Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Tragedia del señor Morn/ Vladimir Nabokov ; traducción de Rafael Rodríguez

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Lenguaje original: Ruso Series Colección Libros robadosEditor: Segovia Ediciones La Uña Rota, [2020]Edición: Primera edición: marzo de 2020Descripción: 255 páginas 23 cmTipo de contenido:
  • Texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
ISBN:
  • 9788495291875
Títulos uniformes:
  • Traguedia gospodina morna Español
Tema(s): Resumen: La primera obra de importancia de Vladimir Nabokov, inédita hasta ahora en castellano, es una obra de teatro en verso de belleza y riqueza shakespeariana, que el autor de Lolita escribió en ruso con veinticuatro años mientras vivía en Praga. Tragedia del señor Morn cuenta la historia de un rey enmascarado cuyo amor por la mujer de un revolucionario desterrado desata el caos que el propio rey había conseguido evitar. Es una obra en cinco actos nunca publicada en vida de Nabokov y que quedó manuscrita hasta que vio la luz en una revista literaria rusa en 1997. De una precocidad asombrosa y de un verso exquisito, trata los temas que Nabokov desarrollará durante los siguientes cincuenta años: el deseo sexual y los celos, el carácter huidizo de la felicidad, el poder de la imaginación y la eterna batalla entre verdad y fantasía. «Para Nabokov escribir teatro era como jugar al ajedrez sin la dama. [...] Tragedia del señor Morn es una tragedia sobre la felicidad». Brian Boyd, Vladimir Nabokov (los años rusos) «Una joya. El imaginario es asombroso; es visionaria y musical. No parece una obra temprana y ya contiene buena parte de las novelas por venir, desde Barra siniestra a Risa en la oscuridad y Cosas transparentes». Times Literary Supplement (De la Contracubierta - La Uña Rota)
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Ubicación en estantería Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Fondo moderno Fondo moderno CDAEM Argumosa 11340 Disponible 0032524810131

La primera obra de importancia de Vladimir Nabokov, inédita hasta ahora en castellano, es una obra de teatro en verso de belleza y riqueza shakespeariana, que el autor de Lolita escribió en ruso con veinticuatro años mientras vivía en Praga.

Tragedia del señor Morn cuenta la historia de un rey enmascarado cuyo amor por la mujer de un revolucionario desterrado desata el caos que el propio rey había conseguido evitar. Es una obra en cinco actos nunca publicada en vida de Nabokov y que quedó manuscrita hasta que vio la luz en una revista literaria rusa en 1997. De una precocidad asombrosa y de un verso exquisito, trata los temas que Nabokov desarrollará durante los siguientes cincuenta años: el deseo sexual y los celos, el carácter huidizo de la felicidad, el poder de la imaginación y la eterna batalla entre verdad y fantasía.

«Para Nabokov escribir teatro era como jugar al ajedrez sin la dama. [...] Tragedia del señor Morn es una tragedia sobre la felicidad». Brian Boyd, Vladimir Nabokov (los años rusos)

«Una joya. El imaginario es asombroso; es visionaria y musical. No parece una obra temprana y ya contiene buena parte de las novelas por venir, desde Barra siniestra a Risa en la oscuridad y Cosas transparentes». Times Literary Supplement
(De la Contracubierta - La Uña Rota)

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Con tecnología Koha