O significado musical de tonus em Isidoro de Sevilha Luís M. G. Cerqueira

Por: Tipo de material: ArtículoArtículoDetalles de publicación: 2000 Barcelona: Instituto Español de Musicología. Consejo Superior de Investigaciones Científicas,Descripción: 6 pTítulo traducido: El significado musical de 'tonus' en Isidoro de SevillaRecursos en línea: En: Anuario Musical Vol. 55, 2000, p. 3 - 8Resumen: RESUMEN: La definición de tonus dada por Isidoro de Sevilla, en Etym. 3, 20 es analizada en este artículo desde la perspectiva de Casiodoro y de las limitaciones históricas de Isidoro en el entendimiento del tono. Desconociendo el concepto de tonus en la Antigüedad y sin conocer todavía los modos gregorianos, su definición musical de tono se basa equivocadamente en la gramática y corresponde a la acentuación tónica de las palabras. (autor). PALABRAS CLAVE: Teoría de la música - Terminología - Fuentes literarias - Tono - Modos eclesiásticos - Música antigua - Edad Media - Etimologías - Isidoro de Sevilla, Santo - España - s. VI - VII
Lista(s) en las que aparece este ítem: Sumarios de Anuario Musical
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
No hay ítems correspondientes a este registro

RESUMEN: La definición de tonus dada por Isidoro de Sevilla, en Etym. 3, 20 es analizada en este artículo desde la perspectiva de Casiodoro y de las limitaciones históricas de Isidoro en el entendimiento del tono. Desconociendo el concepto de tonus en la Antigüedad y sin conocer todavía los modos gregorianos, su definición musical de tono se basa equivocadamente en la gramática y corresponde a la acentuación tónica de las palabras. (autor). PALABRAS CLAVE: Teoría de la música - Terminología - Fuentes literarias - Tono - Modos eclesiásticos - Música antigua - Edad Media - Etimologías - Isidoro de Sevilla, Santo - España - s. VI - VII