Sobre la traducción Miguel Signes y Berta Muñoz Entre autores

Por: Colaborador(es): Tipo de material: ArtículoArtículoDetalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, 2018.Tema(s): Recursos en línea: En: Las Puertas del DramaAlcance y contenido: "¿De qué fecha es la traducción de tu obra y quién la tradujo? Il veleno del teatro/El verí del teatre (2015). Edición bilingüe italiano/catalán, traducción de Daniela Aronica. ¿Conocías al traductor y de qué? En caso contrario explica cómo te pusiste en contacto con él o si él te buscó. No conocía a la traductora, fue ella la que se puso en contacto conmigo...".
Lista(s) en las que aparece este ítem: Las Puertas del Drama
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Ubicación en estantería Signatura topográfica Info Vol URL Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Publicación periódica Publicación periódica Biblioteca Teatro y Circo Publicaciones Periódicas Teatro-Circo Argumosa 407 Núm. 49 (2018) Enlace al recurso No para préstamo Dramaturgia española en el escenario internacional REV407 49

"¿De qué fecha es la traducción de tu obra y quién la tradujo? Il veleno del teatro/El verí del teatre (2015). Edición bilingüe italiano/catalán, traducción de Daniela Aronica. ¿Conocías al traductor y de qué? En caso contrario explica cómo te pusiste en contacto con él o si él te buscó. No conocía a la traductora, fue ella la que se puso en contacto conmigo...".