete] | Ken, Will [Intérprete] | Jiménez, Lucía [Intérprete] | Brunet, Jordi [Intérprete] | Alegre, Paco [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Linares, Jaime [Intérprete] | Lapausa, Carolina [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Sanchis, Helena [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Sanchis Sinisterra, José, 1940- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3136.

Escenas de matrimonio Ingmar Bergman; versión de Emilio Hernández

por Bergman, Ingmar, 1918-2007 | Mira, Magüi, 1944- | Brioa, José María [Escen.] | Hernández, Emilio [Versión] | Moreno, Iñaki [Il.] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Russek, Rita [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "La situación que viven los protagonistas de 'Escenas de matrimonio' es una metáfora desesperanzada de que el amor, como todos los factores esenciales de la vida y del destino, está regido por las paradojas: sólo puede amarse verdaderamente cuando se han perdido los vínculos sociales del matrimonio". (Juan Antonio Vizcaíno, "Lección para matrimonios rotos", La Razón, 02-09-2000)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1715.

La fiesta barroca Pedro Calderón de la Barca; Luis Quiñones de Benavente; versión de Rafael Pérez Sierra

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Quiñones de Benavente, Luis, 1589-1651 [coaut.] | Cembrero, Herlinda [Intérprete] | Ramos Carrión, Miguel [Intérprete] | Ibarra, Iñigo [Intérprete] | Valle, Begoña del [Intérprete] | Alario Ripoll, Vicente [Intérprete] | Albornoz, Rubén [Intérprete] | Algar, Angeles [Intérprete] | Arago, Salvador [Intérprete] | Ardelean, Víctor [Intérprete] | Arias, Cristina [Intérprete] | Bao Sarmiento, Julio [Intérprete] | Brutez Espínola, Jorge [Intérprete] | Carabantes, Blanca [Intérprete] | Vacas, Concepción [Intérprete] | Cubero, María del del Sagrario [Intérprete] | Chadman, Lia [Intérprete] | Escobar, Javier [Intérprete] | Ferreira, José Luis [Intérprete] | Friedhoff, Paul [Intérprete] | Gabriel, Ana [Intérprete] | Gallego, Luis María [Intérprete] | Gallego, Mario J [Intérprete] | García, Sonia [Intérprete] | Gil, Lola [Intérprete] | Goig, Toni [Intérprete] | Granado, Yolanda [Intérprete] | Graña, Sergio [Intérprete] | Harkaatz, Angel [Intérprete] | Ibáñez, Miguel [Intérprete] | Kovacs, Alan [Intérprete] | Lebrun, Gils [Intérprete] | Lezama, Ezequiel [Intérprete] | Lorente, Esther [Intérprete] | Lorente, Eva [Intérprete] | Llorens, José Manuel [Intérprete] | Llori, Diego [Intérprete] | Martínez Silva, José María [Intérprete] | Mattheus, Wade [Intérprete] | Mayenco, José Antonio [Intérprete] | Megino, Nieves [Intérprete] | Mociño Dos Santos, Gilberto [Intérprete] | Morán, María José [Intérprete] | Muro, Juan [Intérprete] | Orihuela Velasco, Antonio [Intérprete] | Oviedo, Alejandra [Intérprete] | Panadero, Angeles [Intérprete] | Parravicini, Horacio [Intérprete] | Rivero, Isabel [Intérprete] | Rodero, Jorge [Intérprete] | Sandoval, Ana [Intérprete] | Sarti, Alba María [Intérprete] | Simón García, Juan Carlos [Intérprete] | Soto, Ricardo [Intérprete] | Suescun, Alicia [Intérprete] | Tamarit, Jaime [Intérprete] | Tena Rey, Petra de [Intérprete] | Tudela, José Luis [Intérprete] | Ucar, Carlos [Intérprete] | Valdés, Martín [Intérprete] | Vallejo, Teresa [Intérprete] | Velasco, Esperanza [Intérprete] | Villalba, Dionisio [Intérprete] | Elizalde, Ángela [Intérprete] | Ureta, José María [Intérprete] | Sandoval, Francisco [Intérprete] | Martín, Pablo [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Luna, Arsenio [Cantante] | López, Alicia [Cantante] | Dogar, Víctor Manuel [Intérprete] | Cordón, Carmelo [Cantante] | Condado, Fany [Intérprete] | Casares, César [Cantante] | López, José Luis [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Valls, Jaume [Intérprete] | Soldevila, Paula [Intérprete] | Serrada, Ramón [Intérprete] | Sánchez, María José [Cantante] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Novell, Rosa | Montesinos, Guillermo [Intérprete] | Merino, Aitor [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | López, Antonio [Intérprete] | León, Marcos [Intérprete] | Laguna, Emilio [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Gay, Eusebio [Intérprete] | Fuente, Antonio de la [Intérprete] | Duato, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente | Chaves, Soraya [Cantante] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Cifo, Antonio [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Bernal, Carlos [Intérprete] | Artero, Juanjo [Intérprete] | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Cantante] | Almarcha, Sonia [Intérprete] | Narros, Miguel, 1928-2013 | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Taraborrelli, Arnold [Coreog.] | Yepes, Ana [Coreog.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1992Resumen: Dentro de las actividades de Madrid, Capital europea de la Cultura 1992, se celebró este espectáculo que reunió a 270 actores para revivir una fiesta teatral del siglo XVII, compuesta por 'Cortejo procesional', 'La Loa del Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo', 'Auto Sacramental El Gran Mercado del Mundo' y 'Mojiganga de Las visiones de la Muerte', de Pedro Calderón de la Barca y 'Entremés de los Órganos', de Quiñones de Benavente. La dirección de este espectáculo tan especial, que recorría varias calles de Madrid para alcanzar su Plaza Mayor y desarrollar allí las piezas de Calderón y Quiñones de Benavente, corrió a cargo de Miguel Narros. 'La Compañía Nacional de Teatro Clásico se sube hoy al carro de esta Fiesta porque siente en su ombligo el fantástico escozor de las calles madrileñas', escribió Adolfo Marsilllach, Director de la CNTC
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 973.

La hija del aire Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Domínguez, José Antonio [Intérprete] | Casado, Carmen [Intérprete] | Martín, Pepita [Intérprete] | Ana Belén [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Ulacia, Javier [Intérprete] | Ruymán, Jesús, 1956- [Intérprete] | Pereiro, Manuel [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Lemos, Carlos [Intérprete] | Kaniowsky, Carlos [Intérprete] | Guijar, Francisco [Intérprete] | Ferrer, José Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Argudo, Julián [Intérprete] | Anadón, Socorro [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1981Resumen: "La adaptación del profesor Ruiz Ramón, especialista en el teatro español del Siglo de Oro, penetra sus claves hasta donde lo permite el misterio calderoniano; valora y aligera el texto y respeta el mecanismo dramático tan potente en el autor, al tiempo que mantiene los rasgos barrocos sobre los que el director, Lluís Pasqual, urdirá su montaje. [...] La evocación de la reina Semiramis, figura apoyada en pie en la historia y en otro en la leyenda, constituye disparatado relato desde que guardada por Tiresias, sufre encerramiento como terrible fiera entre escarpadas rocas, hasta convertirse en 'Sol de Babilonia', después de desposar y envenenar al rey Nino para, finalmente, morir en el campo de batalla. [...] La palabra grita casi constantemente su contenido trágico. Así, especialmente, en el personaje de Semíramis, a mi juicio la mejor interpretación en la carrera dramática de Ana Belén, que funde el bien decir con la expresión corporal, y orquesta los parlamentos trágicos con los diálogos íntimos. [...] El espectáculo, probablemente el más difícil en la lectura calderoniana presentado en este años centenario mereció la clamorosa acogida que obtuvo" (Julio Trenas, La Vanguardia, 21-10-81)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 109.

Kathie y el hipopótamo Mario Vargas Llosa

por Vargas Llosa, Mario, 1936- | San José, David, 1976- [Mús.] | San José, David, 1976- [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Ana Belén [Intérprete] | Mira, Magüi, 1944- [Dir. Escen.] | López, Ana [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Miglione, Nélida [Coreog.] | Ramírez, Jorge [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Kathie, una mujer de la alta sociedad limeña, contrata a un profesor universitario, Santiago Zavala, para que le ayude a escribir un libro sobre sus viajes exóticos. Las muy diferentes vidas de ambos se han cruzado por azar y ello da lugar a que se concatenen y entrecrucen episodios reales de su pasado, suposiciones fantasiosas del uno sobre el otro, y el trascurrir de un presente indefinido. Pocas veces hemos visto en un escenario una tan fascinante y bien urdida telaraña de lo que somos, de lo que creemos que somos, de lo que los demás creen que somos, y de lo poco, poco, poco, que sabemos al fin y al cabo de nosotros mismos y por supuesto de los que nos rodean". ( Fuente: http://www.periodistadigital.com/guiacultural/ocio-y-cultura/2013/11/21/con-kathie-y-el-hipopotamo-el-teatro-gana-altura-vargas-llosa.shtml)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8823.

Madame Bovary Gustave Flaubert; versión de Emilio Hernández

por Flaubert, Gustave, 1821-1880 | San José, David, 1976- [Mus.] | Ramallo, Fernando [Intérprete] | Río, Armando del [Intérprete] | Fernández, Juan [Intérprete] | Torrent, Ana [Intérprete] | Mira, Magüi, 1944- [Dir. Escen.] | Sanchis, Helena [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Hernández, Emilio [Versión] | Villanueva, Pilar [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Cuando un deseo nace en una mujer ya existe una regla para reprimirlo". Buscó la libertad, pero equivocó el camino. Insatisfacción, rebeldía, dinero y sexo fueron los ingredientes que la convirtieron en referente de la literatura hace más de siglo y medio. Emma Bovary se somete a las leyes del teatro". ( fuente: http://www.elmundo.es/elmundo/2012/02/01/ocio/1328109783.html)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5658.

La marquesa de O Heinrich von Kleist; versión de Emilio Hernández

por Kleist, Heinrich von, 1777-1811 | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Guerra, José Manuel | Hernández, Emilio [Versión] | Linuesa, Josep, 1966- [Intérprete] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier | Sainz, Tina, 1945- | Salamanca, Amaia [Intérprete] | San José, David, 1976- [Mus.] | Sanchis, Helena [Vest.] | Tomé, Víctor [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM Resumen: "Magüi Mira dirige esta obra sobre una marquesa viuda que queda embarazada tras una violación y que termina abandonada por sus padres y siendo el centro de las burlas de toda la ciudad del norte de Italia donde vive. El personaje [...] decide publicar en el periódico que está encinta sin saber cómo ni de quién y, suplica al padre del niño que se ponga en contacto con ella el día 3 a las doce del mediodía puesto que está dispuesta a casarse con él. Cuando llega el día aparece el oficial ruso que la violó, ante la sorpresa de la marquesa. Heinrich von Kleist escribió esta novela corta en 1808, una tragedia encuadrada en el romanticismo alemán, "un texto transgresor, románticamente salvaje, que nada tiene que ver con la idea del romanticismo como algo meloso o cursi', explicó Magüi Mira. [...]". (María R. Aranguren, Deia, 31-03-2010)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4806.

El perro del hortelano Félix Lope de Vega; versión de Emilio Hernández

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Vilaseca, Jaume [Mús.] | Mira, Magüi [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Planas, Kiko [Il.] | Hernández, Emilio [Versión] | Carrasco, Marta [Coreog.] | Suñé, Neus [Coreog.] | Sanchís, Clara [Intérprete] | Guzmán, Doménec de [Intérprete] | Esteban, Máximo [Intérprete] | Garcillán, Gema [Intérprete] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Garrido, Antonio [Intérprete] | Brunet, Jordi [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Soler, Doctor [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1999.

El perro del hortelano Félix Lope de Vega; versión de Emilio Hernández

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Araújo, María [Vest.] | Brunet, Jordi [Intérprete] | Carrasco, Marta [Coreog.] | Cristià, Estel [Escen.] | Doctor Soler [Intérprete] | Esteban, Máximo [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Garcillán, Gema [Intérprete] | Garrido, Antonio [Intérprete] | Glaenzel, Max [Escen.] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Guzmán, Domènec de [Intérprete] | Hernández, Emilio [Versión] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Planas, Kiko [Il.] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Suñé, Neus [Intérprete] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Vilaseca, Jaume [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2062.

Pluto Aristófanes; version de Emilio Hernández

por Aristófanes, 450 a. C.-385 a. C | Fernández, Cayetano [Intérprete] | Misó, Toni [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Celaya, Santi [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Roelas, Jorge [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Gurruchaga, Javier [Intérprete] | Perdikidis, Denise [Coreog.] | Hernández, Emilio [Version] | Guerra, José Manuel [Il.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Mira, Magüi [Escen.] | Rasa, Marco [Dir. Mus.] | Mira, Magüi [Dir. Escen.] | Gurruchaga, Javier [Mús.] | Rasa, Marco [Mús.] | Teatro Romano.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Pluto, el dios del dinero, va cantando ciego por las calles. Está triste porque no sabe a quién se da. Quisiera repartirse con justicia entre toda la gente honesta... Los que no lo tienen lo reclaman, y los que ya lo tienen no lo quieren soltar. Pero Crémilo, un agricultor arruinado, le devuelve la vista. Y empieza la fiesta. Un sueño para unos, una pesadilla para otros... Pluto, es la historia de una utopía, del sueño del reparto justo de la riqueza, del dinero, es decir de Pluto. Ahí es nada. Ya le preocupaba a Aristófanes en el siglo IV antes de Cristo. Le preocupaba en un país mediterráneo donde la democracia perdía pie. Donde la corrupción de sus políticos era alta, alto el nivel de pobreza y baja, muy baja, la posibilidad de conseguir al menos un plato de lentejas. Donde algunos ciudadanos se hacían esclavos para trabajar y así poder comer... Atenas hace ahora 25 siglos. Aristófanes no es nuestro contemporáneo, nosotros somos ahora contemporáneos de Aristófanes. Si el humor nos democratiza porque la risa sana nos hace perder el sacrosanto respeto a los dogmas sociales, Pluto es humor del bueno porque además nos hace reflexionar. Un humor ácido, satírico, deslenguado, que nos invita a la fiesta. A la fiesta de la utopía. Una fiesta donde la pobreza esté erradicada y la riqueza, es decir Pluto, lejos de abusos, de exclusiones, de trampas, de mentiras... ¿Se imaginan?". (Magüi Mira, Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9451.

El taxidermista Angel García Pintado

por García Pintado, Ángel | Mesalles, Jordi [Dir. Escen.] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Dueñas, Nicolás [Intérprete] | Francesch, Pere [Escen.] | Francesch, Pere [Vest.] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: " 'El taxidermista' es un texto-collage, que parte de una situación típica del teatro burgués: una despedida, una mujer abandonando el hogar conyugal. Esa decisión de Virginia (la mujer) en la que Pablo (el marido) participó y colabora, será continuamente postergada, por el goce masoquista de la pareja que aprovecha la actuación para jugar al destruirse. Pablo y Virginia repiten obsesivamente que el deseo queda siempre insatisfecho, que el deseo es el deseo de otro. Pablo quiere encontrar a Virginia cuando es puesta en escena por otro hombre que la desea. El triste, sórdido y siniestro destino de Virginia - la mujer aturdida - está señalado en este mundo de identificación y pacto entre hombres. Ella solo podrá desear, soñar, ensoñarse, imaginar el viaje, la aventura. Virginia hablará y gritará hasta la crispación su ansía de libertad, y mostrará su incapacidad para romper con su fatídica trayectoria hacia la disecación o la disección, impuesta y gozada por los dueños del mundo: los machos. [...] El miedo, la castración atraviesa El taxidermista. Es su clima. [...] Todos tienen miedo, un miedo que les hace confundir lo real con la ficción la naturaleza con la realidad, la muerte con la vida, las películas de terror con el terrorismo" (Jordi Mesalles. Programa de mano)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 157.

Voces de gesta Ramón María del Valle-Inclán

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Ruis, Reyes [Intérprete] | Peña, Francisco [Intérprete] | Moya, Blas [Intérprete] | Climent, Joaquín [Intérprete] | Mejuto, Andrés [Intérprete] | Lucia, Ricardo [Intérprete] | Hidalgo, Concha [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Dechent, Antonio [Intérprete] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1991Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca .

Páginas

Con tecnología Koha