Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 428 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Teatro. II [Texto impreso] William Shakespeare ; introducción de Antonio Ballesteros ; [traducciones, Adolfo R. Varela ... et al.]

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Varela Castro, Adolfo.

Series Clásicos universales (Algaba Ediciones)Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Algaba, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10822.

Teatro selecto. [Texto impreso] William Shakespeare ; edición de Ángel-Luis Pujante

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944- | Oliva, Salvador, 1942-.

Series Espasa clásicosTipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Pozuelo de Alarcón, Madrid: Espasa Calpe, 2008Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10821.

Teatro y traducción [Texto impreso] : aproximación interdisciplinaria desde la obra de Shakespeare Pilar Ezpeleta Piorno

por Ezpeleta Piorno, Pilar.

Series Lingüística (Ediciones Cátedra)Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Madrid: Cátedra, 2007Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 12920.

The tempest / William Shakespeare ; with preface, glossary by Israel Gollancz

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Series The temple ShakespeareTipo de material: Texto Texto Idioma: Inglés Detalles de publicación: London: J.M. Dent, 1895Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2523 .

La tempestad [Texto impreso] William Shakespeare ; editada y traducida en el Instituto Shakespeare y dirigida por Manuel Ángel Conejero

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Conejero Dionís-Bayer, Manuel Ángel.

Series Shakespeare, William ; | Shakespeare ; | Shakespeare, W ; | Shakespeare, Guillermo ; Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: [Valencia]: Fundación Shakespeare de España, [1993]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10823.

La tempestad William Shakespeare ; traducción y edición, Ángel-Luis Pujante

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pujante, Ángel-Luis, 1944-.

Series Colección austral (1987) ; 401Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Espasa-Calpe, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ AUS \ 401.

La tempestad [Texto impreso] William Shakespeare ; prólogo de Vicente Molina Foix ; [traductor, Luis Astrana Marín]

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Astrana Marín, Luis, 1889-1959.

Series El libro de bolsillo. Biblioteca de autor ; 0921Shakespeare, William ; | Shakespeare ; | Shakespeare, W ; | Shakespeare, Guillermo ; Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Alianza Editorial, [2008]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10824.

La tempestad [Texto impreso] W. Shakespeare ; [adaptación de José Hierro]

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Hierro, José, 1922-2002.

Series Obras del "Teatro Español"Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Edit. Nacional: Héroes, [1963]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10814.

La tempestad [Texto impreso] William Shakespeare ; hicieron la versión definitiva, Manuel Ángel Conejero Dionís-Bayer y Jenaro Talens ; introducción de Giorgio Melchiori ; notas y apèndices de Miguel Teruel y Jesús Tronch

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Conejero Dionís-Bayer, Manuel Ángel | Talens, Jenaro, 1946-.

Series Letras universales ; 213Edición: 8ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español, Inglés Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Cátedra, 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LET - UNI \ 213.

La tempestad William Shakespeare; versión de Helena Pimenta

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Losada, Mikel [Intérprete] | Milla, Concha [Intérprete] | Ustárroz, Fernando [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Berenguer, Jesús [Intérprete] | Viyuela, Pepe, 1963- | Basanta, Jorge [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Barea, Ramón [Intérprete] | Angulo, Alex [Intérprete] | Tomé, José [Escen.] | Tomé, José [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pimenta, Helena, 1955- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "Sueño y realidad se confunden en la vida y en el teatro. lo que no resuelve aquella puede, con la ayuda del arte, desvelarlo éste, tanto para los personajes de la historia como para el público que participa de la asamblea mágica. Lo teatral deviene así una astucia para, reconociendo el dolor que el vivir trae consigo esquivarlo y abrir la mirada a perspectivas menos rígidas que fían las respuestas a partes iguales a la razón y a la naturaleza. La tempestad transcurre entre el relato de aventuras, la lírica y pasión del amor joven, la comicidad grotesca de los clowns, la tensión dramática de nuevos intentos de usurpación y asesinato, el ensueño que a veces parece envolverlo todo en este lugar de la imaginación que Shakespeare propone con su isla, cuya visita hace madurar, reconocerse y prepararse en definitiva para continuar la vida cotidiana con el recuerdo de la experiencia creativa de la imaginación." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca .

La tempestad William Shakespeare; versión de Lluís Pasqual

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Arrizabalaga, José María [Mús.] | Ubieta, Marta G [Intérprete] | Viar, Pablo [Intérprete] | Sampil, Andoni [Intérprete] | Corral, Itxaso [Intérprete] | Lizarán, Ana [Intérprete] | Valls, Rebeca [Intérprete] | Santos, Jorge [Intérprete] | Rupérez, Antonio [Intérprete] | Rallo, Luis [Intérprete] | Pinilla, David [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Castejón, Jesús, 1956- [Intérprete] | Ruiz de Alegría, Javier [Intérprete] | Orella, Francesc [Intérprete] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Iglesias, Lander [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Fernández, Eduard [Intérprete] | Berzal, Alberto [Intérprete] | Apaolaza, Joseba [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Oliva, César, 1945- [Vest.] | Zoubek, Wolfgang von [Il.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Versión] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] La tempestad es una comedia visionaria y una de las últimas piezas de Shakespeare. Mucho más coral que Hamlet, ésta viene a ser como un estupendo guiso adobado por un mago vengativo, Próspero, con ingredientes tan dispares como una criatura semihumana (Calibán), un bufón (Trinculo) y un espíritu de fuego y aire (Ariel) a los que, por supuesto, se añaden los ingredientes tradicionales, los humanos que encarnan la corte del rey de Nápoles. [...]" (Begoña Barrena, "Doblete shakespereano", El País. Cataluña, 03-07-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2985.

La termpestad Versión libre, en prosa y en verso, en dos jornadas; la primera en cinco cuadros y la segunda en tres, original de José Hierro. William Shakespeare

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Detalles de publicación: [s.l.], [s.a.]Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: LIB/C 133.

El tiempo de Shakespeare [Texto impreso] Frank Kermode ; traducción de Juan Manuel Ibeas

por Kermode, Frank.

Series Breve historia universalEdición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: [Barcelona]: Debate, 2005Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 12940.

Timó d'Atenes [Texto impreso] W. Shakespeare ; traducció de Josep M. de Sagarra

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Sagarra, Josep M. de, 1894-1961 | Instituto del Teatro (Barcelona).

Series Col·lecció popular de teatre clàssic universal ; 25Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: cateng Detalles de publicación: Barcelona: Publicacions de l' Institut del Teatre : Bruguera, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 845.

Timon d'Atenes William Shakespeare; versión de Francisco Suárez

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pura, Juan de [Mús.] | Benite, Joaquim [Dir. Escen.] | Guy Lecat, Jean [Escen.] | Nascimento, José Carlos [Il.] | Suárez, Francisco [Versión] | Silveira, Cristina D [Coreog.] | Carrión, José Pedro, 1951- [Intérprete] | Ballesteros, Esteban, 1968- [Intérprete] | Maestre, Paco [Intérprete] | Blanco, Francisco, 1967- [Intérprete] | Maqueda, Camilo [Intérprete] | Ramos, Fernando [Intérprete] | Gómez, Cándido [Intérprete] | Recio, José [Intérprete] | Leoni, Javier [Intérprete] | Castillejos, Juan Carlos [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5254.

Timón de Atenas William Shakespeare ; introducción, traducción y notas de Pablo Ingberg

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Ingberg, Pablo.

Series Biblioteca Clásica y Contemporánea. Clásicos Losada ; 681Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Buenos Aires (Argentina): Losada, 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LOS \ 681.

Tito Andrónico William Shakespeare ; introducción, traducción y notas de Pablo Ingberg

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Ingberg, Pablo [ed.].

Series Biblioteca Clásica y Contemporánea. Clásicos Losada Teatro ; 650Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Buenos Aires : Losada, 2004Resumen: Primera incursión de Shakespeare en el género trágico, esta obra es un ejemplo consumado de la "tragedia de sangre", que floreció a principios del auge del teatro isabelino bajo influencia de Séneca. Muy popular en su tiempo, despreciada luego por la profusión de sangre, recuperó el favor tras las atrocidades de la Segunda Guerra Mundial, gracias a una puesta en escena de Peter Brook en 1955. Anthony Hopkins encarnó al protagonista en la versión fílmica de 1999
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LOS \ 650.

Tito Andronico : con materiale critico e storico su William Shakespeare e la sua opera William Shakespeare ; [trad. di Agostino Lombardo ; adattamento di Peter Stein]

por Shakespeare, William, 1564-1616.

Series Teatro di Genova ; 66Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Italiano Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Genova: Teatro di Genova, 1989Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10825.

Tito Andrónico de William Shakespeare, versión de Nando López

por Shakespeare, William, 1564-1616 | López, Nando, 1977- [Versión] | Guijosa, Antonio C [Dirección de escena] | López Bellot, Pedro Luis [Ayudante de dirección] | Domínguez, Juan Sebastián [Escenografía] | Garrigos, Rafael [Vestuario] | March, Antoni M [Música] | Cremades, Carlos [Iluminación] | Casado, Pepa [Intérprete] | Moirón, José Vicente [Intérprete] | Barahona, Alberto [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Lucero, Alberto [Intérprete] | Ramos, José F [Intérprete] | Díez, Quino [Intérprete] | Fuengallego, Lucía [Intérprete] | Moreno, Gabriel [Intérprete] | Adillo, Sergio [Intérprete] | Serrano, Guillermo [Intérprete] | Vázquez, Juan [Intérprete] | Gómez, Cándido [Intérprete] | Sayago, Carmelo [Intérprete] | Teatro del Noctámbulo [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, 2019Resumen: Tras diez años de guerra, Tito Andrónico regresa al fin a Roma, victorioso y con la reina goda Tamora y sus tres vástagos como prisioneros. Después de sacrificar, tal y como ordenan los ritos sagrados, al mayor de ellos, Tito solo aspira a buscar tranquilidad y reposo, pues bajo su duro gesto de general triunfante, vive también un hombre con el alma fatigada por la dureza de la contienda y la temprana muerte de la mayoría de sus hijos. Solo cinco quedan a su lado y, entre todos ellos, no puede disimular su devoción por Lavinia, en quien ve la esperanza de un futuro que quizá pueda escapar a la violencia que lo ha acompañado a lo largo de su vida
Acceso en línea: Ficha y Recursos Teatro del Noctámbulo Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11059.

Tito Andrónico de William Shakespeare, versión de Nando López

por Shakespeare, William, 1564-1616 [Autoría] | López, Nando, 1977- [Versión] | Guijosa, Antonio C [Dirección de escena] | López Bellot, Pedro Luis [Ayudante de dirección] | Domínguez, Juan Sebastián [Escenografía] | Garrigos, Rafael [Vestuario] | March, Antoni M [Música] | Cremades, Carlos [Iluminación] | Casado, Pepa [Intérprete] | Moirón, José Vicente [Intérprete] | Barahona, Alberto [Intérprete] | Mayordomo, Carmen [Intérprete] | Lucero, Alberto [Intérprete] | Ramos, José F [Intérprete] | Díez, Quino [Intérprete] | Fuengallego, Lucía [Intérprete] | Moreno, Gabriel [Intérprete] | Adillo, Sergio [Intérprete] | Serrano, Guillermo [Intérprete] | Vázquez, Juan [Intérprete] | Gómez, Cándido [Intérprete] | Sayago, Carmelo [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2021Resumen: "Tito Andrónico no es una obra inofensiva. Se dice que es la más violenta, la más brutal de Shakespeare. Lo es sin duda desde el punto de vista numérico: hay multitud de asesinatos, hay mutilaciones y también hay una violación. Pero lo que hace fascinante este texto no son los actos violentos, sino los mecanismos que llevan a esa violencia y la medida en la que se ejerce. Cómo sus personajes, independientemente de sus motivaciones (o justificaciones), utilizan la violencia en el mayor grado que su ingenio y su circunstancia les permiten. ¿Por qué no se detienen? ¿Por qué no buscan un mecanismo de justicia? Tal vez sea porque su dolor personal les hace perder la perspectiva, o tal vez haya un instinto más oscuro. Tal vez infligen todo ese dolor porque pueden. «Tras diez años de guerra, Tito Andrónico regresa al fin a Roma, victorioso y con la reina goda Tamora y sus tres vástagos como prisioneros. Después de sacrificar, tal y como ordenan los ritos sagrados, al mayor de ellos, Tito solo aspira a buscar tranquilidad y reposo, pues bajo su duro gesto de general triunfante, vive también un hombre con el alma fatigada por la dureza de la contienda y la temprana muerte de la mayoría de sus hijos. Solo cinco quedan a su lado y, entre todos ellos, no puede disimular su devoción por Lavinia, en quien ve la esperanza de un futuro que quizá pueda escapar a la violencia que lo ha acompañado a lo largo de su vida. Poco durará, sin embargo, la calma: enseguida se verá obligado a interceder en las intrigas políticas entre Basiano y Saturnino, dos hermanos enfrentados por su derecho a la corona del Imperio. El voto de Tito a favor de Saturnino precipitará una cadena fatal de hechos que convergerán, siempre, en un instinto tan universal como peligroso: la venganza». Nando López"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10701.

Páginas

Con tecnología Koha