Su búsqueda retornó 11 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Andanzas y entremeses de Juan Rana de Autoría: Pedro Calderón de la Barca y Agustín Moreto. Adaptación: Álvaro Tato

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 [Autoría] | Moreto, Agustín, 1618-1669 [Autoría] | Tato, Álvaro, 1978- [Adaptación] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Escen.] | Magdalena, Miguel [Dirección musical, Intérprete] | González, Carolina [Escenografía] | Sarabia, Tatiana de [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Gandulfo, Eduardo [Sonido] | Cañas, Juan [Intérprete] | Echevarría, Íñigo, 1975- [Intérprete] | García, Fran [Intérprete] | Rovalher, Daniel, 1979- [Intérprete] | Teatro de la Comedia (Madrid)‏ [Producción] | El colectivo [Música].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Ponernos frente a la figura de Juan Rana es enfrentar y reconstruir el imaginario de lo que pudo haber sido la vida y la carrera de uno de los más importantes actores cómicos del Siglo de Oro. Con Ron Lalá queremos ir algo más allá de la mera recreación de esas piezas. Realizar, claro, un trabajo de rescate e investigación de la mayoría de ellas y un homenaje a un actor casi olvidado en estos tiempos. Pero también preguntarnos sobre la risa, sobre el humor. Preguntarnos y preguntar qué sucedería si no pudiéramos reírnos de nosotros y de las cosas de la vida que nos pasan. Sobre la corrección política y esta especie de ofensa social que flota en el aire en estos tiempos que corren. Juan Rana es enjuiciado y a través de él son enjuiciados el humor y la risa. ¿Cuál será el veredicto? ¿Seremos capaces como sociedad de no perder la capacidad de reírnos? ¿Dónde está el límite del humor y de la risa? ¿Existe el humor en sí o solo existe a través del cerebro que descifra una situación? Del mismo modo que entender una metáfora, que significa traslado, es la prueba de que un cerebro es capaz de pensar, el humor pone en relieve las cosas que una sociedad ha resuelto o no según la capacidad para poder reírnos de ellas. Este es el planteamiento. Un espectáculo basado en las obras breves en que aparece el personaje de Juan Rana. Un homenaje y un rescate de Ron Lalá a la figura de un hombre que fue capaz de reírse hasta el final, Cosme Pérez, alias Juan Rana, que acabó sus días en la calle Cantarranas de Madrid"
Acceso en línea: Ficha Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10628.

Cervantina Versiones y diversiones sobre textos de Miguel de Cervantes

por Tato, Álvaro, 1978- [Dirección literaria, Intérprete] | Rovalher, Daniel, 1979- [Intérprete] | Magdalena, Miguel [Intérprete] | Echevarría, Íñigo, 1975- [Intérprete] | Cañas, Juan [Intérprete] | Camacho, Miguel A [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | González, Carolina [Escen.] | Magdalena, Miguel [Dir. Mus.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Escen.] | Gandulfo, Eduardo [Espacio sonoro].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "'Cervantina' es una nueva aproximación de Ron Lalá al universo creativo del mayor autor de nuestras letras. Textos diversos, versos, versiones y diversiones en torno a uno de los genios indiscutibles de la literatura universal. Una fiesta de piezas breves que reúne sobre el escenario las adaptaciones "ronlaleras" de algunas novelas ejemplares y entremeses, además de fragmentos de piezas menos conocidas como el Persiles, la Galatea, el Viaje del Parnaso. Un homenaje y un encuentro con el arte lúcido, lúdico, hilarante y profundamente humano del autor del Quijote... entre otras obras maestras que urge redescubrir. Una celebración del mejor Cervantes, eterno y cercano, con sabor al inconfundible sello de Ron Lalá. Después del rotundo éxito internacional de En un lugar del Quijote, la compañía da un paso más en su exploración del mundo literario cervantino a través de las herramientas de su lenguaje escénico: el humor, la poesía, el ritmo desenfrenado, la música en directo... Un diálogo abierto y sin complejos para contagiar a los espectadores la risa inteligente, sensible y honda de Miguel de Cervantes"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9611.

Ilusia de Rafael Boeta

por Boeta, Rafael | Ottone, David [Dirección de escena, Escenografía] | Sarabia, Tatiana de [Escenografía, Vestuario] | Ibáñez, Edurne [Vestuario] | García, Ismael [Escenografía] | Melendo, Pedro Pablo [Iluminación] | López de Segovia, Luis [Sonido] | Guerrero, Eduardo [Intérprete, Marioneta] | Calderón, Natalia [Intérprete] | Fuente, Juanjo de la [Marioneta] | La Calderona Producciones [Producción] | MC Producciones [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2022Resumen: Maese Pícolo y su hija Colombina son dos cómicos que recorren el mundo en su carromato. Igual manipulan títeres, que cantan, bailan o hacen payasadas. ¡Se han pasado la vida haciendo reír a los demás, que no hay oficio más noble! Últimamente, sin embargo, no levantan cabeza, porque han perdido la ilusión; y eso, para quienes viven de contagiar al público su alegría y su arte, es una tragedia. El motivo es que Rosario, la compañera sentimental de Maese Pícolo y madre de Colombina, trapecista y equilibrista más conocida en el circo como la Pisacielos, ha fallecido por culpa de una enfermedad, dejándolos a los dos desolados (especialmente a maese Pícolo). Desde entonces, los números ya no salen igual y la gente, que lo que quiere es divertirse y espantar las penas, echa menos dinero por sus actuaciones. Así las cosas, entre la pena por la ausencia de Rosario y las deudas que se van acumulando, su situación se ha vuelto dramática. Sin embargo, la ilusión (como saben bien los niños, los titiriteros y los cómicos) se remienda con el mismo hilo con el que las mariposas tejen sus sueños. ¡Romper la crisálida y echar a volar, eso es lo único que nos salva cuando todo se vuelve oscuro! A veces, para conectarse con la vida, hay que aprender a mirarla con otros ojos
Acceso en línea: Ficha y Recursos La Calderona Producciones Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11156.

Mestiza de Julieta Soria ; dramaturgia, Álvaro Tato.

por Soria, Julieta, 1979- | Tato, Álvaro, 1978- [Dramaturgia] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dirección de escena] | Klein, Diego [Ayudante de Dirección] | González, Carolina [Escenografía] | Sarabia, Tatiana de [Vestuario] | Cáceres, Yayo, 1965- [Música] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Gandulfo, Eduardo [Sonido] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | Klein, Diego [Intérprete] | Lavander, Manuel [Intérprete, Músico] | Tabbush, Silvina [Intérprete, Cantante] | Emilia Yagüe Producciones [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: INAEM: Madrid, 2018Resumen: 'Mestiza' es una obra que trata sobre la mujer, hecha carne en Francisca de Pizarro Yupanqui, hija del conquistador Francisco Pizarro y de la princesa inca Quispe Sisa. Nada menos que hermana del último soberano inca, Atahualpa, que ofreció a su hermana favorita en matrimonio para mejorar su relación con los castellanos. La historia de la primera mestiza del Perú es la de otras muchas mujeres. Durante toda su vida navegó en un barco capitaneado por hombres: obligada por el rey a abandonar sus tierras y títulos, y a casarse en España con un pariente que la doblaba en edad. Castigada por su doble naturaleza de inca y española: la palabra 'mestiza' la cataloga, y el vocablo hiere profundamente en la España del XVI. Francisca se sincera con el público a través del diálogo que entabla con un jovencísimo Tirso de Molina, que se aproxima a la particular dama con objeto de escribir una comedia sobre la conquista. El propósito del autor es poner en valor el papel del conquistador Pizarro y de los monjes mercedarios, a cuya orden desea unirse el poeta
Acceso en línea: Web Emilia Yagüe Producciones Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10140.

Ojos de agua

por García, Fran [Intérprete] | Trapote, Antonio [Intérprete] | López, Charo [Intérprete] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | González, Carolina [Escen.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Mus.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Escen.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Mús.] | Tato, Álvaro, 1978- [Dramat.] | Real Coliseo Carlos III.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Escondida en un monasterio tras los acontecimientos relatados por Fernando de Rojas en su obra inmortal, Celestina, mítica hechicera, alcahueta, tejedora de burlas y engaños, rompe su voto de silencio ante las monjas de clausura para recordar los amores de Calisto y Melibea, los tejemanejes de los criados Sempronio y Pármeno, el deseo y la rebeldía de Elicia y Areusa, el llanto de Pleberio... y, sobre todo, su propia libertad ganada a pulso
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9450.

Rinconete y Cortadillo De Alberto Conejero a partir de la novela de Miguel de Cervantes

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Molero, Santiago, 1975- [Intérprete] | Pardo, Rulo, 1974- [Intérprete] | Conejero López, Alberto, 1978- | Zabaleta, Marino [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | Bolta, Salva [Dir. Escen.] | Marín, Mariano [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Un hermoso homenaje a la amistad cargado de humor negro en el IV Centenario de la muerte de Miguel de Cervantes
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9621.

Sufrida Calo Borja Echevarría; Elena Lombao

por Echevarría, Borja, 1977- | Lombao, Elena [Intérprete, Escen., Coaut., Dir. Escen.] | Zabaleta, Mariano [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | Cabriada, Alaitz [Escen.] | González,Ángela [Escen. ].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Elena Lombao se pudo unas flores en la cabeza, se pintó un entrecejo y, ante el espejo, se dijo "¡Sufrida Calo!" con acento gallego. Se hizo tanta gracia que decidió poner en pie el personaje a través de un concierto de rancheras
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9618.

Time al tiempo

por Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Escen.] | Rovalher, Daniel, 1979- [Intérprete] | Tato, Álvaro, 1978- [Intérprete] | Tato, Álvaro, 1978- [Intérprete] | Echevarría, Íñigo, 1975- [Intérprete] | Magdalena, Miguel [Intérprete] | Cañas, Juan [Intérprete] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | Kolorman, Enrique G [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Tic-tac, tic-tac... Ron Lalá presenta TIME al tiempo. STOP. Un espectáculo en tiempo real que dura diez segundos, cien días y mil años. STOP. Humor, teatro y música en directo. STOP. Una "tiempestad" de carcajadas en torno a los tiempos que corren. STOP. Apague el móvil, encienda su cronómetro y que nadie le TIME. STOP. Números, canciones y risas al más puro estilo ronlalero. STOP. Esta sinopsis se autodestruirá en un segundo. PUM. TIME al tiempo: cinco actores y músicos, un puñado de instrumentos en escena y una colección de sketches, números y canciones para poner en hora los tiempos que corren. (Web Ron Lalá: http://ronlala.com/portfolio/time-al-tiempo/)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web Ron Lalá Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5593.

Trágala, trágala

por Iwasaki, Paula | Cerdeiriña, Ana [Intérprete] | Maestro, Manuel [Intérprete] | Mauleón, Joshean [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Mottola, Luis [Intérprete] | Merlo, Ramón [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Albizu, Fernando [Intérprete] | Fernández Roda, Alberto [Son.] | López de Segovia, Luis [Son.] | Camacho, Toño M [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | Brayda, Miguel [Escen.] | Magdalena, Miguel [Dir. Mus.] | Tato, Álvaro, 1978- [Dir. Mus.] | Cañas, Juan [Dir. Mus.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Mus.] | Ramos Toro, Juan [Dir. Escen.] | Magdalena, Miguel [Mús.] | Tato, Álvaro, 1978- [Mús.] | Cañas, Juan [Mús.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Es una farsa contemporánea donde el humor y la capacidad de reírse de uno mismo son el medio más directo para comprender tanto la historia de España como su realidad actual, social, política y cultural, que nos afecta dramáticamente a todos los ciudadanos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9443.

En un lugar del Quijote

por Tato, Álvaro, 1978- [Intérprete] | Rolvaher 'Boli', Daniel [Intérprete] | Magadalena, Miguel [Intérprete] | Echeverría, Íñigo [Intérprete] | Cañas, Juan [Intérprete] | Cáceres, Yayo, 1965- [Intérprete] | Cáceres, Yayo, 1965- [Version] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Sarabia, Tatiana de [Vest.] | Magdalena, Miguel [Dir. Mus.] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "[...] Talentazo colectivo en estado puro (con Yayo Cáceres a los mandos de la nave) y una versión enérgica y respetuosa del clásico que roza la proeza: ahí es nada destilar el Quijote en hora y media. [...] Por lo bien hecho que está el espectáculo, por la sandunga del verso y de la prosa, por la potencia y claridad de sus voces, por el ritmo constante, por lo pegadizo de las canciones. Hasta los chistes fáciles, que los hay, tienen gracia porque están colocados como Dios manda, con alegría y compás. [...] Un muro de hojas de papel y atadillos de libros por el suelo (gentileza de Curt Allen Wilmer) crean la ilusión de una biblioteca onírica. En una mesa, a la derecha del espectador, Don Miguel (Juan Cañas) escribe y escribe. La idea central de la dramaturgia no puede ser más cervantina: el Gran Manco pide al Barbero (Miguel Magdalena) y al Cura (Álvaro Tato, que se encarga también de la dirección literaria) que entren y salgan del libro, guiando al Caballero de la Triste Figura hasta la casilla de salida. Naturalmente, comparece también Cide Hamete Benegeli (de nuevo, Álvaro Tato), el narrador musulmán inventado por Cervantes, al que los ronlaleros ubican en Lavapiés. [...]". (Marcos Ordóñez, "Reabrazando el ronlalismo", Babelia. El País, 04-01-2014)
Acceso en línea: Grabación completa en Vimeo (Don Galán. Revista de Investigación Teatral) | Análisis crítico, por Héctor Urzaiz Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9406STR141221.

Villa y Marte : sainete cómico-lírico de chulapos mutantes de Ron Lalá ; dramaturgia de Álvaro Tato

por Ron Lalá (Grupo teatral) | Tato, Álvaro, 1978- [Dramaturgia, Versión] | Cáceres, Yayo, 1965- [Dirección de escena, Música] | Magdalena, Miguel [Dirección musical, Música, Intérprete] | Cañas, Juan [Música, Intérprete] | Sarabia, Tatiana de [Escenografía, Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Gandulfo, Eduardo [Sonido] | Rovalher, Daniel, 1979- [Música, Intérprete] | Morales, Diego [Intérprete] | García, Fran [Intérprete] | Retana, Luis [Intérprete] | Ruiz, David [Audiovisuales] | Quiñones, Mario [Intérprete] | Ron Lalá Teatro, S.L [Producción ] | Emilia Yagüe Producciones [Producción ] | Teatros del Canal [Producción ].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Una nave espacial viaja a Marte para colonizar el planeta rojo, pero el capitán y su androide se sorprenden al llegar a la ciudad de Martit y descubrir que este se encuentra habitado por vecinos mutantes que celebran una verbena popular castiza entre los alienígenas terrestres. Para colmo de males, el capitán se enamora de una chulapa marciana postinera de ojos hechiceros (ocho en concreto) y pretende huir con ella rumbo a Venus. Con el espíritu popular del maestro Chueca, del sainete costumbrista de Arniches, del entremés barroco, del sainete dieciochesco, de la comedia de disparates y de la chirigota gaditana, Ron Lalá presenta con su fantástica representación teatral Villa y Marte una revisión ronlalera con música en directo del género chico y el sainete, en clave de ciencia ficción, con humor ácido, música original inspirada en los rasgos y estilos del género (chotis, pasodobles, pasacalles, romanzas, etc.) y varios temas de fondo: la crisis climática, el incierto futuro de nuestra sociedad e identidad y la pérdida de la tradición y la música castiza. Villa y Marte es una representación teatral que lleva la tradición castiza y chulapa de la ciudad de Madrid a un mundo ficticio protagonizado por extraterrestres entre los que se reflejan un cúmulo de tradiciones y festividades populares características. Con esta obra, la compañía Ron Lalá saca a relucir algunos de los elementos más castizos de la capital de España en un contexto totalmente diferente
Acceso en línea: Ficha y recursos: Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10948LOGO220426.

Páginas

Con tecnología Koha