Resultados
|
|
Nau de amores Gil Vicente; dramaturgia de Cándido Pazó por Vicente, Gil, 1465?-1537 | Barreiro, Francisco M [Mús.] | Pazó, Cándido, 1960- [Dir. Escen.] | Alonso, Carlos | Alonso, Carlos [Vest.] | Laforet, Alfredo [Il.] | Pazó, Cándido, 1960- [Dramat.] | López, María Xosé [Coreog.] | Tosar, Luis, 1971- [Intérprete] | Pintos, Santiago [Intérprete] | Ponte, Laura [Intérprete] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Zaera, Luis [Intérprete] | Braxe, Lino, 1962- [Intérprete] | Montoto, Vicente [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Pazos, Andrés [Intérprete] | Casal, Mela [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Horro, Teresa [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Cejudo, Xan [Intérprete] | Fernández, Margarita [Intérprete]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2608.
|
|
|
Nau de amores Gil Vicente; dramaturgia de Cándido Pazó por Vicente, Gil, 1465?-1537 | Barreiro, Francisco M [Mús.] | Pintos, Santiago [Intérprete] | Olveira 'Pico', Xosé Manuel, 1955-2013 [Intérprete] | Zaera, Luis [Intérprete] | Casal, Mela [Intérprete] | Fernández, Margarita [Intérprete] | Cejudo, Xan [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Horro, Teresa [Intérprete] | Barjas, Maxo [Intérprete] | Pazos, Andrés [Intérprete] | Dans, Susana [Intérprete] | Montoto, Vicente [Intérprete] | Braxe, Lino, 1962- [Intérprete] | Ponte, Laura [Intérprete] | Pazó, Cándido, 1960- [Dir. Escen.] | Alonso, Carlos [Escen.] | Alonso, Carlos [Vest.] | Laforet, Alfredo [Il.] | Pazó, Cándido, 1960- [Dramat.] | López, María Xosé [Coreog.]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual: Idioma: Gallego Detalles de publicación: s.l., 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5158.
|
|
|
|
|
|
Nuestro mestizaje / Domingo Miras Monográfico : La escritura dramática hoy. por Miras, Domingo, 1934-. Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Detalles de publicación: Madrid : : Asociación de Autores de Teatro, [Otoño-2001]Resumen: "Los que escribimos literatura dramática, ¿a qué mundo pertenecemos, al de la literatura, o al del teatro? Si pertenecemos a los dos, es evidente que somos una especie de mestizos.Y ya se sabe que a los mestizos no los quiere nadie. El mestizo pertenece por su origen a dos pueblos distintos casi siempre antagónicos, y unos y otros le consideran un enemigo en potencia del que no hay que fiarse, un sujeto desarraigado que se pasará de uno a otro bando, sin más ideal que el dictado de sus mezquinos intereses..."Acceso en línea: Ir al artículo (texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.
|
|
|
|
|
|
Teatro español del siglo XVI : Lucas Fernández, Torres Naharro, Gil Vicente, Cervantes [edición, introducción y notas, Alfredo Hermenegildo] por Hermenegildo, Alfredo [ed. ] | Vicente, Gil, 1465?-1537 | Torres Naharro, Bartolomé de, ca. 1476-ca. 1524 | Fernández, Lucas, 1474-1542 | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Series Clásicos Universales. Serie: Clásicos Hispánicos ; 8Tipo de material: Texto; Formato:
impreso Detalles de publicación: Madrid: Sociedad General Española de Librería, 1982Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8747.
|
|
|
El teatro español, historia y antología desde sus orígenes hasta el siglo XIX. Tomo I: Desde Rodrigo de la Cota hasta Cervantes estudios, retratos literarios, notas, selección y apéndices de Federico Carlos Sáinz de Robles por Sainz de Robles, Federico Carlos, 1898-1982 | Cota, Rodrigo de | Manrique, Gómez, ca. 1412-1490 | Encina, Juan del, 1469-1529 | Fernández, Lucas, 1474-1542 | Rojas, Fernando de, 1475-1541 | Torres Naharro, Bartolomé de, ca. 1476-ca. 1524 | Vicente, Gil, 1465?-1537 | Timoneda, Juan de, ca. 1518-1583 | Rueda, Lope de | Cueva, Juan de la, 1543-1612 | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. Tipo de material: Texto Detalles de publicación: Madrid: Aguilar, 1943Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: LO614.
|
|
|
Teatro renacentista ed. de Miguel Ángel Pérez Priego por Pérez Priego, Miguel Ángel, 1946- [ed.] | Torres Naharro, Bartolomé de, ca. 1476-ca. 1524. Comedia Himenea | Sánchez de Badajoz, Diego, 1479-1546. Farsa del molinero | Cueva, Juan de la. Comedia de la Libertad de España por Bernardo Carpio | Vicente, Gil, 1465?-1537. Auto de la Sibila Casandra | Rueda, Lope de. La tierra de Jauja. Series Clásicos (Plaza & Janés)Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
Dramas Idioma: Español Detalles de publicación: [Barcelona]: Plaza & Janés, 1987Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10344.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tragicomedia de don Duardos Gil Vicente; versión de Ana Zamora por Vicente, Gil, 1465?-1537 | Zamora, Ana [Dir. Escen.] | Ceballos, Savitri [Intérprete] | Jiménez, Ángel Ramón [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Trancón, Eva [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- | Merino, Francisco [Intérprete] | Cernier, Richard [Escen.] | Macías, Deborah [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Zamora, Ana [Versión] | Baert, Lieven [Coreog.]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos "[...] una obra que habla del amor como destino ineludible: un amor idealista, mezcla perfecta de lo etéreo y lo carnal, al que hay que encaminarse por méritos propios y no por rango, pues en su misma génesis está la búsqueda de la individualidad humana. El punto de partida a la hora de enfrentarnos a esta obra, no podía ser otro que el sumergirnos en el mundo simbólico que subyace en los versos de Gil Vicente, que es espejo de nuestras inquietudes y nuestras miserias... [...]" (Ana Zamora. Autora de la versión y directora del montaje. Programa de mano)Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2935.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tragicomedia llamada Nao d'amores Vicente Gil por Vicente, Gil, 1465?-1537 | Meneses, Filipa [Intérprete] | Melo, Catarina [Intérprete] | Maroto, Moisés [Intérprete] | Lima Barreto, Luis [Intérprete] | Antunes, Estevao [Intérprete] | Vieira, Silvio [Intérprete] | Adillo, Sergio [Intérprete] | Lázaro, Alicia [Composición musical] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Macías, Deborah [Figurinismo] | Cenier, Richard [Escenogrfía] | Zamora, Ana [Dramaturgia] | Zamora, Ana [Dirección de Escena] | García Ávila, Javier [Coreografía]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2016Resumen: "La ciudad de Lisboa, en figura de princesa, entra en escena, feliz de recibir a los soberanos. Su discurso de bienvenida es interrumpido por la llegada de un príncipe de Normandía, que sufriendo mal de amores, le pide la nao de su divisa, para partir en busca de su Ventura. Lisboa manifiesta su negativa, pero autoriza al príncipe a construir una allí mismo tomándola como modelo. El Capitán será el dios de Amor, que conducirá la nao con toda una serie de personajes que tienen en común la desdicha amorosa, pero dispuestos a recorrer una larga y tumultuosa ruta marítima rumbo a su felicidad". (Fuente: http://condeduquemadrid.es) "Publicada por primera vez en 1562, la Tragicomedia chamada Nao d'amores se había representado a finales del mes de enero de 1527 en el Paço da Ribeira, celebrando el regreso a Lisboa de los reyes portugueses Joao III y Catalina de Austria tras una ausencia de casi dos años debido a una epidemia de peste. Se trata de un texto alegórico que se construye a través de una secuencia de escenas análogas de cuya evolución está ausente un enredo central". (Fuente: http://condeduquemadrid.es)Acceso en línea: Conde Duque Madrid (1) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9696.
|
|
|
V Centenario de Gil Vicente Tipo de material: Texto Idioma: Portugués Detalles de publicación: Lisboa: Ministério da Educaçao Nacional, 1965Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6705.
|
|
|
La X caiguda de l' Imperi Romà (La vida és un tango i qui no la balla és un ximple) Jesús Roche por Roche, Jesús | Petra, Lluís [Mús.] | García, Anais [Intérprete] | Roche, Jesús [Intérprete] | Vicente, Gil, 1465?-1537 [Intérprete] | Roche, Jesús [Dir. Escen.] | Mellado, María [Escen.] | Mellado, María [Vest.]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
General; Idioma: Catalán Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8711.
|