Su búsqueda retornó 23 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Tres sombreros de copa Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Esteban, Gregorio [Escen.] | Esteban, Gregorio [Vest.] | Portillo, Alberto [Coreog.] | Rodgers, H. Alito [Intérprete] | Ayúcar, Isabel [Intérprete] | Bódalo, José [Intérprete] | Casa, Eloína [Intérprete] | Céspedes, Manuela [Intérprete] | Dafauce, Félix [Intérprete] | Forqué, Verónica, 1955-2021 [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Gallardo, Ana [Intérprete] | Migueláñez, Margarita [Intérprete] | Morales, José [Intérprete] | Real, Alfonso del [Intérprete] | Rodrigo, Luisa [Intérprete] | Segura, José [Intérprete] | Trujillo, Julia [Intérprete] | Vivó, José [Intérprete] | Zúñiga, Miguel [Intérprete] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1983Resumen: "A la pregunta ¿por qué ahora 'Tres sombreros de copa'? podría dar varias respuestas. Pienso que es obligación de un teatro nacional revisar periódicamente aquellas obras que han sido piezas clave en la evolución de nuestro arte escénico. Es además Tres sombreros de copa uno de los textos de Mihura que en nuestras circunstancias, y por su extenso reparto, jamás podría ser llevado a la escena por una compañía privada. 'Tres sombreros de copa', que hace treinta años que no se representa - otra buena razón para recordarla - es una obra insólita, un caso aislado, no solo dentro de la producción de Mihura, sino en la historia del teatro español. También cuando se afronta una obra del pasado, ya sea inmediato en años o lejano en siglos, son inevitables otras preguntas: ¿Está vigente? ¿Se le notan los años? ¿Qué nos dice hoy? Creo, sin temor a equivocarme, que por encima de cualquier consideración Tres sombreros de copa sigue conservando un enorme, arrollador atractivo. [...] 'En esta obra se mezclan familiarmente lo trágico y lo cómico, el dolor y la bufonería, lo racional y lo irracional, lo leve y lo grave.' Así terminaba Ionesco un interesantísimo artículo que le inspiró la obra a raíz de su estreno en París. Todo eso, justamente, he intentado expresar en mi dirección y montaje." (José Luis Alonso. Artículo publicado en Diario 16, 27-04-1983)
Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 277.

El veneno del teatro Rodolf Sirera; versión de José María Rodríguez Méndez

por Sirera, Rodolf, 1948- | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Rodero, José María [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Cortés, Antonio [Escen.] | Cortés, Antonio [Vest.] | Rodríguez Méndez, José María, 1925-2009 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Resumen: "Es el desarrollo de una investigación. El título presenta un doble significado, ambos igualmente válidos para identificar la pieza. De un lado nos remite metafóricamente a la pasión por el mundo dramático que sienten algunas personas, tan fuerte y perturbadora como la fiebre que provocan ciertos venenos. Pero, además, el título remite a otro veneno no tan metafórico, al motivo que desencadena la acción básica de la obra. A partir de una idea inicial: el enfrentamiento entre un marqués, elemento dominador, y un actor, elemento dominado. Sirera desarrolla su investigación sobre el hecho teatral. Hay diferentes lecturas posibles para el texto que nos ocupa. Por ejemplo, aquella que dejando de lado el mundo del teatro se centraría en el juego de relaciones entre determinadas clases sociales... en la dialéctica entre opresores y oprimidos, a fin de cuentas en aquella explotación del hombre para el hombre que es una de las constantes argumentales - quizá la más básica - que se observa en la generación de autores dramáticos a la que Sirera pertenece. [...] se llega a otra posible lectura de El veneno del teatro. Por que la obra, más que por la visión que de ella se ha dado hasta ahora, apasiona por la reflexión que efectúa sobre arte y vida, sobre ficción y realidad..." (Josep M. Benet i Jornet. Fragmentos del prólogo a 'El veri del teatre', reproducido en el programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 562.

El visitante Eric-Emmanuel Schmitt; versión de Juan José Arteche

por Schmitt, Eric-Emmanuel | García Moreno, Ángel [Dir. Escen.] | Ruymán, Jesús, 1956- [Intérprete] | Merlo, Luis, 1966- [Intérprete] | Labordeta, Ana [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Cortés, Antonio [Escen.] | Arteche, Juan José de [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1997Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1254.

Páginas

Con tecnología Koha