Su búsqueda retornó 36 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Numancia Miguel de Cervantes Saavedra

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Gallego, Miryam [Intérprete] | Molina, Melida [Intérprete] | Cabezas, Críspulo [Intérprete] | Piera, Julia [Intérprete] | Marín, Markos | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Lorenzo, Carlos [Intérprete] | Sanz, Raúl [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Velasco, Alberto, 1982- | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Son., Mús.] | Guerra, José Manuel | Huertas, Almudena [Vest.] | Meloni, Alessio [Escen.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: "'Numancia' es el gran homenaje del Teatro Español a Miguel de Cervantes con motivo del IV Centenario de su muerte. 'Numancia' es un rugido de libertad. Una historia contradictoria, compleja y 'quijotesca'. Un grito angustioso de rebeldía, de resistencia y sobre todo una lección de dignidad, de no darse nunca por vencidos, ni aún vencidos. Cervantes es el abogado de los desheredados y en 'Numancia' encuentran su biblia laica. Tragedia esperanzada esta 'Numancia' de 2016". (De la web del Teatro Español)
Acceso en línea: Información y fotografías del montaje (Web del Teatro Español de Madrid) | Monográfico de la revista La Diabla sobre esta obra | Crítica de Horacio Otheguy (CulturaMas) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (2) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9679.

Oficina de patentes Julio Bravo

por Bravo, Julio | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Sánchez, Alberto [Intérprete] | Dorado, Sonia [Intérprete] | Dorado, Alicia [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8152.

Orquesta de señoritas Jean Anouilh

por Anouilh, Jean, 1910-1987 | Eguileor, Zorión | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Gavira, Emilio [Intérprete] | Naya, Juan Carlos [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Perezagua, Luis [Intérprete] | Ribó, Juan [Intérprete] | Rojas Zorrilla, Francisco de, 1607-1648 [Intérprete] | Ullate Roche, Víctor, 1973- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Una orquesta femenina compuesta por hombres se enfrenta a sus conflictos personales y pasiones encontradas en plena posguerra mientras sobrevive en un cabaré de Madrid. Adaptación del texto original de Jean Anouilh en un nuevo montaje teatral dirigido por Juan Carlos Pérez de la Fuente." (Prensa, tiempo, 07.09.12)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6636.

Los padres terribles Jean Cocteau; versión de Rodolf Sirera

por Cocteau, Jean, 1889-1963 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Conesa, Carmen | Rubio, Juan Carlos, 1967- [Intérprete] | Parra, Vicente [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Barajas, Alfonso [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Sirera, Rodolf, 1948- | Rivelles, Amparo, 1925-2013 [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1097.

Pelo de tormenta Francisco Nieva

por Nieva, Francisco, 1924-2016 | Balboa, Manuel [Mús.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Hernández, José [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Oller, Ramón [Coreog.] | Alonso, Emilio [Intérprete] | Arcos, Isabel [Intérprete] | Bardem, Pilar, 1939- [Intérprete] | Bilbao, Mónica [Intérprete] | Boronat, Mercè [Intérprete] | Borredá, Esau [Intérprete] | Cappa, Sergio [Intérprete] | Castillo, Lillian [Intérprete] | Chinarro, Fernando [Intérprete] | Esteban, Rafael | Felipe, Juan Carlos [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Gavira, Emilio [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Larrauri, Igor [Intérprete] | López, Juan Alberto [Intérprete] | López Tamayo, Esperanza [Intérprete] | Lys, Agata [Intérprete] | Llamas, Luis | Maestre, Francisco [Intérprete] | Maneiro, Alberto [Intérprete] | Martín, Juan Carlos | Martín, Mar [Intérprete] | Mateu, Elsa | Montoya, Sol [Intérprete] | Navas, Juan Manuel [Intérprete] | Nughes, Claudio [Intérprete] | Obregón, Adolfo [Intérprete] | Ojea, Berta [Intérprete] | Palma, Rossy de | Pardo, Teresa [Intérprete] | Pérez, Lulo [Intérprete] | Roig, Tino | San José, Pilar [Intérprete] | Sanz, Salvador | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Vidal, Carmen [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Resumen: "[...] Teatro de joven, pero que no era ni mucho menos un iconoclasta, muy al contrario, sino de un joven que recogía la tradición romántica decantada al extremo, apoyada en su vieja osadía por las posteriores vanguardias, por el teatro cruel de Artaud. Pero lo que de veras nutría ese teatro era el auto sacramental, el entremesismo dieciochesco y el drama romántico, así como los grabados goyescos. Todo ello resumido en 'romentisicmo'. Para mí, España era negra y era romántica, una joya negra, diría mejor. No me interesaba lo más mínimo reflejar 'mi tiempo', sino el tiempo de la España 'en conserva', ese 'alioli', esa salsa fuerte, de la que yo podía dar una versión, mi juicio crítico y estético contemporáneos puesto que, además vivía en París y veía mi tierra como un tapiz lejano. Todo debía ser en esta teatral y falso, pero a vez desgarradoramente verdadero y español sin esperanza, pero sin vergüenza. [...] Esta obra no es negativa, destructiva, agresiva. En el fondo, es un canto 'desesperado de alegría', en el seno de esa joya negra que me parecía España. Sí, negra, pero con valor de una cultura contundente, con perfiles muy dibujados y una lengua en la que pueden ponerse a crepitar, como buenas morcillas asadas, las más bellas imágenes mentales. [...]" (Francisco Nieva. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1287.

Pelo de tormenta Francisco Nieva

por Nieva, Francisco, 1924-2016 | Balboa, Manuel [Mús.] | Roig, Tino | Pérez, Lulo [Intérprete] | Nughes, Claudio [Intérprete] | Mateu, Elsa | Martín, Mar [Intérprete] | Llamas, Luis | López Tamayo, Esperanza [Intérprete] | Felipe, Juan Carlos [Intérprete] | Cappa, Sergio [Intérprete] | Borredá, Esau [Intérprete] | Bilbao, Mónica [Intérprete] | Castillo, Lillian [Intérprete] | Ojea, Berta [Intérprete] | Obregón, Adolfo [Intérprete] | Montoya, Sol [Intérprete] | Maneiro, Alberto [Intérprete] | López, Juan Alberto [Intérprete] | Larrauri, Igor [Cantante] | Gavira, Emilio [Intérprete] | Vidal, Carmen [Intérprete] | Ventura, Ana María [Intérprete] | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | Sanz, Salvador | San José, Pilar [Intérprete] | Pardo, Teresa [Intérprete] | Palma, Rossy de | Navas, Juan Manuel [Intérprete] | Martín, Juan Carlos | Maestre, Francisco [Intérprete] | Lys, Agata [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Esteban, Rafael | Chinarro, Fernando [Intérprete] | Boronat, Mercè [Bailarín] | Bardem, Pilar, 1939- [Intérprete] | Arcos, Isabel [Intérprete] | Alonso, Emilio [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Hernández, José [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Oller, Ramón [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1288.

Pingüinas Fernando Arrabal

por Arrabal, Fernando, 1932- | Cazorla, Miguel [Intérprete] | Moraleda, Sara [Intérprete] | Albayati, Badia [Intérprete] | Calvo, Alexandra [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Besant, María [Intérprete] | Vayón, Ana [Intérprete] | Grube, Lara [Intérprete] | Poveda, Marta [Intérprete] | Torrent, Ana [Intérprete] | Hervás, María [Intérprete] | Carrasco, Marta [Coreog.] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.] | Valenzuela, Emilio [Escen.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Las PINGÜINAS rinden homenaje a Cervantes jugando a ser diosas y a veces consiguiéndolo. Ellas dicen: llámanos panteras o lolitas o contestatarias o esnifadoras o guerrilleras o escritoras o bombones o chupalikes o superdotadas o exclusivas o cervantas o quijotas o pingüinas. Esta aventura teatral quijotesca-cervantina-arrabalaica tiene su génesis en la doble conmemoración del Cuarto Centenario de la publicación de la segunda parte de El Quijote y de la ocultación, que diría Arrabal, de Cervantes."
Disponibilidad: No disponible:Uso interno (2). En tránsito (1).

Puerta del Sol, un episodio nacional Benito Pérez Galdós; adaptacion de Jerónimo López-Mozo

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Fernández Sastrón, José Miguel [Mús.] | Valverde, María [Intérprete] | Álvarez-Nóvoa, Carlos, 1940-2015 [Intérprete] | Rosso, María Alfonsa [Intérprete] | Perezagua, Luis [Intérprete] | Barea, Ramón [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Hernández, José [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: (...) Al abordar desde el mundo del teatro un acontecimiento como el Bicentenario de 1808 y la Guerra de la Independencia, comprobamos que la mejor producción literaria sobre aquellos años se encuentra en los Episodios Nacionales de Galdós (...). El Madrid ciudad y el Madrid pueblo son los auténticos protagonistas de esta función. Es un gran homenaje a las personas de Madrid que vivieron los acontecimientos sin imaginar que entonces entrarían en la historia. (...) La elección del título está basada en la profunda significación de este espacio. (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Web MadridTeatro: http://www.madridteatro.eu/teatr/informacion/2008/informacion569.htm)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Web Madrid Teatro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4160.

La revoltosa José López Silva; Carlos Fernández Shaw; Ruperto Chapí

por López Silva, José, 1861-1925 | Fernández Shaw, Carlos, 1865-1911 [coaut.] | Pineda, Yasmina [Cantante] | Bartek, Oliver J [Cantante] | Gómez Vallalta, Quique [Cantante] | Lahoz, Paco [Cantante] | Abascal, Mar [Cantante] | Cordero, Sandro | Cruz, Tony [Cantante] | Gavira, Emilio [Cantante] | Mentxaka, Itxaro [Cantante] | Rodríguez-Cusí, Marina [Cantante] | Moncloa, Marco [Cantante] | Fernández, Sandra [Cantante] | Chapí, Ruperto, 1851-1909 [coaut.] | Chapí, Ruperto, 1851-1909 [Mús.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Roa, Miguel, 1944- [Dir. Mus.] | Coves, Manuel [Dir. Mus.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Gómez, Aida, 1967- [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: La revoltosa es una joya de ese "gran género chico" por la que han pasado a la historia los autores del libreto, un sainete de Carlos Fernández Shaw y José López Silva, con música del maestro Ruperto Chapí. Aclamada desde su estreno en el Teatro de Apolo el 25 de noviembre de 1897, La revoltosa, Mari-Pepa, entronca con la larga lista de los mitos femeninos del momento, Carmen, Salomé, Lulú... consideradas altamente peligrosas. El poder turbador de una mujer hermosa, tema inagotable en la literatura a finales del siglo XIX, es el arranque de este sainete lírico, un poco canalla, en el que la supuesta paz de una pequeña corrala madrileña se ve alterada. El vendaval que levanta a su paso nuestra heroína madrileña, no tanto por su belleza, sino por ser consciente de ella y usarla en su favor, será el catalizador de todos los conflictos. (Web Teatros del Canal: http://www.teatroscanal.com/espectaculo/1000199000201/#tabs1-info)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web Teatros del Canal. La Revoltosa Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5459.

San Juan Max Aub

por Aub, Max, 1903-1972 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Castanheira, José Manuel [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Agut, Alicia [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Andrés, Manuel, 1930- [Intérprete] | Andújar, Gabriel [Intérprete] | Area, Lorenzo [Intérprete] | Barbany, Ana María | Barrios, Francisco [Intérprete] | Campuzano, Esperanza [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casado, Pedro [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Cortés, Aida [Intérprete] | Díaz, Jennifer [Intérprete] | Duque, Mari Carmen [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Farzaneh, Sohrab [Intérprete] | Forner, Albert [Intérprete] | Gavara, Vicent [Intérprete] | Hurtado, Carmen [Intérprete] | Javaga, Sonia [Intérprete] | León, Arsenio [Intérprete] | Maturana, Daniel | Mencía, Nuria [Intérprete] | Montaner, Germán [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Mora, Alfredo [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Sagone, José María [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Sanjaime, Carles, 1963- | Santos, José Luis [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Terrón, Ángel | Venancio, Mariano [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "[...] "Que estos seres vivan todavía es todo lo que puedo pedir...". Con estas palabras se refería Max Aub en 1964 a sus criaturas del 'San Juan', recordándonos su irrenunciable voluntad de ver estrenada su obra, o mejor aún, como apuntaba Buero Vallejo, su anhelo de reinserción en la literatura hispana y, a ser posible, en el teatro español. El 'San Juan', un buque de carga utilizado habitualmente para el transporte de caballos, se encuentra anclado frente a las costas de Asia Menor. A bordo viajan seiscientos judíos que desde hace tres meses buscan un país que los acoja. Es el verano de 1938. Si los pasajeros de este barco viven todavía es porque en realidad el 'San Juan' se ha convertido en metáfora del mundo. Sus galerías, sus bodegas son cárcel, tumba o laberinto para quienes lo habitan y para quienes lo ven. Tragedia colectiva, como escribió Díez-Canedo, 'en la que cada cual, sea la que fuere su religión y su raza, puede reconocerse en nuestros días. Su 'San Juan' es la imagen de nuestro mundo a la deriva condenado sin apelación y abatido sin esperanza. [...]" (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1339.

San Juan Max Aub

por Aub, Max, 1903-1972 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Castanheira, José Manuel [Escen.] | Arretxe, Eva [Vest.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Solbes, Josep [Il.] | Agut, Alicia [Intérprete] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Andrés, Manuel, 1930- [Intérprete] | Andújar, Gabriel [Intérprete] | Area, Lorenzo [Intérprete] | Barbany, Ana María | Barrios, Francisco [Intérprete] | Campuzano, Esperanza [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Casado, Pedro [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Cortés, Aida | Díaz, Jennifer [Intérprete] | Duque, Mari Carmen [Intérprete] | Elgea, Borja [Intérprete] | Farzaneh, Sohrab | Forner, Albert [Intérprete] | Gavara, Vicent [Intérprete] | Hurtado, Carmen [Intérprete] | Javaga, Sonia [Intérprete] | León, Arsenio [Intérprete] | Maturana, Daniel | Mencía, Nuria [Intérprete] | Montaner, Germán [Intérprete] | Montero, Rebeca [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Mora, Alfredo [Intérprete] | Moya, Ricardo [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Ransanz, Fernando [Intérprete] | Sagone, José María [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Salvi, Julio [Intérprete] | Sanjaime, Carles, 1963- | Santos, José Luis [Intérprete] | Sierra, Claudio [Intérprete] | Terrón, Ángel | Venancio, Mariano [Intérprete] | Vila, Paco [Intérprete] | Yurfa, Marcela [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Resumen: "[...] "Que estos seres vivan todavía es todo lo que puedo pedir...". Con estas palabras se refería Max Aub en 1964 a sus criaturas del 'San Juan', recordándonos su irrenunciable voluntad de ver estrenada su obra, o mejor aún, como apuntaba Buero Vallejo, su anhelo de reinserción en la literatura hispana y, a ser posible, en el teatro español. El 'San Juan', un buque de carga utilizado habitualmente para el transporte de caballos, se encuentra anclado frente a las costas de Asia Menor. A bordo viajan seiscientos judíos que desde hace tres meses buscan un país que los acoja. Es el verano de 1938. Si los pasajeros de este barco viven todavía es porque en realidad el 'San Juan' se ha convertido en metáfora del mundo. Sus galerías, sus bodegas son cárcel, tumba o laberinto para quienes lo habitan y para quienes lo ven. Tragedia colectiva, como escribió Díez-Canedo, 'en la que cada cual, sea la que fuere su religión y su raza, puede reconocerse en nuestros días. Su 'San Juan' es la imagen de nuestro mundo a la deriva condenado sin apelación y abatido sin esperanza. [...]" (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1356.

El tiempo y los Conway J. B. Priestley; versión de Luis Alberto de Cuenca; versión de Alicia Mariño

por Priestley, J. B | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | Mariño, Alicia [Versión] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Cuenca, Luis Alberto de, 1950- [Versión] | Artiñano, Javier [Vest.] | Martín, Luisa [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Tous, Alejandro [Intérprete] | Díaz, Juan [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Izaguirre, Déborah [Intérprete] | Salas, Ruth [Intérprete] | Alonso, Alba [Intérprete] | Gregory, Román Sánchez [Intérprete] | Martínez, Toni [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: s.l. Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5381.

El tiempo y los Conway J. B. Priestley; versión de Luis Alberto de Cuenca; versión de Alicia Mariño

por Priestley, J. B, 1894-1984 | Cuenca, Luis Alberto de, 1950- [Versión] | Artiñano, Javier [Vest.] | Alonso, Alba [Intérprete] | Barbero, Chusa [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Díaz, Juan [Intérprete] | Gallardo, Nuria [Intérprete] | Guerra, José Manuel [Il.] | Izaguirre, Déborah [Intérprete] | Mariño, Alicia [Versión] | Martín, Luisa [Intérprete] | Martínez, Toni [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Salas, Ruth [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Tous, Alejandro [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Los Conway: Apogeo y agonía de una familia en una ciudad de provincias cercana a Londres. Es una noche de otoño de 1919, la Primera Guerra Mundial llega a su fin y también la angustia y el horror. Hay necesidad de soñar con un mundo mejor, cargado de buenos deseos y mejores intenciones. De aquella noche de luz a una noche de agonía en 1937. Pronto llegará una nueva guerra. ¿Dónde han ido a parar los sueños? ¿Dónde está la esperanza, dónde el amor? ¿De quién es la culpa? Dos noches. Tan sólo dos noches en la vida de diez personajes de gran complejidad emocional para los que el autor ha urdido una estructura dramática revolucionaria. Un mecanismo preciso, como los relojes que gobiernan nuestras vidas, que nos hace reflexionar sobre el comportamiento humano y la responsabilidad de sus actos y decisiones. También sobre el tiempo. En él recaen todas las responsabilidades de lo que nos acontece. ¡Pobre tiempo! ¡Desdichado tiempo! Chivo expiatorio de nuestra existencia." (Juan Carlos Pérez de la Fuente, Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5618.

La vida es sueño Pedro Calderón de la Barca; versión de Pedro Manuel Víllora

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Señas, Samuel [Intérprete] | Gómez, Joseba [Intérprete] | Cuadrado, Pedro [Intérprete] | Anciones, Víctor [Intérprete] | Raymán, Jesús [Intérprete] | Vera, Victoria dal [Intérprete] | Albert, Josep [Intérprete] | Huarte, Daniel [Intérprete] | Caleya, Ana [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- [Intérprete] | Garrigos, Rafael [Escen.] | Guerra, José Manuel [Il.] | García, Mariano [Son.] | Muraday, Chevi [Coreog.] | Víllora, Pedro Manuel, 1968- [Versión] | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "La extraordinaria riqueza formal y la profundidad de 'La vida es sueño' han convertido esta obra en uno de los textos más hermosos e inquietantes, no ya del Siglo de Oro español, sino de la dramaturgia universal de todos los tiempos. [...] Sorprende la concepción conflictiva de sus personajes, sus intensas vivencias y tensiones, dentro de la perfecta estructura arquitectónica en la que se mueven. Suspende nuestro pensamiento contemplar la lucha denodada de Segismundo por recuperar la libertad que el relator de su vida, su padre Basilio, le ha escamoteado. Inquieta comprobar cuántas justificaciones enmascaran inmensos errores humanos, cuánta manipulación se puede ejercer en nombre del amor, o del poder, o de la ambición. Asombra observar la dignidad y el ardor con que Rosaura se sobrepone a los pesares que siempre le han acompañado. Nos admira, en definitiva, la capacidad del ser humano de dibujarse a sí mismo, de reconstruirse, a través del pensamiento, de la inteligencia, de la comprensión de lo humano, de la búsqueda de la verdad, ora en la ficción, ora en la realidad". (Helena Pimenta. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4353.
  (1 votos)
La visita de la vieja dama Friedrich Dürrenmatt; versión de Juan Mayorga

por Dürrenmatt, Friedrich, 1921-1990 | Marín, Mariano [Mús.] | Navarrete, Víctor [Intérprete] | Navar, José [Intérprete] | Mayer, Óscar [Intérprete] | Llanillo, María Carmen [Intérprete] | Gamero, Miguel Ángel [Intérprete] | Abaga, Gorgonio Edu [Intérprete] | Celdrán, Francisco [Intérprete] | Casuso, Rosa [Intérprete] | Campuzano, Esperanza [Intérprete] | Allende, Jorge [Intérprete] | Montalvo, Carlo [Intérprete] | Román, Daniel [Intérprete] | Sánchez, Susi, 1955- [Intérprete] | Prado, Juan [Intérprete] | Poison, Rodrigo | Pérez, Alberto [Intérprete] | Montesinos, José [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Gambín, José María [Intérprete] | Fraire, Raúl, 1932-2002 | Fernández, Fran [Intérprete] | Cánovas, Nuria [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Sánchez, David [Intérprete] | Salgueiro, María [Intérprete] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Rodríguez, Victoria [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Noguera, Roberto [Intérprete] | Moreno, Gabriel [Intérprete] | Moirón, José Vicente [Intérprete] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 [Intérprete] | Barber, Rita [Intérprete] | Area, Lorenzo [Intérprete] | Ama, Miguel del [Intérprete] | Alonso, Ignacio [Intérprete] | Albadalejo, Daniel [Intérprete] | Aguilar, Manuel [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Corbella, Llorenç [Escen.] | Faura, Albert [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Santamaría, Juan Carlos [Coreog.] | Mayorga, Juan, 1965- | Artiñano, Javier [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] El mundo para nuestro autor es un gran show en el que todos, personajes, actores y públicos, formamos parte de la farsa. Dürrenmatt se ríe del caos que envuelve nuestra vida, del inútil debate sobre nuestra existencia. Esas situaciones son las que he potenciado, sin pudor, para que surja la risa que acabará volviéndose llanto, tragedia. Hay que enfrentarse a este teatro a este teatro con una determinada actitud existencial: ser conscientes de que todos vamos a morir, que la muerte es inevitable. De ahí surgen unas tremendas ganas de vivir. 'La visita de la vieja dama' se convierte de esta forma en un gran carnaval grotesco, esperpéntico, apocalíptico; en la gran ceremonia de los sentidos, y en el sueño imposible de unos débiles seres que buscan ansiosos la puerta del laberinto. [...]" (Juan Carlos Pérez de la Fuente. Director de escena. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1483.

La viuda es sueño Antonio de "Tono" Lara; Jorge Llopis; versión de Eduardo Galán; dramaturgia de Eduardo Galán

por Tono, 1896-1978 | Llopis, Jorge, 1919-1976 [coaut.] | Ruiz, Lydia [Intérprete] | Camoiras, Francisco [Intérprete] | Kosty, María [Intérprete] | Valdés, María Jesús [Intérprete] | Segarra, Carmen [Intérprete] | Jiménez, Felipe [Intérprete] | Claver, Queta [Intérprete] | Castejón, Rafael [Intérprete] | Bardem, Pilar, 1939- [Intérprete] | Abellán, Ismael [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Mingote, Antonio, 1919- [Escen.] | Tono, 1896-1978 [Escen.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l., 1993Disponibilidad: No disponible:Uso interno (1).

Páginas

Con tecnología Koha