Resultados
|
|
¿Conoces a Arturo Ui? de Autoría: Bertolt Brecht. Adaptación: César Barló por Brecht, Bertolt, 1898-1956 [Autoría] | Barló, César [Adaptación, Dirección escénica, Iluminación, Audiovisual] | Ladrón de Guevara, Mercedes [Ayudante de dirección] | Abarca, Karmen [Escenografía, Vestuario] | Rascao, Bruno [Audiovisual] | Alonso, Teresa [Intérprete] | Ercolini, Diego [Intérprete] | Núñez, Rafael, 1958- | Ortega, David [Intérprete] | Paiz, José Gonçalo [Intérprete] | Ródenas, Javi [Intérprete] | Sánchez Vílchez, Marina [Intérprete] | Teatro Sala Mirador [Producción]. Tipo de material: Película; Tipo de material visual:
videograbación ; Audiencia:
Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Conoces a Arturo Ui es un espectáculo que se inspira en la obra de Brecht que nos cuenta el ascenso de Hitler al poder entre los años 1929 y 1933. Aunque la historia del dictador nazi alemán se remonta a bastantes años antes y se desarrolla otros tantos después, como todo el mundo sabe, el germen de este texto es justo el momento en el que la acción de ascenso es determinante para el devenir del pueblo alemán, de Europa y del mundo entero. Bajo la premisa cómica-terrible del propio Brecht, planteamos una reflexión sobre cómo el poder se desarrolla históricamente a partir de la corrupción, la violencia y el miedo. A través de la fábula que plantea el autor alemán nos preguntamos cómo es posible que ochenta años después aún no hayamos aprendido nada; que, lejos de haber aprendido, esas tácticas de manipulación de masas y de tergiversación de la realidad sigan estando más presentes que nunca en nuestro día a día. De hecho, están tan presentes que es posible que dejamos de verlas y las asumimos como la normalidad de nuestra convivencia. Conoces a Arturo Ui en una propuesta escénica contemporánea donde seis actores plantean ciertas preguntas que siguen sin respuesta desde hace casi un siglo. Intentamos crear una llamada de atención ante esta situación en la que la sociedad está sumida. Las escenas de la puesta en escena van tomando forma a través de diferentes códigos: desde la comedia más absurda, el grotesco, el teatro documento, hasta el teatro político más crudo. Nos servimos de todas las armas con que la historia del teatro nos ha dotado para trasladar al público las diferentes situaciones escénicas que plantea el texto. La utilización de materiales teatro documento, así como vídeos de creación propia o circuitos de video cerrado en directo completan una puesta en escena dinámica y divertida. La compañía construye la fábula de Arturo Ui hasta que en un momento los propios actores se rebelan ante la narración y se desvelan las discusiones que en el proceso de ensayos se han dado. Un giro metateatral que aporta la visión contemporánea de lo que Brecht nos quiso trasladar con su texto. Los actores pasan de su rol de personaje a su entidad como actores, como personas de nuestra sociedad que se hacen las mismas preguntas que el público. El distanciamiento brechtiano aparece, de esta manera, nítido y la relación con el público es clara y sincera, creando así una experiencia teatral muy especial. Consideramos necesaria esta historia porque nos refleja un presente en el que los mecanismos de acceso al poder y de consolidación del mismo son herederos fieles del fascisimo alemán. Aquellos métodos están normalizados y legitimados por nuestra sociedad hoy en día y no los ponemos en causa. Por todo ello Conoces a Arturo Ui"Acceso en línea: Ficha Teatro Sala Mirador Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10672.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El autor joven en España / Mesa redonda con Javier Yagüe, Pedro Villora y Juan Carlos Rubio, conducida por Fermín Cabal Entre autores por Cabal, Fermín, 1948- | Yagüe, Javier G, 1961- | Víllora, Pedro Manuel, 1968- | Rubio, Juan Carlos, 1967-. Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, Primavera-2007Resumen: "En los últimos años la presencia en nuestros escenarios de una nueva hornada de dramaturgos jóvenes, que van consolidando una obra cada vez más sugerente, es un fenómeno ya innegable hasta para los más recalcitrantes agoreros de la muerte del autor. Hemos querido dar la palabra a varios miembros de la nueva promoción para que nos hablen desde el propio ruedo de las dificultades que han encontrado en su acceso profesional y también de sus ilusiones y sus esperanzas..."Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brecht [Texto impreso] Ronald Hayman ; [traducción Jaime Zulaika] por Hayman, Ronald. Series Colección en líneaEdición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Naturaleza de los contenidos: Idioma: Español Detalles de publicación: Barcelona: Argos Vergara, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 12959.
|
|
|
Brecht Hans Mayer ; traducción, Barbara Kügler, Betti Linares, Marisa Barrero por Mayer, Hans | Linares, Betti [trad.] | Barreno, Marisa [trad.] | Kügler, Barbara [trad.]. Series Skene ; 21Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Hondarribia: Hiru, [1998]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ HIR-TEA \ 21.
|
|
|
Brecht por Holthusen, Hans Egon. Series Biblioteca breve ; 184Tipo de material: Texto Idioma: Francés Detalles de publicación: Barcelona: Seix Barral, 1991Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 13710.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brecht en Pologne / in Poland por Szydtowski, Roman. Tipo de material: Texto Idioma: Francés Detalles de publicación: Varsovie: Le Theatre en Pologne, 1969Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 13713.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De aquí y de allá Selección de Miguel Signes De aquí y de allá por Signes Mengual, Miguel, 1935- | Dort, Bernard | Vitez, Antoine, 1930-1990 | Copfermann, Émile | Gallo, Blas Raúl | Carlson, Marvin A, 1935- | Morán, Gregorio. Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso
caracteres normales Detalles de publicación: Madrid : : Asociación de Autores de Teatro, , 2015Resumen: "Se le ha acusado y se le acusa todavía de formalismo. ¿Qué opina de esta acusación? ¿Cómo se sitúa con respecto a Brecht? PISCATOR. No creo ser más formalista que Brecht, mi hermano. Nuestra manera de enfocar la totalidad es diferente. Brecht muestra detalles significativos de la vida social, yo intento más bien mostrar el aspecto político en la totalidad. En un sentido, se puede decir que el personaje de Madre Coraje es intemporal. Yo lo habría, por lo que a mí respecta, situado históricamente mostrando al mismo tiempo la guerra de los Treinta Años. Se trata, a mi modo de ver, de crear una realidad política en movimiento. Brecht quiere actuar a través de ciertos episodios, de los que desvela sus estructuras: yo quería ante todo mostrar un desarrollo continuo. Lo que nos diferencia afecta al sentido que damos a la palabra "épica", que yo concibo más bien como apuntando a instaurar una sociedad heroica basada en el hombre. En este sentido, la Biblia y el Eda me resultan obras en las que se encuentra este elemento épico..."Acceso en línea: Ir al artículo (texto completo) Disponibilidad: No hay ítems disponibles.
|
|
|
De aquí y de allá . De aquí y de allá por Akad, Orna | Brecht, Bertolt, 1898-1956 | Autant-Mathieu, Marie-Christine | Diderot, Denis, 1713-1784. Origen: Las Puertas del DramaTipo de material: Artículo Detalles de publicación: Madrid : Asociación de Autores de Teatro, Verano-2007Resumen: "Cuando una mira la foto de Rubén Ruibal, tiene la sensación de que se trata de un buen tipo. Pone cara de chico duro, incluso de chaval de barrio que se ha puesto corbata para ir a un juicio, como podría hacer alguno de los personajes de Limpeza de sangue, la obra que ha merecido el Premio Nacional de Literatura Dramática 2007...."Acceso en línea: Ir al artículo (Texto completo) | Descargar | Dialnet Disponibilidad: No hay ítems disponibles.
|
|
|
|