Su búsqueda retornó 24 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¿Hay algún noble en la sala? Jesús Pescador; Alberto Castrillo-Ferrer

por Pescador, Jesús | Castrillo-Ferrer, Alberto [coaut.] | Pescador, Jesús [Intérprete] | Poves, Antonio [Mús.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Pellicer, Manolo [Escen.] | Arnal, Olga [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6577.

¡Que salga Aristófanes! dramaturgia de Els Joglars ; dirección Ramón Fontserè

por Els Joglars (Compañías teatrales, España) | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección de escena, Intérprete] | Fontserè, Ramon [Dirección, Intérprete] | Llach, Pere [Dirección técnica] | Tussell, Anna [Escenografía] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Angulo, David [Sonido] | Tuneu, Dolors [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Crotti, Angelo [Intérprete] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción, Dramaturgia].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Editor: Madrid INAEM 2022Resumen: Un profesor de clásicas ha sido destituido de su cargo en una universidad y pasa sus días en un centro de reeducación. En su cabeza se mezcla la realidad y la ficción, lo cual le comporta diferentes conflictos con la dirección del centro. Empieza aquí un debate para reflexionar sobre los limites de la moral y la libertad de expresión. Estamos expuestos a una sociedad sobreprotectora capaz de vetar contenidos a juicio de algunos, aquellos que se esconden detrás de unas plataformas que les ofrecen total anonimato, las redes sociales, las hogueras de la actualidad
Acceso en línea: Ficha y recursos: Els Joglars Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10929LOGO220217.

Astronautes de Ramón Fontserè

por Fontserè, Ramon | Fontserè, Ramon [Dirección artística, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica, Colaboración] | Tuneu, Dolors [Colaboración, Intérprete] | Tusell, Anna [Escenografía] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Gómez, Mar [Coreografía] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Angulo, David [Sonido] | Mazorra, Juan Pablo | Romero, Rubén [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Catalán Detalles de publicación: 2021Resumen: Fragmento de la obra "Señor Ruiseñor". La obra completa se encuentra en el registro 10414
Acceso en línea: Ficha y Recursos Els Joglars Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11025.

Auca de Ramón Fontserè

por Fontserè, Ramon | Fontserè, Ramon [Dirección artística, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica, Colaboración] | Tuneu, Dolors [Colaboración, Intérprete] | Tusell, Anna [Escenografía] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Gómez, Mar [Coreografía] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Angulo, David [Sonido] | Mazorra, Juan Pablo | Romero, Rubén [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: 2021Resumen: Fragmento de la obra "Señor Ruiseñor". La obra completa se encuentra en el registro 10414
Acceso en línea: Ficha y Recursos Els Joglars Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11026.

La buena persona de Sezuan Bertolt Brecht; versión de Jesús Munárriz

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Vidal, Lluís [Mús.] | Ulloa Sánchez, Yolanda [Intérprete] | Pastor, Jaime [Intérprete] | Morcillo, Daniel [Intérprete] | Giráldez, Claudia [Intérprete] | Gil Martínez, Antonio | Gámez, Luis G [Intérprete] | Cruz, Whalfryd [Intérprete] | César, Anthony [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Pinilla, Prado [Intérprete] | Millán, Manuel [Intérprete] | Gabriel, Carlos de | Fenollar, Cristina [Intérprete] | Criado, Víctor [Intérprete] | Cabezas, Críspulo [Intérprete] | Navarro, Francisco [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Montoro, Esther [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Ferrer, Empar [Intérprete] | Díez, Vicente | Castro, Gonzalo de [Intérprete] | Carballeira, Enriqueta [Intérprete] | Blat, Luis [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Garay, Ana [Vest.] | Munárriz, Jesús [Versión] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] 'La buena persona de Sezuan' recuerda a un hermoso cuento oriental, lleno de reminiscencias bíblicas, a veces sombrío como los tiempos en los que a Brecht le tocó vivir y escribir [...] La grandeza poética de Brecht reside en que, a pesar de hacernos sentir la apremiante necesidad de la utopía de otro mundo posible, no da ninguna respuesta, ninguna hoja de ruta. Vivir con los interrogantes es más inquietante, pero también más provechoso, más esclarecedor. A vueltas con el dinero, la corrupción moral, la dificultad de sobrevivir y amar, uno no diría que es una obra del pasado sino de este mismo momento en el que también se puede ver que cuanto más poderoso y dogmático se es más occidental uno parece... [...]" (Luis Blat. Director del montaje. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2982.

El caballero incierto de Autoría: Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- [Autoría] | Pé, Silvia de [Idea original, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica] | Recuenco, José [Dirección escénica] | Tusell, Anna [Escenografía] | Angulo, David [Música, Sonido] | Ezquerro, Arantxa [Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "En la excelente novela La carne, de Rosa Montero, hay escondida una pequeña joya. Se trata de la historia imaginaria de Josefina Aznárez, personaje mayúsculo, apasionante, mágico, de esos que aparecen muy de vez en cuando pero se te quedan clavados para siempre. Josefina es un personaje maldito, una invención desgarrada y dolorosa de la condición de ser mujer. Esa mujer bien podría ser Hildegarda de Bingen, María Lejárraga o George Sand. Su destino se cruza un 3 de noviembre de 1893 con la explosión y posterior tragedia del vapor "Cabo Machichaco"... A partir de aquí, es Laila Ripoll quien escribe este monólogo. Josefina entra en las sombras y desaparece para convertirse en fantasma, en mito, en carne de escenario. Para no desaparecer nunca. Este caballero incierto es un homenaje a esas mujeres valientes, silenciadas y olvidadas. El caballero incierto trata de nosotras y de nuestro lugar en el mundo"
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10688.

Cabaré de caricia y puntapié

por Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Barrantes, Carmen, 1977- [Intérprete] | Usón, Jorge [Intérprete] | Remiro, Miguel Ángel [Dir. Mus.] | Barrantes, Carmen, 1977- [Dir. Mus.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Anós, Javier [Il.] | Gabriel, Carlos de [Dramat.] | Runde, Mónica [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6086.

La comedia de los enredos Shakespeare, William; Pérez-Reverte Mañas, Carlota; Castrillo-Ferrer, Alberto

por Shakespeare, William | Pérez-Reverte Mañas, Carlota [Versión] | Gallo, Alejandro [Il.] | Ezquerro, Arantxa [Figurinismo] | Angulo, David [Espacio sonoro] | Tusell, Anna [Escen.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Blanca, Rafa [Actor] | Paso, Antonia [Actor] | Pé, Silvia de [Actor] | Crotti, Angelo [Actor] | Sánchez, J. J [Actor] | Aguilar, Irene [Actor] | Ortiz, Javier [Actor] | Ortega, Julián [Actor].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Matadero. Naves del Español, de Madrid, 11/10/2016; Matadero. Naves del Español, de Madrid, 11/10/2016Resumen: Tipología de contenido: espectáculo
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9745.

Como gustéis William Shakespeare; versión de María Fernández Ache

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Annecchino, Arturo [Mús.] | Ullate Roche, Víctor, 1973- [Intérprete] | Soto, Edu [Intérprete] | Santamarina, Mitxel [Intérprete] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Reques, Sergio [Intérprete] | Mencía Calvo, Manu [Intérprete] | Martínez, Pedro Miguel [Intérprete] | Jiménez Alfaro, Carlos [Intérprete] | Hermes, Iván [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Frías, Alberto [Intérprete] | Enríquez, Roberto [Intérprete] | Pace, María Victoria di [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete] | Barrantes, Carmen, 1977- [Intérprete] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Carniti, Marco [Dir. Escen.] | Tubía, Miguel [Dir. Mus.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Ramos, Felipe [Il.] | Martin, Poti [Son.] | Fernández Ache, María, 1964-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Una comedia sobre el amor y sobre la búsqueda de la identidad. Un texto ambiguo, mimético, evanescente, filosófico, musical y poético. A medias rápido y repentinamente lento. Cualquier cosa, pero también su opuesto. Una comedia que no se puede o que quizá no se debe definir
Acceso en línea: Fragmento (Teatroteca) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9234STR140528.
Listas:

Cyrano de Bergerac

por Pérez-Reverte, Carlota [Versión] | Gil, José Luis [Actor] | Ruiz, Ana [Actor] | Calvo, Rocío [Actor] | Gadea, Álex [Actor] | Joven, Ricardo [Actor] | Rubio, Nacho [Actor] | Murillo, Joaquín [Actor] | Ronstand, Edmond [Autoría] | Angulo, David [Composición musical] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección de escena] | Andújar, Alejandro [Escenografía] | Planas, Enric [Escenografía] | Vicente, Eugenio [Espacio audiovisual] | Roda, Germán [Espacio audiovisual] | Bénard, Marie-Laure [Figurinismo] | Fitschel, Nicolás [Iluminación] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: [s.n.]: [s.l.], 2017Resumen: José Luis Gil es Cyrano de Bergerac, clásico francés por excelencia en la versión de la obra de Edmond Rostand. Una historia tan divertida como romántica, imperecedera, llena de momentos sublimes y diálogos chispeantes en la que encontrarás aventura, pasión, tensión, humor, belleza, amor y desamor
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9900.

Feelgood Alistair Beaton; adaptacion de Alberto Castrillo-Ferrer

por Beaton, Alistair | Angulo, David [Mús.] | Márquez, Javier [Intérprete] | Santamaría, Ainhoa [Intérprete] | Bosch, Jorge [Intérprete] | Velasco, Manuela [Intérprete] | Perea, Fran [Intérprete] | Usón, Jorge [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Castelló, Uxua [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Angulo, David [Son.] | Castrillo-Ferrer, Alberto.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Feelgood, de Alistair Beaton, es una obra escurridiza que no se deja catalogar fácilmente y que destila grandes dosis de humor y teatralidad, mientras cabalga sobre una temática compleja y comprometida. En Feelgood no hay conflicto generacional, no hay problemas familiares, no hay cotidianeidad, pero se reconocen perfectamente las situaciones y los personajes, porque Feelgood apela a una realidad más cruda y más profunda del ser humano: la relación del hombre y el poder. (Web Matadero Madrid: http://www.mataderomadrid.org/ficha/2329/feelgood.html)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Feelgood. Ficha. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7972.

Gris mate Iñaki Rikarte

por Rikarte, Iñaki | Amador, Charo [Dir. Escen.] | Perocco, Stefano [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Jiménez, Patricio [Il.] | Maldonado, Manuel [Son.] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Huici, Alberto [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: Cuando la realidad se vacía de significado, conceptos como el espacio, el tiempo, la propia identidad y la comunicación humana se vuelven inoperantes perviviendo como mero artificio lingüístico en un universo diluido [...] un universo 'Gris mate'. En 'Gris Mate' el lenguaje poético confiere a los personajes y situaciones, por encima de justificaciones y tramas, el derecho a la existencia y el sentido del que está desprovisto el universo que habitan. A base de imaginación y dosis de teatralidad los tres protagonistas -sin Dios, sin memoria y sin trabajo- se sostienen en el vacío sobre un espacio gris sucio, metáfora del escenario de la vida. Escenario evocador del tinglado de la antigua farsa a la vez diana y plataforma de un desvencijado carrusel en el que se ven expuestos, como los héroes trágicos al azote de los dioses, conscientes de que se encuentran en el punto de mira. (Charo Amador, del Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4553.

Gris mate Iñaki Rikarte

por Rikarte, Iñaki | Amador, Charo [Dir. Escen.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Huici, Alberto [Intérprete] | Perocco, Stefano [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Jiménez, Patricio [Il.] | Maldonado, Manuel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7270.

Ildebrando Biribó o un soplo al alma Emmanuel Vacca

por Vacca, Emmanuel | Rikarte, Iñaki [Dir. Escen.] | Huici, Alberto [Escen.] | Ramos, Mónica [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Jiménez, Patricio [Il.] | Maldonado, Manuel [Son.] | Rikarte, Iñaki [Son.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: " El texto de Emmanuel Vacca se remonta a la época del estreno de `Cyrano de Bergerac´. Allí ocurrió algo sorprendente. Al final de la obra, Ildebrando Biribó estaba muerto en la concha del apuntador. Ildebrando fue el apuntador de la primera representación mundial de `Cyrano´. Este monólogo sobre Ildebrando termina por ser un homenaje a la figura del apuntador, siempre olvidada en las fichas técnicas y en los anales de la literatura teatral. ¿Han visto alguna vez en el elenco de la obra publicada, después del estreno, aparezca Apuntador: Idelbrando Biribó? o ¿que una crítica de la época elogie lo bien que se apuntaba sin que el público lo oyera? [...]". ( Fuente: José Ramón Díaz Sande, Reseña, 2003)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2215.

Japos de Ramón Fontserè

por Fontserè, Ramon | Fontserè, Ramon [Dirección artística, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica, Colaboración] | Tuneu, Dolors [Colaboración, Intérprete] | Tusell, Anna [Escenografía] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Gómez, Mar [Coreografía] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Angulo, David [Sonido] | Mazorra, Juan Pablo | Romero, Rubén [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: 2021Resumen: Fragmento de la obra "Señor Ruiseñor". La obra completa se encuentra en el registro 10414
Acceso en línea: Ficha y Recursos Els Joglars Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11027.

El mercader de Venecia (1º) William Shakespeare; versión de Alberto Castrillo-Ferrer

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Montserrat, Alejandro [Mús.] | Bailly, Jean-Pierre [Intérprete] | Romero, Hernán [Intérprete] | Passardi, Lucía [Intérprete] | Mejía, Carolina [Intérprete] | Caudevilla, María [Intérprete] | Bruna, Chavi [Intérprete] | Blanca, Rafael [Intérprete] | Pardo, Miguel [Intérprete] | Plano, Laura [Intérprete] | Fraguas, Francisco [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Pellicer, Manolo [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Ezquerro, Arantxa [Vest.] | Samaniego, Carlos [Il.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4789.

El mercader de Venecia (2º) William Shakespeare; versión de Alberto Castrillo-Ferrer

por Shakespeare, William | Montserrat, Alejandro [Mús.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dir. Escen.] | Pellicer, Manolo [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Ezquerro, Arantxa [Vest.] | Samaniego, Carlos [Il.] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Versión] | Blanca, Rafa [Intérprete] | Bruna, Chavi [Intérprete] | Caudevilla, María [Intérprete] | Fraguas, Francisco [Intérprete] | Mejía, Carolina [Intérprete] | Passardi, Lucía [Intérprete] | Plano, Laura [Intérprete] | Romero, Hernán [Intérprete] | Pardo, Miguel [Intérprete] | Bailly, Jean-Pierre [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4778.

El misántropo Jean Baptiste Poquelin; Molière

por Molière, 1622-1673 | Carballeira, Enrique [Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Intérprete] | Ardid, David [Intérprete] | Criado, Víctor [Intérprete] | Inza, Cristina de [Intérprete] | Franceschi, Luca [Dir. Escen.] | Perocco, Stefano [Escen.] | Bénard, Marie-Laure [Vest.] | Jiménez, Patricio [Il.] | Molière, 1622-1673 [coaut.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 7614.

Ocells de Ramón Fontserè

por Fontserè, Ramon | Fontserè, Ramon [Dirección artística, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica, Colaboración] | Tuneu, Dolors [Colaboración, Intérprete] | Tusell, Anna [Escenografía] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Gómez, Mar [Coreografía] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Angulo, David [Sonido] | Mazorra, Juan Pablo | Romero, Rubén [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: 2021Resumen: Fragmento de la obra "Señor Ruiseñor". La obra completa se encuentra en el registro 10414
Acceso en línea: Ficha y Recursos Els Joglars Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11028.

Señor Ruiseñor de Ramon Fontseré con la colaboración de Alberto Castrillo-Ferrer y Dolors Tuneu

por Fontserè, Ramon | Castrillo-Ferrer, Alberto [Autoría, Dirección de escena] | Tuneu, Dolors [Autoría, Intérprete] | Fontserè, Ramon [Autoría, Dirección de arte, Intérprete] | Tusell, Anna [Escenografía] | Sáenz, Pilar [Vestuario, Intérprete] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Angulo, David [Sonido] | Mazorra, Juan Pablo [Intérprete] | Romero, Rubén [Intérprete] | Vilà, Xevi [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Colaboración] | Els Joglars (Compañías teatrales, España) [Producción] | Cia. Mar Gómez [Coreografía].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: En su estudio-museo, Santiago Rusiñol pinta La morfina. Es una pintura muy significativa en su obra ya que él mismo fue adicto a esta droga. El efecto estupefaciente le sitúa ante la irrupción de unas huestes destructivas que deshacen su casa-museo. Sus objetos, pinturas y obras literarias son arrinconados o destruidos. El enfrentamiento y los conflictos se suceden con ferocidad, sarcasmo y humor. Rusiñol defiende unas formas de vida que se resisten a desaparecer ante el asalto de lo que considera la barbarie. Sin embargo, las dudas surgen muy pronto. ¿Se trata del auténtico Rusiñol o de un guía -reubicado en espera de la jubilación- que actúa en la visita teatralizada del museo? ¿Es simplemente el conflicto laboral de un empleado cuyo desequilibrio le ha llevado a creerse el personaje y se resiste a cambiarlo ante la imposición de nuevos héroes y mitos revolucionarios? En cualquier caso, es la cruel realidad actual confrontada a lo que fue esta sociedad en el pasado. Una sociedad de ciudadanos holgados y juiciosos a orillas del Mediterráneo (web CDN enero 2019)
Acceso en línea: Ficha y recursos Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10414.

Páginas

Con tecnología Koha