Diálogos y resistencia la presencia de la música española en la creación popular uruguaya FORNARO BORDOLLI, Marita
Tipo de material: ArtículoDetalles de publicación: 2012: Sociedad General de Autores y Editores ICCMU, Madrid: En: Cuadernos de Música Iberoamericana Vol. 24, 2012, p. 63Resumen: RESUMEN: Este trabajo se ocupa de la vinculación entre manifestaciones de música popular uruguaya y española, con centro en aquéllas que responden a las llamadas "identidades de residencia". Se analizan los repertorios tradicionales y populares mediatizados que evidencian elementos de origen hispano utilizados con esta función, en especial durante el período de dictadura cívico-militar que sufrió Uruguay entre 1972 y 1985. Se consideran aspectos del canto payadoresco, históricamente vinculado al "cantar opinando", los géneros líricos resultantes de reelaboraciones locales de elementos españoles (cielito, milonga...)y expresiones de la murga hipanouruguaya. Respecto a esta última, se citan casos de contrafacta de particular valor simbólico. Se analizan en estos repertorios los mecanismos de reacción con respecto a la censura y los procedimientos para burlarla, entre ellos la resemantización, el uso de metáforas poéticas y de citas musicales. Palabras clave: música popular uruguaya, música popular española, identidades de resistencia, música mediatizada, inmigración y música popular,Canto Popular Uruguayo, música y dictadura, canto payadoresco, murga hispanouruguaya.RESUMEN: Este trabajo se ocupa de la vinculación entre manifestaciones de música popular uruguaya y española, con centro en aquéllas que responden a las llamadas "identidades de residencia". Se analizan los repertorios tradicionales y populares mediatizados que evidencian elementos de origen hispano utilizados con esta función, en especial durante el período de dictadura cívico-militar que sufrió Uruguay entre 1972 y 1985. Se consideran aspectos del canto payadoresco, históricamente vinculado al "cantar opinando", los géneros líricos resultantes de reelaboraciones locales de elementos españoles (cielito, milonga...)y expresiones de la murga hipanouruguaya. Respecto a esta última, se citan casos de contrafacta de particular valor simbólico. Se analizan en estos repertorios los mecanismos de reacción con respecto a la censura y los procedimientos para burlarla, entre ellos la resemantización, el uso de metáforas poéticas y de citas musicales. Palabras clave: música popular uruguaya, música popular española, identidades de resistencia, música mediatizada, inmigración y música popular,Canto Popular Uruguayo, música y dictadura, canto payadoresco, murga hispanouruguaya.
No hay comentarios en este titulo.