Su búsqueda retornó 29 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Por, menjar-se ànima Rainer Werner Fassbinder; versión de Ramon Farrès; versión de Theres Moser

por Fassbinder, Rainer Werner, 1945-1982 | Gutiérrez, José Antonio [Mús.] | Castell, Llüisa | Jou, Laura [Intérprete] | Fresneda, Nacho [Intérprete] | Pérez, Albert [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Bagès, David [Intérprete] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Escolano, Emma [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Farrés, Ramon [Versión] | Moser, Theres [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Prometeo Esquilo; Heiner Müller; dramaturgia de Carme Portaceli; dramaturgia de Pablo Ley

por Esquilo | Müller, Heiner, 1929-1995 [coaut.] | González, Llorenç [Intérprete] | Elias, Carme, 1951- [Intérprete] | Pérez, Albert [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Castell, Llüisa | Bagès, David [Intérprete] | Nel.lo, Dani [Mús.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Nel.lo, Dani [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Portaceli, Carme [Dramat.] | Ley, Pablo [Dramat.] | AAI [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "Zeus, el tirano recién llegado al poder, pretende quitarles la vida a los humanos y volver a convertirlos en una especie de animales. Pero Prometeo roba al fuego para dárselo a los mortales, les enseña las letras, los números, el uso del fuego para la industria, el uso de las plantas para tratar enfermedades... Se ha levantado contra el poder para convertir a los humanos en seres conscientes y cultos. Por eso será castigado a sufrir eternamente, aislado del mundo, como muestra de lo que sucede cuando alguien se rebela contra un superior. Heiner Müller hace una traducción tan absolutamente fiel del Prometeo griego de Esquilo que convierte el mito en un compendio de contradicciones, de miedos, de soberbia... de todos los sentimientos que atormentan a los humanos." (Programa)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5335.

Queridos míos es preciso contaros ciertas cosas Agustín Gómez Arcos

por Gómez-Arcos, Agustín, 1933-1998 | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Mendy, Patricia [Intérprete] | Glaenzel, Mònica [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Guevara, Iñaki [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Hermida, Alicia [Intérprete] | García, Eva [Intérprete] | Muñoz, Gloria [Intérprete] | Velasco, Carlos [Intérprete] | Duque, Antonio [Intérprete] | Blas, Manuel de, 1941- [Intérprete] | Novell, Rosa | Amenós, Monserrat [Escen.] | Prunés, Isidre [Escen.] | Amenós, Monserrat [Vest.] | Prunés, Isidre [Vest.] | Doménech, María [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Agustín Gómez Arcos escribió esta obra en 1966, años de represión en nuestro país, y en ella nos habla de un mundo dictatorial en el cual no puede existir nada que lleve a la más mínima reflexión, nada que ponga en peligro la 'verdad' absoluta que los dictadores mantienen a costa del silencio del pueblo. El montaje recrea una dictadura de cualquier época y lugar que hace victima de su represión a una niña cuyo único valor está en ser algo visionaria y comprender, por su inocencia, que un mundo mejor y más solidario es un sueño posible. [...]" ('Diario 16', 2-12-1994)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1037.

Raccord Rodolf Sirera

por Sirera, Rodolf, 1948- | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Ulldemolins, Mar [Intérprete] | Piñón, Francesca [Intérprete] | Trias, Artur [Intérprete] | Intente, Òscar [Intérprete] | Alcubierre, Anna [Escen.] | Soria, Mariel [Vest.] | Guirado, Joaquin [Il.] | Gómez, Carles [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2925.

Ricardo II William Shakespeare; adaptacion de Carme Portaceli

por Shakespeare, William | Nel.lo, Dani [Mús.] | Nel·lo, Dani [Intérprete] | Pérez, Albert [Intérprete] | González, Carme [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Barceló, Manel, 1953- [Intérprete] | Bagès, David [Intérprete] | Prats, Jordi [Mús.] | Soto, Jordi [Mús.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Soria, Mariel [Vest.] | Azorín, Paco [Il.] | Portaceli, Carme [Adap.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4763.

La rosa tatuada Tennessee Williams ; adaptación Carme Portaceli, Gabriela Flores

por Williams, Tennessee, 1911-1983 | Vélez, Ana [Intérprete] | Tabasco, Paloma [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | Flores, Alba [Intérprete] | Fernández, David [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete, Mús., Son.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Belart, Antonio [Vest.] | Alcubierre, Anna [Escen.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Tennessee Williams nos cuenta la historia de una mujer que ha perdido a su marido y decide encerrarse a guardarle luto para siempre. Producto de una educación estructurada y tradicional está convencida de que eso es lo que hay que hacer. Ella vive según las normas impuestas sin ser consciente de que justamente esa es la causa de su sufrimiento. Además, Serafina es inmigrante y consigue el respeto de sus vecinos con un comportamiento "intachable". Pero poco a poco descubre la hipocresía de su vida y, sin proponérselo, afloran sus deseos no reconocidos. Tiene que elegir entre el sexo y la muerte, entre la vida y el ostracismo. Y elige vivir, no puede dejar pasar su vida como si tuviera otra, porque no la tiene. La obra de Tennessee Williams, reflejo de su propia vida, estaba marcada por la caída de un mundo al que pertenecía, siempre presente en sus atormentados, solitarios, reprimidos e incomprendidos personajes. Con esa sensibilidad, el autor construye unos seres que son víctimas de sí mismos viviendo en un mundo en el que los sueños no tienen lugar, en un mundo que les impide encontrar la felicidad. Un mundo puritano que contrasta deliberadamente con la realización de sus más ocultas pasiones, una situación que se complica cuando las inclinaciones sexuales no se corresponden con las normas establecidas por la moral conservadora por la que deben regirse. A su vez, el autor muestra cómo esta sociedad hermética, que predica una vida austera, se salta continuamente sus propios cánones, pues no le importa abusar del débil para obtener beneficios aunque de cara a la galería todo quede justificado." (Carme Portaceli)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9673.

Solo son mujeres Carmen Domingo

por Domingo, Carmen, 1970- | Picó, Sol, 1967- [Intérprete, Coreog.] | Makovski, Maika, 1983- [Intérprete] | Iscla, Miriam [Intérprete] | Bellostes, Efrén [Son. ] | Muñoz, Miguel [Il.] | Belart, Antonio [Vest.] | Azorín, Paco [Escen.] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Makovski, Maika, 1983- [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Juvenil; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "Solo son mujeres es una obra que habla de las mujeres durante la Guerra Civil. Cinco mujeres que viven la terrible guerra fascista y sus secuelas. Realidad y fantasía juntas ficcionando algunas historias que sucedieron en la vida real. Este es un espctáculo multidisciplinar donde intervienen la danza, la música y la interpretación. El espectáculo plantea una sola voz de la mano de tres mujeres de tres disciplinas distintas. Los personajes están interpretados por la misma actriz, Míriam Iscla, que interactúa con la bailarina Sol Picó, representación de todas las mujeres del mundo, y con la actriz y cantante Carmen Conesa, la voz del inconsciente. Las tres disciplinas juntas, teatro (texto), danza y música en vivo servirán para hacer un homenaje a todas aquellas luchadoras, heroínas condenadas al silencio y para hablar de nuestra Memoria Histórica, clave esencial para mirar nuestro futuro!"
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9648.

Sopa de pollo Arnold Wesker; versión de Toni Lluch; versión de J. V Martínez Luciano; versión de Carme Portaceli; adaptacion de Toni Lluch; adaptacion de J. V Martínez Luciano; adaptacion de Carme Portaceli

por Wesker, Arnold, 1932-2016 | Alarcón, David, 1968- [Mús., Son.] | Cediel, Anna [Intérprete] | Maestro, Manuel [Intérprete] | Aznar, Juanfran [Intérprete] | Royo, Carles [Intérprete] | Moltó, Lola [Intérprete] | Cases, Martín, 1972- | Ochoa, Manolo, 1966- [Intérprete] | Miralles, Paula [Intérprete] | Benavent, Enric [Intérprete] | Martínez, Pilar [Intérprete] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Güell, Anna [Figurinismo] | Azorín, Paco [Il.] | Lluch, Toni [Adap.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Adap.] | Portaceli, Carme [Adap.] | Lluch, Toni [Versión] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Portaceli, Carme [Versión] | Pérez, Rocío [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] `Sopa de pollastre amb ordi´ transcurre entre dos hechos importantes del último siglo: la manifestación antifascista que hubo en el barrio londinense de East End en 1938, y el alzamiento anticomunista de Hungría en 1958. Ambos hechos permiten a Esker mostrar su ideología antitotalitarista y situar al espectador en un contexto histórico muy importante para conocer la evolución de la historia. Wesker muestra la historia de la desintegración de una familia comunista judía, los Kahn, tras el alzamiento del fascismo en España y Alemania, así como por el cansancio que las guerras y la lucha social coportan, y por la contradicción entre el socialismo radical y la política liberal de los socialdemócratas. Es un texto que trata tanto el nivel político de la época como el nivel personal, basado en la necesidad intrínseca de los personajes para comprometerse políticamente y para luchar frente a la apatía [...]". ( Fuente: D. I. Candela, Diario de Valencia, 2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2556.

Troyanas de Eurípides. Versión de Alberto Conejero

por Eurípides | Conejero López, Alberto, 1978- [Versión] | Iscla, Míriam [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | López, Pepa [Intérprete] | Civantos, Maggie [Intérprete] | Flores, Alba [Intérprete] | Alterio, Ernesto [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Carvajal, Ferràn [Coreografía, Movimiento] | Portaceli, Carme [Dirección de escena] | Azorín, Paco [Escenografía] | Arnau, Oriol [Audiovisuales] | Belart, Antonio [Vestuario] | Yagüe, Pedro [Iluminación] | Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida [Producción] | Rovima Producciones [Producción] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Eurípides escribió esta obra alrededor del año 415 a. C. Pero las guerras siguen exhibiendo la crueldad y la humillación del ser humano, pero también su capacidad de resistencia, su dignidad e incluso su piedad. En «Troyanas» el foco son las mujeres de Troya que, vencidas, son consideradas por los griegos vencedores como parte de su botín de guerra; ni si-quiera la más importante. Y Carme Portaceli las coloca sobre el escenario emeritense para que, a través de las palabras de Eurípides y de Alberto Conejero, cuenten lo que sienten. (Julio Bravo, en ABC, 21-7-2017)
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10001.

Páginas

Con tecnología Koha