Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La última copa Harold Pinter; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Ungría, Alfonso [Dir. Escen.] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Samaniego, Cristina [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Carrascal, Gabriel [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3332.

El autor teatral, testigo de su tiempo / Miguel Signes Mengual [Contraportada]

por Signes Mengual, Miguel, 1935-.

Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Artículo; Formato: impreso caracteres normales Detalles de publicación: Madrid : : Asociación de Autores de Teatro, , Invierno-2003Resumen: "Durante los días 23 a 26 del pasado enero tuvo lugar en Alicante el «Primer Encuentro Internacional de Dramaturgia» bajo el lema: 'El autor teatral, testigo de su tiempo', promovido por la Generalitat Valenciana y organizado y coordinado por Juan Vicente Martínez Luciano, profesor de la Universidad de Valencia..."
Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Caracuero Helmut Krausser; versión de Maurici Farré; versión de J.V Martínez Luciano

por Krausser, Helmut | Miravete, Pepe [Dir. Escen.] | Galdón, Marisol [Intérprete] | Astromujoff, Oscar [Escen.] | Barreda, Alfons [Il.] | Miravete, Pepe [Son.] | Farré, Maurici [Versión] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1099.

La costa de Utopía Tercera parte, Rescate Tom Stoppard ; versión de Juan V. Martínez Luciano

por Stoppard, Tom, 1937- | Martínez Luciano, Juan Vicente [adapt.].

Series Centro Dramático Nacional. Temporada 2009-2010 ProgramasEdición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso caracteres normales ; Forma literaria: No es ficción Detalles de publicación: Madrid : Centro Dramático Nacional , 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ CDN-PRO \ 2009-10 \ COS 3.

La creación teatral en la Comunidad Valenciana (2008) / Juan V. Martínez Luciano Monográfico : Teatro en porciones.

por Martínez Luciano, Juan Vicente.

Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Artículo Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, 2009Resumen: "En noviembre de 1998, hace ahora, por tanto, exactamente diez años, se celebraron en la Universidad de Valencia unas jornadas sobre la historia del teatro valenciano, bajo el título «30 años de teatro valenciano (1968-1998)», organizadas por el entonces director del Aula de Teatro de dicha universidad, Ramón X. Rosselló. En aquellas jornadas, en las que participaron profesionales de los diferentes ámbitos del teatro, se debatió la situación que había atravesado el teatro valenciano en ese periodo, y muy especialmente el estado en el que se encontraba en ese final del siglo XX, tras la creación del Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana (1988-1993), transformado, en 1993, en Teatres de la Generalitat Valenciana..."
Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Infinities : en la nave de Sagunto : del 19 de abril al 12 de mayo de 2002 John D. Barrow ; Un proyecto de Luca Ronconi ; Ralizado por Vicente Genovés ; [Traducción y adaptación española, Juan Vicente Martínez Luciano]

por Barrow, John D | Ronconi, Luca [Coautoría] | Genovés, Vicente [Coautoría] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Coautoría].

Tipo de material: Texto Texto Idioma: Español, Inglés Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: [Valencia]: Generalitat Valenciana, D.L. 2002Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 14273.

Iván y los perros de Hattie Naylor; Versión: Víctor Sánchez Rodríguez y Juanvi Martínez Luciano.

por Naylor, Hattie | Sánchez Rodríguez, Víctor, 1985- [Versión, Dirección de Escena] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Vila Soriano, Mireia [Vestuario, Escenografía] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Fernández, Cristina [Coreografía] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Sánchez, Nacho, 1992- [Intérprete] | Panferova, Alla [Voz en off] | Linov, Artem [Voz en off] | Linova, Arlevtyna [Voz en off] | Gabriela, Elena [Voz en off] | Myeshkova, Ion [Voz en off] | Vostretsova Sheveli, Maria [Voz en off] | Shadrin, Maxim [Voz en off].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Iván y los perros, ocurrió. Fue una historia real, la historia de Iván Mishukov que con tan solo cuatro años tuvo que escapar de un padrastro que lo maltrataba y de su madre alcohólica que era incapaz de defenderle, y se echó a la dura calle del primer Moscú post-soviético donde la historia de Iván no era la excepción: cientos de niños se guarnecían del frío en las estaciones de metro junto a sus perros callejeros
Acceso en línea: FichaTeatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9856.

Un ligero malestar = (A slight ache) ; La última copa = (One for the road) Harold Pinter ; versión de Juan V. Martínez Luciano ; [edición y coordinación, Ángel Facio]

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Facio, Ángel | Martínez Luciano, Juan Vicente | Pinter, Harold, 1930-2008. One for the road.

Series Cuadernos del Teatro Español ; 12Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Teatro Español, 2007Otro título: One for the road | A slight ache.Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Un ligero malestar = (A slight ache) ; La última copa = (One for the road) Harold Pinter ; versión de Juan V. Martínez Luciano ; [edición y coordinación, Ángel Facio]

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Facio, Ángel | Martínez Luciano, Juan Vicente | Pinter, Harold, 1930-2008. One for the road.

Series Cuadernos del Teatro Español ; 12Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Inglés Detalles de publicación: Madrid: Teatro Español, 2007Otro título: One for the road | A slight ache.Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ TEM \ PIN-LIG.

Un ligero malestar Harold Pinter; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Ariza, Paco [Il.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Carrascal, Gabriel [Vest.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Samaniego, Cristina [Intérprete] | Ungría, Alfonso [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] en 'Un ligero malestar', advertimos además esa capacidad de Pinter para crear situaciones enigmáticas y de intensa dramaticidad, ambiguas en lo que se refiere al plano anecdótico de su interpretación, pero clarividentes y nítidas en lo que atañe al sentido profundo de las relaciones entre los personajes y a su potencialidad para dotar de sugerencias metafóricas a las situaciones planteadas. El miedo al otro o la sensación de amenaza proveniente del exterior se conjugan con el deseo de lo prohibido o lo no admitido por las convenciones sociales y morales al uso. [...]" (Eduardo Pérez Rasilla, Madridteatro: http://www.madridteatro.eu/teatr/teatro/2007/teatro252.htm)
Acceso en línea: Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3331.

La mujer de negro Susan Hill; versión de Juan Vicente Martínez Luciano y Ana Gimeno Sanz, a partir de la adaptación teatral de Stephen Mallatrat

por Hill, Susan, 1942- | Bazo, Eduardo [Dir. Escen.] | Florensa, Mónica [Escen.] | Florensa, Mónica [Vest.] | Gimeno Sanz, Ana [Versión] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Juan, Jorge de [Intérprete] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Mateu, Elsa [Il.] | Mira, Juli [Intérprete] | Sánchez, Esther [Intérprete] | Saudinos, José [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] público que pudo degustar 'La mujer de negro' en alarde interpretativo de uno de nuestros actores más enormes y paradigmáticos, Emilio Gutiérrez Caba, y de Jorge de Juan, sensitivo y extraordinario intérprete [...] 'La mujer de negro' es una comedia dramática, podríamos decir; de ese género que tanto gusta a los ingleses y que tanto gustaba a los españoles de los años treinta y cuarenta del pasado siglo: el del misterio. [...]" (Ricardo Romanos, "Puro teatro", La Rioja, 30-08-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3363.

La mujer de negro adaptación de Stephen Malatratt, a partir de la novela del mismo título original de Susan Hill

por Hill, Susan | Massagué, Iván [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Mallatratt, Stephen [Adap.] | Ballester, Juanjo [Son.] | Martín, José [Il.] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Dir. Escen.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [traducción] | Gimeno, Ana [traducción] | Teatro Calderón.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Arthur Kipps, abogado de mediana edad, alquila un teatro y contrata los servicios de un actor profesional para que le ayude a recrear un suceso irreal, fantasmagórico, que le sucedió años atrás con resultados trágicos para él y su familia. Desde el destartalado escenario lleno de muebles, papeles y otros objetos, Kipps comienza a leer su historia. Al principio lo hace de forma dubitativa, dolorosa, cohibida... pero, poco a poco, aconsejado por el actor y con la ayuda de los efectos teatrales, va creciendo en él la confianza y la capacidad de actuación, mientras vemos como va asumiendo diferentes papeles y la obra va pasando de la narración a la actuación teatral. En algún momento de la trama aparece la Mujer de negro, el espectro de la difunta Señora Drablow, que busca venganza por la muerte de su hijo, se le aparece a Kipps varias veces y, por fin, desata una macabra secuencia de sucesos que culmina en un giro de acontecimientos verdaderamente sorprendente". (De la web del Teatro Fernán Gómez: https://www.teatrofernangomez.es/actividades/la-mujer-de-negro)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9261.

Oleanna David Mamet; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Mamet, David, 1947- | Ariza, Paco [Il.] | Benito, Manuel, 1976- [Dir. Escen.] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Escolar, Irene [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Mingo, Enrique [Son.] | Sanz, Juan [Escen.] | M&V [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "'Oleanna' se escribió en 1990 y fue estrenada, con dirección del propio Mamet, en 1992, entre una gran controversia. 'Es una obra para dos personajes cuyo tema, a primera vista, parece centrarse en la lucha de poder entre un profesor universitario, a punto de alcanzar la cumbre de su carrera, y una de sus alumnas. La obra, sin embargo, aborda de manera sutil, como en tantas otras obras de Mamet, otras cuestiones quizá no tan evidentes pero que tienen especial relevancia para su autor. Entre ellas, por ejemplo, el acceso universal a la educación universitaria, el lenguaje políticamente correcto, las políticas de género existentes en las instituciones públicas, etc.', con estas palabras, Juan Vicente Martínez, adaptador del texto, nos propone este viaje por una obra rabiosamente actual". (Del dossier del Teatro Español)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5460.

Oleanna David Mamet

por Mamet, David, 1947- | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Guillén Cuervo, Fernando | Sánchez, Natalia [Intérprete] | Luque, Luis, 1973- [Dirección de escena] | Boromello, Mónica [Escenografía] | Rodríguez, Almudena [Figurinismo] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2017Resumen: Carol es una estudiante universitaria que llega al despacho de su profesor para pedir que le aumenten la nota de una asignatura. A partir de esta sencilla premisa arranca una de las obras más turbadoras de David Mamet. La función se estrenó con gran polémica, ya que coincidió con una causa que tenía lugar en los tribunales: la denuncia contra el juez Thomas, candidato al Tribunal Supremo de los Estados Unidos, por acoso sexual a una profesora universitaria
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9923.

Realidad Tom Stoppard; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Stoppard, Tom, 1937- | Páez, Jorge [Intérprete] | Delgado, Patricia [Intérprete] | Codina, Juan, 1968- [Intérprete] | García, Álex [Intérprete] | Pujalte, María [Intérprete] | Cámara, Javier, 1967- [Intérprete] | Aranguren, Arantxa [Intérprete] | Menéndez, Natalia, 1967- [Dir. Escen.] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Martín, Iván [Il.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Cobo, Luis Miguel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
[...] Nos atreveríamos afirmar que encontraremos también en 'Realidad' los primeros, y quizá los únicos, atisbos de autobiografía que Stoppard se atreve a introducir en toda su producción teatral. Así, mediante el personaje de Henry - a través del cual el autor nos hace plantearnos la utilidad del arte en general (literatura, música), y de la escritura dramática en particular- el autor plantea, al menos en parte, su vida, su obra y, sobre todo, referencias al oficio de escritor, de dramaturgo. Porque, desde el punto de vista argumental, 'Realidad' habla sobre el amor y el sexo, pero también sobre la literatura, el arte y la ilusión, la sinceridad y el desengaño, los sentimientos y su negación, en un trabajo con múltiples facetas empeñado en desentrañar lo que de espejismo tiene a veces la realidad. [...] (Juan V. Martínez Luciano. Dossier de la compañía)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa .

La reescritura de los clásicos en el teatro inglés / Juan V. Martínez Luciano Monográfico : La reescritura de los clásicos

por Martínez Luciano, Juan Vicente.

Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Artículo; Formato: electrónico Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, Primavera-2001Resumen: "Como es bien conocido, los años cincuenta del siglo XX suponen un punto de inflexión en la escritura teatral en lengua inglesa. A partir de aquellos "jóvenes airados"-con Osborne,Wesker y Arden, a la cabeza- y de los primeros representantes del llamado "teatro del absurdo" -Beckett y Pinter, fundamentalmente-, comienza a surgir toda una serie de propuestas dramáticas, de nuevas tendencias en la escritura teatral, que han convertido el teatro en lengua inglesa de la segunda mitad del XX en punto de referencia ineludible para el estudio de las claves del texto dramático..."
Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.

Sopa de pollo Arnold Wesker; versión de Toni Lluch; versión de J. V Martínez Luciano; versión de Carme Portaceli; adaptacion de Toni Lluch; adaptacion de J. V Martínez Luciano; adaptacion de Carme Portaceli

por Wesker, Arnold, 1932-2016 | Alarcón, David, 1968- [Mús., Son.] | Cediel, Anna [Intérprete] | Maestro, Manuel [Intérprete] | Aznar, Juanfran [Intérprete] | Royo, Carles [Intérprete] | Moltó, Lola [Intérprete] | Cases, Martín, 1972- | Ochoa, Manolo, 1966- [Intérprete] | Miralles, Paula [Intérprete] | Benavent, Enric [Intérprete] | Martínez, Pilar [Intérprete] | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Güell, Anna [Figurinismo] | Azorín, Paco [Il.] | Lluch, Toni [Adap.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Adap.] | Portaceli, Carme [Adap.] | Lluch, Toni [Versión] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Portaceli, Carme [Versión] | Pérez, Rocío [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: "[...] `Sopa de pollastre amb ordi´ transcurre entre dos hechos importantes del último siglo: la manifestación antifascista que hubo en el barrio londinense de East End en 1938, y el alzamiento anticomunista de Hungría en 1958. Ambos hechos permiten a Esker mostrar su ideología antitotalitarista y situar al espectador en un contexto histórico muy importante para conocer la evolución de la historia. Wesker muestra la historia de la desintegración de una familia comunista judía, los Kahn, tras el alzamiento del fascismo en España y Alemania, así como por el cansancio que las guerras y la lucha social coportan, y por la contradicción entre el socialismo radical y la política liberal de los socialdemócratas. Es un texto que trata tanto el nivel político de la época como el nivel personal, basado en la necesidad intrínseca de los personajes para comprometerse políticamente y para luchar frente a la apatía [...]". ( Fuente: D. I. Candela, Diario de Valencia, 2005)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2556.

Páginas

Con tecnología Koha