Su búsqueda retornó 12 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
El aumento ; seguido de El arte de abordar a su jefe de servicio para pedirle un aumento / Georges Perec ; traducción y posfacio de Pablo Moíño Sánchez

por Pèrec, Georges, 1936-1982 | Pèrec, Georges, 1936-1982. L'art et la manière d'aborder son chef de service pour lui demander une augmentation [Autoría] | Moíño Sánchez, Pablo, 1980- [Traducción].

Series Colección Libros robados ; 4Edición: 2ª edición: octubre 2015Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés [Segovia] La Uña Rota 2009Resumen: La uÑa RoTa publica por primera vez en castellano dos obras inéditas de Georges Perec (1936-1982), uno de los escritores de referencia de la literatura francesa en el siglo XX, cuya es obra es cada más popular y reconocida en nuestro país. El volumen incluye la obra teatral inédita en castellano El aumento, seguida de El arte de abordar a su jefe de servicio para pedirle un aumento, texto que únicamente se había editado en Francia en una revista de educación en el 1968, permaneciendo escondida desde entonces. En ella, el autor desarrolla linealmente un organigrama, que puede verse en el libro, en el que va agotando todas las hipótesis, alternativas y decisiones posibles que afronta un empleado que quiere solicitar un aumento de sueldo. Fue justamente el traductor del volumen, Pablo Moíño Sánchez, quien la descubrió cuando traducía El aumento para La uÑa RoTa, lo que permitió que la prestigiosa editorial Hachette lo editara en libro por primera vez en noviembre de 2008. Enseguida se distinguió como una de las novedades del año, situándose entre los libros más vendidos en Francia. Dos ejercicios de estilo Lo que el lector puede encontrar en este libro, como se avisa en la contraportada del mismo, son dos ejercicios de estilo e inteligencia a partir de un organigrama con el que este escritor, según Calvino «radicalmente distinto a cualquier otro», traza al detalle un laberinto moderno al que un héroe anónimo entra de lleno cuando, tras haber sacado fuerzas de flaqueza, toma la decisión de ir a ver a su jefe para pedirle un aumento. (La Uña Rota)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11162.

De Sarah Bernhardt a Lavelli teatro francés y teatro argentino (1890-1990) Osvaldo Pellettieri (editor)

Series Cuadernos del GETEA ; 3Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Buenos Aires : Galerna, [imp.1993]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6142.

Estricta vigilància / Jean Genet ; traducció de Josep M. Benet i Jornet

por Genet, Jean, 1910-1986 | Benet i Jornet, Josep M, 1940-2020 [tr.].

Series El galliner ; 21Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Barcelona : Edicions 62, 1973Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11091.

Jocko o El mono de Brasil Gabriel Lurieu Edmon Rochefort ; traducción de Natalia Urabayen

por Lurieu, Gabriel de, 1795?-1869 | Rochefort, Edmond, 1790-1871.

Series Literatura dramática iberoamericana ; 114Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Madrid : : Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, , 2019Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9188.

Lorenzaccio [Texto impreso] Alfred de Musset ; versió i adaptació de Josep Maria Flotats i Jordi Sarsanedas

por Musset, Alfred de, 1810-1857 | Sarsanedas, Jordi, 1924-2006 | Flotats, Josep Maria.

Series Teatre de repertori ; 4Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Barcelona: Departament de Cultura: Pòrtic, 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8752.

Maese Pathelin y otras farsas ed. de Miguel Ángel García Peinado ; trad. de Esperanza Cobos Castro y Miguel Ángel García Peinado

por García Peinado, Miguel Ángel [ed.] | Cobos Castro, Esperanza [trad.].

Series Letras universales ; 61Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso caracteres normales ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Cátedra, D. L. 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ LET - UNI \ 61.

Nuevos asedios al teatro contemporáneo : Creación, experimentación y difusión en los siglos XX y XXI : (España-Francia-América) Béatrice Bottin (coord.)

por Bottin, Béatrice, 1974-.

Series Arte. Teoría teatral ; 211Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso caracteres normales ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: [Madrid]: Fundamentos, [2016]Disponibilidad: No disponible:En tránsito (1).
Listas:

Teatri del Mediterraneo riscritture e ricodificazioni tra '500 e '600

por Nider, Valentina.

Series Labirinti ; 74Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español Detalles de publicación: Editrice Università degli Studi di Trento. Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche 2004Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4890.

Teatro de feria francés del siglo XVIII / Traducciones de Ane Fernández San Martín y Yaiza Montes ; Prólogo, Ane Fernández San Martín

por Asociación de Directores de Escena | Taconet, Toussaint-Gaspard, 1730-1774 | Nougaret, Pierre-Jean-Baptiste, 1742-1823 | Fernández San Martín, Ane | Montes,Yaiza.

Edición: 1ª ed. Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2017Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11191.

Le Vitrail: piece en trois actes/ Marizancene

por Marizancene.

Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Costa Rica: [s.n.], 1938Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11511.

Yo soy un comediante Pierre Fresnay ; [Traducción por Pablo Palant]

por Fresnay, Pierre, 1897-1975 | Palant, Pablo.

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Buenos Aires: Leviatán, 1956Resumen: Todos los aspectos del arte interpretativo transcurren en esta obra a través de los amenos diálogos que Fresnay sostiene con un interlocutor destinado a exacerbar su propia introspección, mediante la cual se nos revela un espíritu lúcido atento a todas las manifestaciones del arte dramático, un hombre de su oficio que no soslaya ninguno de los problemas sencillos o complejos, materiales o espirituales que afronta el actor de cine o de teatro que hoy trabaja
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: FRE.P \ YOS \ fra (44).

Páginas

Con tecnología Koha