Su búsqueda retornó 2 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El anzuelo de Fenisa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Miró, Pilar [Dirección de escena] | San Segundo, Fernando [Intérprete] | Guevara, Iñaqui [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Amoros, Ángel | Villate, Víctor | Sánchez, Pedro María | Notario, Joaquín [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Fernández, Tino [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Cuesta, Vicente [Intérprete] | Blasco, Maite [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Alarcón, David, 1968- [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escenografía] | Moreno, Pedro [Vestuario] | Pérez Sierra, Rafael [Versión] | Mira, Magüi, 1944- [Intérprete] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Lope, al imaginar la figura de Fenisa, pensó en la maga Circe que atrapa a los marineros de Ulises en una isla de la costa italiana y los convierte en animales, y en las sirenas, vecinas del mismo mar donde pesca su personaje. Fenisa hecha su anzuelo en Palermo, y los marineros griegos son aquí españoles de todos los pelajes: caballeros, comerciantes y soldados ociosos. El cuadro es de una gran vitalidad, de un gran realismo si puede decirse; el ingenio de Lope se entretiene aquí en hacer retratos poco favorecedores y hasta se divierte con una crítica al derroche que hacía España por toda Europa de las riquezas de la India [...] Pero si Lope pensó en la mitología fue tan sólo por un momento, para convertirla inmediatamente en realidad, a la manera de Velázquez, como hace Lucindo cuando, en casa de Fenisa, después de divagar sobre los cuadros de personajes históricos y mitológicos que se entretiene en mirar, exclama: ¡Buena cama!" (Rafael Pérez Sierra. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1259.

La venganza de Tamar Tirso de Molina; versión de José Hierro

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Díaz, Mariano [Mús.] | Robles, David [Intérprete] | Herrero, Sonia [Intérprete] | Fernández, Tinto [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | González, José [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Sarsa, Pepa, 1956- | Foronda, Miguel [Intérprete] | Villate, Víctor | Valle, Carmen del [Intérprete] | Sansegundo, Fernando, 1957- [Intérprete] | Rojas, Rafael [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Guevara, Iñaki [Intérprete] | García Suárez, Ángel, 1961- | Elejalde, Israel [Intérprete] | Boldoba, Maruja [Intérprete] | Blasco, Maite [Intérprete] | Arana, Iñaki [Intérprete] | Álvarez, Itziar [Intérprete] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Dir. Escen.] | Leal, Francisco [Escen.] | Plaza, José Carlos, 1943 - [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Hierro, José, 1922-2002 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En Tirso los personajes tienen perfil propio, carne y sangre, y por ello les acecha la tragedia. Amón representa la vida interior. No ama ni juega: se adentra, lee versos. Y cuando, en la noche, ante una hermosa muchacha que, pronto descubrirá que es su hermana, confiesa que "libre de amor, entré, ya salgo amante". Nada le hará retroceder hasta que el amor físico se consume (y no se aterrorizará, como Edipo, al saber que ha cometido incesto con su propia madre). Absalón, guerrero y seductor, es la acción. Hay entre ambos hermanos la diferencia que existe entre Iván y Mitia Karamazov: Tamar ¿cómo será en realidad? ¿Accede a jugar a la amada de su hermano por sosegar la locura repentina de éste o en el fondo acepta el juego peligroso porque, aunque no se lo confiese a sí misma, le ha tentado el demonio de lo prohibido? [...]" (José Hierro. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). En tránsito (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Páginas

Con tecnología Koha