Su búsqueda retornó 4 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Enrique IV Luigi Pirandello

por Pirandello, Luigi | Albiach, José [Intérprete] | Bernal, Francisco [Intérprete] | Bernardos, Carmen [Intérprete] | Castaño, Amador [Intérprete] | Cucatto, Eduardo [Intérprete] | Grijalvo, Francisco [Intérprete] | Hernádez, Azucena [Intérprete] | Juan, Fernando de [Intérprete] | Mampaso, Manuel [Escen.] | Mampaso, Manuel [Vest.] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Ramos de Castro, Rafael [Intérprete] | Rodero, José María [Intérprete] | Rueda, José María [Intérprete] | Tamayo, José, 1920-2003 | Vivó, José [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 611.

El hombre deshabitado Rafael Alberti

por Alberti, Rafael, 1902-1999 | Bernaola, Carmelo [Mús.] | Graell, Juan [Intérprete] | Sánchez-Gijón, Aitana, 1968- [Intérprete] | Sánchez, Asunción [Intérprete] | Rodero, José María [Intérprete] | Novo, Nancho [Intérprete] | Malaver, Ana [Intérprete] | Madaula, Ramón, 1962- [Intérprete] | Dechent, Antonio [Intérprete] | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Suárez, Simón [Escen.] | Suárez, Simón [Vest.] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 1988Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4503.

Luces de bohemia Ramón María del Valle-Inclán

por Valle-Inclán, Ramón María del, 1866-1936 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Laferia, Sebastián [Intérprete] | Cuadrado, Ana [Intérprete] | Navarrete, Laura [Intérprete] | Gallardo, Ayax [Intérprete] | Valiente, Pepa [Intérprete] | Peña, Francisco [Intérprete] | Ferrer, Joan [Intérprete] | Carulla, Montserrat [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 | Segura, José [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Toral, Sandra [Intérprete] | Rotaeta, Félix [Intérprete] | Rodero, José María [Intérprete] | Río, Pedro del [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Moya, Ricardo | Merino, Francisco [Intérprete] | Mendy, Carlos [Intérprete] | Lucena, Carlos [Intérprete] | Lara, María Jesús [Intérprete] | Lagos, Vicky [Intérprete] | Hervás, José [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | García Ortega, Rosario [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Fuentes, Víctor [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Delgado, Alberto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Casares, Paco [Intérprete] | Benito, Manuel de, 1954-2017 [Intérprete] | Benavent, Enric [Intérprete] | Argudo, Julián [Intérprete] | Alexandre, Manuel [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: Publicada en 1924, esta obra magna de Valle-Inclán hubo de esperar hasta 1970 para estrennarse en España. La puesta en escena que se presenta en esta grabación fue en su día un gran acontecimiento y una declaración de principios por parte del director del CDN: por el autor, por su estreno en Paris, por su larga gira, por lo ambicioso del montaje... La historia de la última noche del poeta ciego por las calles de Madrid, encarnada por José María Rodero y un largo elenco de actores, tuvo en aquellos años un eco memorable. El 13 de febrero de 1984, tenía lugar en París el estreno, en el Odeon Théâtre d'Europe. La prensa se hace eco del enorme éxito de la función y del rango de "acontecimiento de la temporada" con que se vivió aquella noche, con la presencia de grandes personalidades de la cultura y de los ministros español y francés. Pese a las dificultades que entrañaba mover una producción con ese decorado y un elenco de cuarenta actores, la obra giraría por muchas ciudades agotando las localidades y haciendo necesario incluso que se proyectara en directo en una pantalla para el público que no había podido entrar a ver la función. Aquellos dieciocho meses de gira no fueron el final de la aventura. En 1987 se repone y de nuevo llega a visitar Moscú, Leningrado, México DF, Monterrey... y regresa a cerrar la temporada del Teatro María Guerrero de Madrid
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 469.

El veneno del teatro Rodolf Sirera; versión de José María Rodríguez Méndez

por Sirera, Rodolf, 1948- | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Rodero, José María [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Cortés, Antonio [Escen.] | Cortés, Antonio [Vest.] | Rodríguez Méndez, José María, 1925-2009 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: "Es el desarrollo de una investigación. El título presenta un doble significado, ambos igualmente válidos para identificar la pieza. De un lado nos remite metafóricamente a la pasión por el mundo dramático que sienten algunas personas, tan fuerte y perturbadora como la fiebre que provocan ciertos venenos. Pero, además, el título remite a otro veneno no tan metafórico, al motivo que desencadena la acción básica de la obra. A partir de una idea inicial: el enfrentamiento entre un marqués, elemento dominador, y un actor, elemento dominado. Sirera desarrolla su investigación sobre el hecho teatral. Hay diferentes lecturas posibles para el texto que nos ocupa. Por ejemplo, aquella que dejando de lado el mundo del teatro se centraría en el juego de relaciones entre determinadas clases sociales... en la dialéctica entre opresores y oprimidos, a fin de cuentas en aquella explotación del hombre para el hombre que es una de las constantes argumentales - quizá la más básica - que se observa en la generación de autores dramáticos a la que Sirera pertenece. [...] se llega a otra posible lectura de El veneno del teatro. Por que la obra, más que por la visión que de ella se ha dado hasta ahora, apasiona por la reflexión que efectúa sobre arte y vida, sobre ficción y realidad..." (Josep M. Benet i Jornet. Fragmentos del prólogo a 'El veri del teatre', reproducido en el programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 562.

Páginas

Con tecnología Koha