Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 111 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Fuente Ovejuna : comedia Lope de Vega ; la presente edición ha sido revisada por Américo Castro

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Castro, Américo.

Series Colección universal ; 5-6 Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Madrid ; Barcelona: Calpe, 1919Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2206 .

El holandés ; El esclavo

por Jones, LeRoi.

Series Teatro universal ; 97?Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Buenos Aires: Nueva Visión, imp. 1971Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ NUE-TEA \ 97.

Un hombre para la eternidad Robert Bolt

por Bolt, Robert, 1924-1995.

Series Universal Eisa ; 14Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Ediciones Iberoamericanas, S.A. 1967Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10690.

L'home i les armes [Texto impreso] Bernard Shaw ; traducción de Jaume Melendres ; prefaci de Bernard Shaw

por Shaw, Bernard, 1856-1950.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 52Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 52 \ 1.

La Ilustración [Texto impreso] / Antonio Mestre Sanchís

por Mestre, Antonio, 1933-.

Series Historia universal (Editorial Síntesis). Moderna ; 19Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Síntesis, D.L. 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4268.

Ilustración y Neoclasicismo en las letras españolas [Texto impreso] / Joaquín Álvarez Barrientos

por Álvarez Barrientos, Joaquín, 1958-.

Series Historia de la literatura universal (Madrid). Movimientos y épocas | Historia de la literatura universal (Madrid) ; 18Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Síntesis, [2005]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4269.

La importancia de llamarse Ernesto

por Wilde, Oscar, 1854-1900.

Series UniversalTipo de material: Texto Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Espasa-Calpe 1941Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: LO382.

La importància de ser Frank [Texto

por Wilde, Oscar, 1854-1900.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 53Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Catalán Lenguaje original: Inglés Idioma: Catalán Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 53.

Intermezzo ; La loca de Chaillot ; Siegfried

por Giraudoux, Jean.

Series Losange de teatro universal ; 88Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Buenos Aires: Nueva Visión, 1962Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ NUE-LOS \ 88.

Isabel de Inglaterra

por Bruckner, Ferdinand, 1891-1958.

Series Losange de teatro universal ; 86Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Buenos Aires: Nueva Visión, 1961Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ NUE-LOS \ 86.

El joc de l'amor i de l'atzar [Texto impreso] Pierre de Marivaux ; traducció i pròleg de Jordi Teixidor

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763 | Teixidor, Jordi, 1939-2011.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 37Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 37.

Leandro Fernández de Moratín Fernando Doménech

por Doménech, Fernando, 1951-.

Series Historia de la literatura universal (Editorial Síntesis) ; 27Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Síntesis, [2003]Resumen: "Moratín es un personaje de muchas caras, tantas como puede ofrecer un ser humano de gran personalidad que vivió en una sociedad convulsa y apasionada. Descubrir todas esas imágenes es una forma de comprender todas las paradojas, todas las esperanzas y las insuficiencias de su época y de su país, esa España que estaba a punto de entrar en la modernidad y no llegó a hacerlo. Moratín era ya un hombre moderno con todas sus virtudes y todos sus defectos, con sus insuficiencias y sus angustias. En sus miedos, sus recelos ante la autoridad y su necesidad de verse reconocido por ella, en su aristocrático despego ante el pueblo y su temor ante sus imprevisibles reacciones, pero también en sus certezas y sus ilusiones acerca de un mundo mejor, reconocemos a toda una generación destruida por la guadaña de la reacción y la intolerancia, por los demonios demasiado humanos de esa España que hizo imposible durante dos siglos cualquier viso de modernidad". (De la web del editor)
Acceso en línea: Ver índice en pdf Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 13058.

Lisístrata Aristòfanes ; trad. i pr. de Cristián Carandell

por Aristófanes, 450 a. C.-385 a. C | Carandell, Cristián [trad.] | Institut del Teatre (Barcelona).

Series Col-lecció Popular de Teatre Clàssic Universal ; 32Edición: 2ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Idioma: Catalán Lenguaje original: Griego antiguo (hasta 1453) Detalles de publicación: Barcelona : Institut del Teatre. Diputació de Barcelona, 1993Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 32.

El médico volante ; El amor médico ; El médico a su pesar ; El señor de Puercoñac ; El enfermo imaginario Molière ; introducción, traducción y notas, Caridad Martínez

por Molière, 1622-1673 | Martínez, Caridad.

Series Biblioteca universal Gredos ; 26Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Gredos, 2004Resumen: No es posible pensar la historia del teatro sin Molière: su vida, su obra y su posteridad permiten observar las múltiples facetas de una modalidad artística que combina todas las demás, y que puede considerarse por tanto un arte total. La universalidad de Molière radica en su dominio de los recursos dramáticos y en la reflexión socio-moral que sigue suscitando su sátira. Pero su mayor baza es la comicidad: autor y actor a un tiempo, toda su persona contribuyó a ella, y a ella debió fundamentalmente su éxito en un momento clave de la historia. Supo integrar las formas más tradicionales con las más revolucionarias, y su público comprendía todas las capas de la sociedad. Basada en el tema de la medicina, la presente selección abarca varios géneros, que van de la farsa a la comedia de costumbres, y culmina con 'El enfermo imaginario'. Esta obra maestra que, como otras suyas, integra la mímica, la música y la danza, fue la última de Molière en su doble condición de autor y actor: las condiciones en que se representó testimonian una carrera que también conoció las amarguras, y el hecho de que Molière, su autor y protagonista, muriera prácticamente en escena, le convirtió en una leyenda. Las cinco piezas que ofrece el presente volumen están presentadas por una introducción y una cronología que permiten integrarlas en su contexto histórico y comprenderlas en su alcance y significación. En cuanto a la traducción, puede decirse que da buena cuenta de los diversos niveles y registros del original, incluidos los pasajes musicales en verso, cuyo ritmo respeta para permitir una interpretación adecuada, tratando de subrayar también la mímica. Algunas notas a pie de página ayudan a situar detalles de lenguaje o de contexto material o cultural; y una pequeña bibliografía, discografía y filmografía dan útiles referencias
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ GRE-BIB \ 26.

El mercader de Venècia W. Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 24Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre: Bruguera, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 843 \ 1.

El Més feliç dels tres [Texto impreso] Eugène Labiche ; traducció de Guillem-Jordi Graells ; pròleg de Jaume Melendres

por Labiche, Eugène, 1815-1888 | Graells, Guillem-Jordi.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 29Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 29.

Mesura per mesura [Texto impreso] W. Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961.

Series Publicacions de l'Institut del Teatre. Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 27Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre : Bruguera, 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 847.

Mesura per mesura [Texto impreso] William Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 27Edición: 2ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Barcelona: Institut del Teatre, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ INS-POP \ 27.

Molt soroll per no res [Texto impreso] W. Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961.

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 20Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Catalán Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Barcelona: Institute del Teatre, 1984Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 840 \ 1.

La muerte de Danton ; Leonce y Lena ; Woyzeck

por Büchner, Georg, 1813-1837.

Series Losange de teatro universal ; 85Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Buenos Aires: Nueva Visión, 1962Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ NUE-LOS \ 85.

Páginas

Con tecnología Koha