Su búsqueda retornó 8 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
La autora de Las Meninas Ernesto Caballero

por Caballero, Ernesto, 1957- | Azorín, Paco [Iluminación, Escenografía] | Aixalà, Mireia [Intérprete] | Machi, Carmen [Intérprete] | Reyes, Francisco [Intérprete] | Caballero, Ernesto [Dirección de escena] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Jiménez, Ikerne [Figurinismo] | Focus [Producción] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: En un futuro no muy lejano la crisis financiera que sacude Europa obliga al Estado español a desprenderse de su patrimonio artístico. Ante la posibilidad de la venta de Las meninas, una afamada monja copista recibe el encargo de realizar una réplica exacta del original velazqueño. A partir de ese momento, la religiosa se va a ver atrapada en una encrucijada de intereses de diversa índole, al tiempo que sufrirá una repentina transformación de su personalidad cuando la humilde artesana del pincel inopinadamente se convierta en una reconocida figura de las artes plásticas y en una estrella mediática
Acceso en línea: Web del Centro Dramático Nacional (CDN) | Web compañía Focus Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10008.

Inconsolable de Javier Gomá

por Gomá, Javier | Azorín, Paco [Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Domínguez, Juan Sebastián [Vestuario] | Cobo, Luis Miguel [Música, Sonido] | Anibal, Ion [Iluminación] | Cayo, Fernando, 1968- [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Voz en off] | Ulloa, Tristán [Voz en off] | Centro Dramático Nacional (España).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Un hombre de cincuenta años comparece en escena y sin más preámbulos inicia una exposición íntima, lúcida y conmovedora. Explica que la muerte de su padre, todavía reciente, ha atravesado su vida como un acontecimiento. Asombrado ante la magnitud del suceso, que él no había podido ni imaginar, desea compartir públicamente el itinerario de sus primeros cuarenta días de duelo. Escogidas anécdotas de su vida familiar ilustran cada una de las fases del itinerario, sus vueltas y retrocesos inevitables. Huyendo de lo que llama literatura maleducada, una plaga que nos contamina, según él, prefiere un estilo más civilizado, que combina la inteligencia con la amenidad y no desdeña el sentido del humor. Todo parece bajo su control cuando, de pronto, sin apenas advertirlo, el monólogo se desliza hacia un terreno distinto, porque, a consecuencia de determinadas revelaciones, la situación obliga al protagonista a experimentar en toda su desnudez y crudeza el sentimiento de lo absolutamente inconsolable por la pérdida, aquello que no tiene ni quiere tener consuelo. La negrura, la tragedia, se apoderan de la escena en un movimiento de creciente desesperación y vértigo hasta que, súbitamente, tiene lugar una aparición misteriosa, difícil de definir, que precipita el desenlace. El protagonista, al final de un rodeo existencial, una aventura del pensamiento y las emociones, consigue reconciliarse consigo mismo y con la vida. Aunque titulado Inconsolable, el monólogo acaba infundiendo consuelo al espectador porque, en una operación de alquimia dramática, convierte la aflicción del duelo en una invitación a una vida digna y bella. Escrita con mundanidad y gravedad a partes iguales, la obra verbaliza con precisión filosófica las profundidades insondables de una experiencia tan personalísima como universal, pues todos somos hijos, llamados a ser huérfanos y a dejar huérfanos. Nota de Javier Gomá
Acceso en línea: Vídeo en el canal Javier Gomá Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9864.

Jardiel, un escritor de ida y vuelta de Ernesto caballero a partir de la obra de Enrique Jardiel Poncela.

por Caballero, Ernesto, 1957- | Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 [A partir de la obra de ] | Anibal, Ion [Iluminación] | Domínguez, Juan Sebastián [Vestuario] | Azorín, Paco [Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dramaturgia, Dirección de Escena] | Cobo, Luis Miguel [Composición musical] | Zaragoza, Pepa [Intérprete] | Sanz, Macarena [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Flor, Luis [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Cordero, Raquel [Intérprete] | Andrés, Felipe [Intérprete] | Adeva, Cheva [Intérprete] | Déniz, Paco [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Recio, Cayetana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: "'Un marido de ida y vuelta' fue escrita por Enrique Jardiel Poncela durante el verano de 1939. En ella, Pepe, marido de Leticia, fallece repentinamente durante la preparación de una fiesta de disfraces, no sin antes hacerle prometer al apuesto Paco Yepes que no se casará con la viuda. Paco no cumple su promesa. Dos años después de la muerte de Pepe, durante los tres primeros meses del segundo matrimonio de Leticia, comienzan a producirse sucesos extraños en la casa: la luz se enciende y se apaga, el piano toca solo y un libro de sonetos de Shakespeare cambia de lugar continuamente. El fantasma de Pepe, disfrazado de torero, comienza a hacerse visible para pedir cuentas a la familia sobre la promesa incumplida. ¿Recuperará Pepe el amor eterno de Leticia? Así comienza la trama de esta farsa en tres actos que el propio Jardiel definía como hija del Humorismo y de la Poesía. 'Jardiel, un escritor de ida y vuelta' revisita la inolvidable comedia del gran renovador del teatro cómico en España con una nueva propuesta en la que la semblanza y vida del propio autor se entrelaza, casi a modo de contrafigura, con las andanzas, obsesiones, manías y querencias de Pepe, Paco y Leticia. Este montaje, de inspiración marcadamente pirandeliana, subraya el marcado contraste entre la pura comicidad de la dramaturgia de Jardiel frente al retrato de sus propios conflictos vitales -el contexto histórico de la España que le tocó vivir, su difícil relación con las mujeres (en cualquiera de sus estados y realidades) o los continuos enfrentamientos con buena parte de la crítica y el público de su época-. Un homenaje, casi un manifiesto a favor de este creador visionario que debiera ocupar un justo lugar entre los más grandes dramaturgos del siglo XX". (Ernesto Caballero. Fuente: Web del CDN). Ernesto Caballero
Acceso en línea: Web del CDN Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9788.

El jardín de los cerezos Antón Chéjov; Versión de Ernesto Caballero

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión, Dirección de escena] | Abella, Nanda [Asistente de dirección] | Azorín, Paco [Escenografía] | Domínguez, Juan Sebastián [Figurinismo] | Cobo, Luis Miguel | Martos, Carlos [Movimiento escénico] | Anibal, Ion [Iluminación] | Noci, Chema [Caracterización] | Chamizo, Pedro [Vídeo] | Adeva, Chema [Intérprete] | Dante, Nelson [Intérprete] | Déniz, Paco | Dimas, Isabel [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Machi, Carmen | Madolell, Isabel [Intérprete] | Muratoni, Fer [Intérprete] | Novas, Tamar [Intérprete] | Otaola, Didier [Intérprete] | Rosa, Secun de la [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: "Chéjov dijo de su última obra que era una comedia. En efecto, El jardín de los cerezos es el retrato irónico de un declinante grupo social en la Rusia prerrevolucionaria. En sus páginas se hallan condensadas todas las constantes del escritor: el gran caudal poético y dramático que conforman unas criaturas, en ocasiones ridículas e incoherentes, pero que terminan revestidas de grandeza heroica dada su descarnada humanidad. Tragicomedia, pues, de la cotidianidad con un fatum inexorable: Cronos y su ineludible persistencia. No es casual que la acción de la pieza se inicie y concluya en "el cuarto de los niños", espacio entrañable donde se avivan los recuerdos como mágicos sortilegios para ahuyentar al temible devorador, pese a que el destino final de este jardín de la memoria no podrá ser otro que el de su tala definitiva, esto es, el manto de olvido que a todos nos espera como una nieve inevitable. Una conmoción, expuesta por el dramaturgo ruso con sobrecogedor lirismo y un trasfondo de indulgencia, que hemos querido compartir desde el escenario". (Ernesto Caballero)
Acceso en línea: Web Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10210.

Münchhausen Lucía Vilanova

por Vilanova, Lucía | Wilson, Ileana [Intérprete] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Sanz, Macarena [Intérprete] | Castillo, David [Intérprete] | Lozano, Teresa [Intérprete] | Fernández, Adolfo, 1958- [Intérprete] | Conesa, Carmen [Intérprete] | Bolta, Salvador [Dir. Escen.] | Azorín, Paco [Escen.] | Giménez, Ikerme [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Cobo, Luis Miguel [Mús., Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Nik, el niño protagonista de esta historia, no tiene un caballo como el Barón de Münchhausen, ni recorre con sus aventuras la infinitud del universo. Nik no es intrépido como el Barón que vuela en su caballo. Nik sabe lo que es el miedo porque es un niño enfermo al que se le pasan largos los días y los años prisionero de los peligros que acechan por el largo pasillo y las estancias de su casa... Pero... Nik está empecinado en esclarecer lo que ocultan y sugieren los laberintos vitales que transita con su familia acomodada y provinciana. Nik nos hace ver por sus ojos y nos introduce en los diversos espacios de su mundo, haciéndonos recorrer con él siete años de su vida. Un pequeño viaje heroico que va desde su nacimiento hasta su séptimo cumpleaños. Nos sumerge así en el oscuro universo cotidiano de una familia donde imperan comportamientos patológicos y sistémicos transmitidos de generación en generación. Un entorno enfermo que produce enfermos sin cura que se comunican para distanciarse, en el que el lenguaje paradójico constituye la mejor defensa, y donde el diálogo sólo sirve para hacer evidente lo que los enfrenta"
"[...] Lucía Vilanova ha escrito en 'Münchhausen' un conjunto de elaboradas tramas: una familia encerrada en una atmósfera de introversión y secretos entre las cuatro paredes de un hogar que es una caja de monstruos; un universo infantil inocente, que fluctúa entre la realidad y la fantasía, con niños que sueñan que vuelan o reconocen el dolor de su corazón en la poesía de Verlaine; un asunto misterioso, casi una anécdota criminal que aun siendo el hecho más trascendental y dramático de la historia se diluye en el universo oscuro y enfermo de lo más misterioso del ser humano. Y además ha rociado la historia con un sentido de humor que la aligera y humaniza; cáustico y despiadado en algunos personajes y entrañable en otros. Todo para desembocar en un final inesperado, que remata la pieza a la altura del interés que despierta a medida que se va desarrollando. [... ]" (Salva Bolta. Programa de mano)
Acceso en línea: Información e imágenes del espectáculo (Web del CDN) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5598.

Madre coraje y sus hijos de Bertolt Brecht; versión de Ernesto Caballero

por Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Azorín, Paco [Iluminación, Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión, Dirección de escena, Iluminación] | Sáenz, Miguel, 1932- [Traducción] | Dessau, Paul [Música] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Salaverri, Gabriela [Vestuario] | Portillo, Blanca [Intérprete] | Blanco, David [Intérprete] | Ciordia, Bruno [Intérprete] | Cordero, Raquel [Intérprete] | Déniz, Francisco [Intérprete] | Ibáñez, Ángela [Intérprete] | Iwasaki, Paula [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Kent, Jorge [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete] | Usón, Jorge [Intérprete] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: La cantinera Ana Fierling no quiere que termine la guerra, pues de ella depende el sostenimiento de su pequeño comercio. La guerra, ese gran negocio, que con su aciaga factura de muerte y destrucción se va cobrando la vida de sus hijos, no parece despertar a Madre Coraje de su propia alienación. ¿O tal vez no sea así? Acaso cuando al final, reemprende su marcha arrastrando su carro en soledad, lo haga desde una conciencia alentada por esa "rabia de mecha larga" que ella misma preconiza en un momento de la obra. La riqueza del personaje estriba en la encrucijada de contradicciones en que se desenvuelve... Sea como sea, el dramaturgo, maestro de la paradoja y la ironía, transfiere la agnición de la heroína al patio de butacas: el público contempla la ceguera de Madre Coraje e, inevitablemente, extrae sus propias consideraciones al respecto, participando así, tanto de la propuesta artística, como de la consiguiente conversación pública que esta propicia. Ernesto Caballero (Web CDN)
Acceso en línea: Web del Centro Dramático Nacional (CDN) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10393.

Rinoceronte Eugène Ionesco; version de Ernesto Caballero

por Ionesco, Eugène, 1909-1994 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dir. Escen.] | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Álvarez, Valentín [Il.] | Azorín, Paco [Escen.] | Bellver, Ester [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- | Ciordia, Bruno [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Déniz, Paco [Intérprete] | Gómez, Marta [Coreog.] | Gómez, Marta [Movimiento escénico] | Llorente 'Chupi', María Jesús [Intérprete] | López Cobos, Ana [Vest.] | Martínez, Mona, 1968- [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Orazi, Fernanda [Intérprete] | Quintana, Juan Antonio [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Topera, Janfri [Intérprete] | Viyuela, Pepe, 1963- | Zaragoza, Pepa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "'Rinoceronte', escrita por Eugène Ionesco en 1959 es una fábula dramática acerca de la propagación y aceptación social del totalitarismo. La acción transcurre en una pequeña ciudad de provincias donde un buen día aparece un rinoceronte perturbando la tranquila y burguesa vida de la comunidad y generando, como si de una epidemia se tratara, un efecto de contagio consistente en la transformación de las personas en hermosos y robustos paquidermos. Berenger, el protagonista de la pieza, en un principio le resta importancia a este acontecimiento, pero pronto, en cuanto su amigo Juan sufre esta inopinada metamorfosis, comienza a reaccionar contra la epidemia de la que no sabemos si por determinación o por temperamento él ha quedado inmune. Al final, consciente de que su incapacidad de adaptación le aboca a la soledad y a la marginación, proclama a los cuatro vientos su resignada condición de resistente no sin antes lamentar con amargura no poder ser uno de ellos. El tema de la voluntad es el eje central de este mordaz relato que se emplea a fondo en la suscitación de múltiples preguntas sobre nuestra responsabilidad tanto individual como colectiva. Así por ejemplo, qué postura debemos o podemos adoptar con respecto a la degradación generalizada de la sociedad o ante determinadas propuestas para su radical transformación." (Ernesto Caballero, Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9412.

Siempreviva de Autoría: Don Delillo. Versión: Salva Bolta

por DeLillo, Don, 1936- [Autoría] | Bolta, Salva [Versión, Dirección escénica] | Romero Gárriz, Juanma [Ayudante de dirección] | Azorín, Paco [Escenografía] | Arcangeli, Alessandro [Escenografía] | Giménez, Ikerne [Escenografía] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | García Vélez, Felipe [Intérprete] | Molina, Mélida [Intérprete] | Salas, Marina [Intérprete] | Troya, Carlos [Intérprete] | Naves del Español. Matadero Madrid [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "Nacido en el Bronx, en el seno de una familia católica de origen italiano, Don DeLillo (1936) es uno de los novelistas vivos más importantes de Estados Unidos. Admirador confeso de Norman Mailer, Franz Kafka y de Thomas Bernhard, recibe de ellos en su estilo, el análisis de la psicología del individuo y la observación de su condición moral, la crítica mirada hacia la sociedad contemporánea y el uso de un particular sentido humor, que unas veces afloja y otras comprime. Siempreviva, nombre común de la flor a la que hace referencia el original Love-lies-bleeding, lanza desde su título un guiño macabro al tema tan recurrente en la obra del autor: la muerte en la sociedad contemporánea, en esta ocasión tratado como una aproximación en forma de debate moral sobre la muerte asistida y el momento en que la vida deja de tener sentido. Los personajes confluyen alrededor del lecho de Alex Macklin, un artista de éxito que a los 70 años se encuentra cercano a la muerte en estado vegetal permanente. Los otros tres personajes decidirán su destino: Lia, su joven esposa, con la intención de permitirle una muerte natural, y su exesposa Toinette y su hijo Sean, que desean ayudarlo a dejar el mundo con dignidad, creyendo que él no hubiera querido terminar sus días entubado de tal manera. Una familia que afronta un dilema que, observado de cerca, ahí donde se cruzan antiguos conflictos e intereses creados, no trata tanto sobre la eutanasia como sobre la dependencia emocional, la lealtad y el amor en las vidas de estos personajes desencantados. ?¿Cuándo se convierte en obsesión un acto de ternura, en algo incluso anormal, en cierto modo enfermizo??, nos pregunta uno de los personajes. El teatro de Don DeLillo, del mismo modo que sus novelas, nos aproxima a un lugar incómodo que no nos deja indiferentes. Sin duda. Salva Bolta"
Acceso en línea: Ficha Matadero de Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10700.

Páginas

Con tecnología Koha