Su búsqueda retornó 25 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Reikiavik Juan Mayorga ; con un ensayo de Fernando Broncano

por Mayorga, Juan, 1965- | Broncano, Fernando, 1954-.

Series Libros Robados (La Uña Rota)Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Detalles de publicación: Segovia: La Uña Rota, 2015Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9289.

Samo, un tributo a Basquiat / Koffi Kwahulé ; traducción de Coto Adánez

por Kwahulé, Koffi | Adánez, Coto [Traductor].

Series Colección Libros robadosEdición: 1ª edición: febrero de 2020Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Segovia La uña rota 2020Resumen: Samo es una evocación poética y dramática del artista neoyorquino Jean-Michel Basquiat. «El nuevo Van Gogh», según lo llamó un crítico, nació de una mezcla de dos etnias tradicionalmente discriminadas en Estados Unidos: la puertorriqueña, por parte de madre; y la haitiana, por parte de padre. Siendo adolescente, ya se dedicaba a la música y a intervenir edificios y paredes del Soho Manhattan bajo la firma «SAMO» (SAMe Old shit). Una dura crítica al país donde nació y al lugar, mínimo, reservado a los negros (como él mismo se denominaba) y a la alteridad. En este tributo, que el actor, escritor y ensayista Koffi Kwahulé traza a base de tags y de voces que se suceden y se pisan frenéticamente, la música y la danza constituyen una parte fundamental de un texto que puede leerse como una partitura polifónica, al tiempo que es un testimonio sobre lo artístico entendido como crítica social del sistema de exclusión. «Una obra sobre la necesidad vital que anima todo tipo de proceso creativo imprescindible en nuestra sociedad democrática». David Ferré
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11112.

Teatro : 1989-2014 Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965-.

Series Libros RobadosTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Detalles de publicación: Segovia: La Uña Rota, 2014Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9256.

Tragedia del señor Morn/ Vladimir Nabokov ; traducción de Rafael Rodríguez

por Nabokov, Vladimir, 1899-1977 [Autoría] | Rodríguez Sánchez, Rafael [Traducción].

Series Colección Libros robadosEdición: Primera edición: marzo de 2020Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Ruso Editor: Segovia Ediciones La Uña Rota, [2020]Resumen: La primera obra de importancia de Vladimir Nabokov, inédita hasta ahora en castellano, es una obra de teatro en verso de belleza y riqueza shakespeariana, que el autor de Lolita escribió en ruso con veinticuatro años mientras vivía en Praga. Tragedia del señor Morn cuenta la historia de un rey enmascarado cuyo amor por la mujer de un revolucionario desterrado desata el caos que el propio rey había conseguido evitar. Es una obra en cinco actos nunca publicada en vida de Nabokov y que quedó manuscrita hasta que vio la luz en una revista literaria rusa en 1997. De una precocidad asombrosa y de un verso exquisito, trata los temas que Nabokov desarrollará durante los siguientes cincuenta años: el deseo sexual y los celos, el carácter huidizo de la felicidad, el poder de la imaginación y la eterna batalla entre verdad y fantasía. «Para Nabokov escribir teatro era como jugar al ajedrez sin la dama. [...] Tragedia del señor Morn es una tragedia sobre la felicidad». Brian Boyd, Vladimir Nabokov (los años rusos) «Una joya. El imaginario es asombroso; es visionaria y musical. No parece una obra temprana y ya contiene buena parte de las novelas por venir, desde Barra siniestra a Risa en la oscuridad y Cosas transparentes». Times Literary Supplement (De la Contracubierta - La Uña Rota)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11340.

La vieja canción Robert Pinget ; texto en inglés de Samuel Beckett ; traducción, Miguel Martínez-Lage

por Pinget, Robert, 1919-1997 | Martínez-Lage, Miguel | Beckett, Samuel, 1906-1989.

Series Libros del apuntador ; 1Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: spafreeng Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Segovia: La Uña Rota, [2002]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11160.

Páginas

Con tecnología Koha