Amor Fati : O cómo llegué a operarme de glaucoma; O posto dun clásico / Yaiza Ramos ; [prólogo, María Velasco]
Tipo de material: TextoSeries Teatro ; 85[Zamora?]: Ediciones invasoras, D.L. 2020Descripción: 73 páginas; 21 cmTipo de contenido: Texto Tipo de medio: Sin mediación ISBN: 9788416993857Tema(s): Teatro español -- S.XXI | Teatro (Género literario)Premios: Texto ganador del Premio Francisco Nieva 2017Resumen: Amor Fati es la aventura de una adolescente que recorre los rincones de su historia para llegar a entender por qué padece una enfermedad considerada la segunda causa de ceguera en el mundo. A través de la voz de una niña casi adulta, este viaje se conforma con la presentación de un trabajo enciclopédico donde explica el relato de su familia a partir del recuerdo o del recuerdo de recuerdos. O posto dun clásico es la historia de dos hermanas ficticias que se ven obligadas a serlo. Un relato que brota entre las palabras de un clásico ruso (Las tres hermanas de Chéjov) como única vía de publicación, y que resiste pasando regiones y lenguas. «Yaiza, por su parte, escribe entre líneas de la obra (es lo que viene después del subrayado), haciendo concurrir la morriña y Moscú, los sentimientos elevados con la pulpería y el twist. Como Antonia Chéjov, se provee de un escalpelo como el que empleó para realizar una necesaria iconoclastia a partir de Anna Karenina, y desdramatiza los dramas familiares, suscribiendo la cita de Koltès: “no es cierto que los autores que tienen cien, doscientos o trescientos años cuenten historias de hoy, por más que se puedan encontrar equivalencias”».Tipo de ítem | Biblioteca actual | Ubicación en estantería | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|
Fondo moderno | CDAEM | Argumosa | 9702 | Disponible | 0032524809050 |
Contiene biografía de la autora de la obra.
4 personajes
Amor Fati es la aventura de una adolescente que recorre los rincones de su historia para llegar a entender por qué padece una enfermedad considerada la segunda causa de ceguera en el mundo. A través de la voz de una niña casi adulta, este viaje se conforma con la presentación de un trabajo enciclopédico donde explica el relato de su familia a partir del recuerdo o del recuerdo de recuerdos.
O posto dun clásico es la historia de dos hermanas ficticias que se ven obligadas a serlo. Un relato que brota entre las palabras de un clásico ruso (Las tres hermanas de Chéjov) como única vía de publicación, y que resiste pasando regiones y lenguas.
«Yaiza, por su parte, escribe entre líneas de la obra (es lo que viene después del subrayado), haciendo concurrir la morriña y Moscú, los sentimientos elevados con la pulpería y el twist. Como Antonia Chéjov, se provee de un escalpelo como el que empleó para realizar una necesaria iconoclastia a partir de Anna Karenina, y desdramatiza los dramas familiares, suscribiendo la cita de Koltès: “no es cierto que los autores que tienen cien, doscientos o trescientos años cuenten historias de hoy, por más que se puedan encontrar equivalencias”».
Texto ganador del Premio Francisco Nieva 2017
No hay comentarios en este titulo.