Odisea / / Roland Schimmelpfenning; traducción de Albert Tola
.--1º ed.
.-- Bilbao: : Artezblai, , 2020
118 p.
.-- (Colección Textos teatrales, . 132 ).
En esta obra se tiene la sensación de que el juego entre las formas dramáticas permite acceder a una estructura consistente pero porosa, en la que habita una lectura contemporánea de este clásico, también metafísica y quién sabe si abierta a la ciencia a causa de todos los niveles de lo imaginario que transita. Es un privilegio descubrir y reconocer su tono especial: su particular combinación entre ironía y poesía. A veces, su poesía es irónica, en otras, el sentido del humor del texto está en contraste con su talento retórico; finalmente, Roland Schimmelpfenning despliega con toda seriedad la magnificencia de su lenguaje literario.