Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 750 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
De repente el último verano Tennessee Williams

por Williams, Tennessee, 1911-1983 | Sáiz, Suso [Mús.] | Sáiz, José Luis [Dir. Escen.] | Cernier, Richard [Escen.] | Oliva, César, 1945- [Vest.] | Vilda, Ángel [Vest.] | Sáiz, Suso [Il.] | Alameda, Mariano [Intérprete] | Ballesteros, Leopoldo [Intérprete] | Icasto, Tato [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Labarga, Magda [Intérprete] | Manero, Borja [Intérprete] | Molina, Olivia [Intérprete] | Pérez, Eva [Intérprete] | Sánchez, Susi, 1955- [Intérprete] | Segarra, Carmen [Intérprete] | Valdés, Ernesto Duchesne [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] Una poética de lo sórdido, con frecuencia conmovedora; belleza verbal, lirismo hondo en el reino de las cloacas. Esa es la dramaturgia, el malditismo de Tennessee Williams; pero esa es la vida, al menos la vida tal como la padecía su frágil sensibilidad: subsuelo, violencia y soledad lastrando las alas de un poeta. Poeta es Sebastián, el protagonista sin rostro en 'De, repente el último verano'. [...]" (Javier Villán, 'El Mundo', 11-5-2006)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2962.

Dear Darwin Dramaturgia de Rick Limentani y Rebeca Cobos.

por Garrigan, Claire [Intérprete] | Mitchell, Tyler J [Intérprete] | Mackay, Anna [Intérprete] | Chandler-Joseph, Louis [Intérprete] | Rivers, Michael [Intérprete] | Patrone, Jenny [Coreog.] | Cobos, Rebeca [Dramat.] | Limentani, Rick [Dramat.] | Jorge Pablo [Son.] | Pankow, Noah [Il.] | Jesse, Emma [Vest.] | Jesse, Emma [Escen.] | Cobos, Rebeca [Dir. Escen.] | Teatro Zorrilla.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Juvenil; Idioma: Inglés Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Aceptarse a uno mismo y respetar a los demás son los temas principales de Dear Darwin, que reúne a 12 artistas internacionales que realizan piezas multimedia de animación, vídeo arte, stop motion, free running, pop-up comic, hip-hop/rap y danza en seda. (...). 'Dear Darwin' tiene un fin educativo, no solo por estar interpretada en lengua inglesa, sino también por acercarse a cuestiones tan de actualidad como el acoso escolar, el ciberacoso, el primer desamor y el peligro de las malas amistades. Todo ello tratado de manera ilustrativa y positiva para que el mensaje de 'no' al acoso escolar a través del respeto sea posible". (Fuente: Web de Teatros del Canal)
"Kieran es una adolescente de 16 años que, orgulloso tras haber ganado un concurso de tecnología con su aplicación para regar plantas, anuncia su premio en una red social. Para su sorpresa, en lugar de recibir alabanzas, comienza a ser víctima de burlas y risas. Su novia, Ellie, no aguanta el rechazo social y decide separarse de él. Su distanciamiento junto con la tensión familiar le llevan a acercarse a Jason, el líder de una banda del barrio, que comienza a pedirle 'favores' para probar su fidelidad e introducirle en la pandilla". (Fuente: http://www.teatroscanal.com/espectaculo/dear-darwin-teatro-para-ninos/)
Acceso en línea: Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9413.

Deirdre de los pesares John Millington Synge

por Synge, John Millington, 1871-1909 | Rafter, Denis [Dir. Escen.] | Bellver, Ester [Intérprete] | Juan, Fernando de [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Moreno, Gaby [Intérprete] | Rodríguez, Camilo, 1960- [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | Ruiz, Israel [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Lectura dramatizada incluida en el Ciclo Irlanda en escena. "'Deirdre de los pesares' ('Deirdre of the Sorrows') de Synge es una obra con una calidad muy soñadora y está muy ligada, de una manera mística, a las viejas tradiciones gaélicas del folclore y las leyendas. Los amantes trágicos, la futilidad de escapar a su destino y las referencias continuas a la naturaleza y nuestra inevitable fusión con ella, antes o después. Es como si fuera el poder sobre todos los gaélicos, es la propia isla de Irlanda". (Denis Rafter, 'Artez', 08-03-2014)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7538.
Listas:

Del laberinto al 30 José Luis Alonso de Santos

por Alonso de Santos, José Luis, 1942- | Barreda, Ángel [Dir. Escen.] | Maestre, Paco [Intérprete] | Martínez, Miguel [Intérprete] | Piñero, Margarita [Intérprete] | Sánchez, Alberto [Escen., Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1980Resumen: "El ajedrez y la oca. Dos juegos que cobran en la obra de José Luis Alonso de Santos todo su carácter simbólico: el primero es juego de estrategia, cerebral, frío. Hay que matar para no ser matado; el segundo deposita sus reglas en la base del azar; no se trata de matar: en el mismo casillero pueden coexistir las dos fichas: el dado impone su ritmo, hay mayor vitalismo, pero menos reflexión y agresividad. Dos maneras, pues de participar en la vida". (Miguel Medina Vicario, Primer Acto, 184, pp.166-167)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 73.

La del manojo de rosas Música: Pablo Sorozabal; Autoría: Francisco Ramos de Castro y Anselmo Cuadrado Carreño

por Sorozábal, Pablo, 1897 - 1988 | Cuadrado Carreño, Anselmo [Autoría] | Ramos de Castro, Francisco, 1890-1963 [Autoría] | Sagi, Emilio, 1948 - [Dirección de escena] | García Calvo, Guillermo [Dirección musical] | Serrate, Santiago [Ayudante de dirección musical] | Fauró, Antonio [Dirección coro] | Trotti, Gerardo [Escenografía] | Ojanguren, Pepa [Vestuario] | Montero, Goyo [Coreografía] | Castejón, Nuria [Reposición coreográfica] | Bravo, Eduardo [Iluminación] | Iniesta, Ruth [Intérprete] | Lojendio, Raquel [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Intérprete] | Bermúdez, Gabriel [Intérprete] | Esteve, Vicenç [Intérprete] | Pérez Bayona, David [Intérprete] | López Joselu [Intérprete] | Parejo, Sylvia [Intérprete] | Pérez, Nuria [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Martín, Milagros [Intérprete] | Baquerizo, Enrique [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Carranza, Eduardo [Intérprete] | Pinela, Joseba [Intérprete] | Huerta, Daniel [Intérprete] | Ríos, Alberto [Intérprete] | Pardo, Francisco José [Intérprete] | Álvarez, Rodrigo [Intérprete] | Camón, Alberto [Intérprete] | Fernández-Cañadas, Román [Intérprete] | Rivero, Francisco José [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela [Producción] | Orquesta de la Comunidad de Madrid [Intérprete] | Teatro de la Zarzuela Coro.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "La del Manojo de Rosas, la producción más emblemática y popular del Teatro de la Zarzuela, cumple 30 años. En su estreno, en septiembre de 1990, fue muy bien recibida por parte del público y de la crítica, y así ha seguido siendo durante estas tres décadas. Varias generaciones de cantantes, artistas, técnicos y público han participado o disfrutado del que es ahora el título más conocido de Pablo Sorozábal y el que él ha vinculado de forma especial con este recinto. Su director de escena, Emilio Sagi, ha realizado uno de los mejores trabajos de su larga y fructífera carrera. En todos estos años ha llevado la producción a otros once escenarios del país -Valencia, Málaga, Oviedo, Bilbao, Santander, Barcelona, Sevilla, San Sebastián, Valladolid, Santiago de Compostela, Pamplona-, así como a otras dos capitales europeas -Roma y París-, y siempre ha cosechado éxitos de público y crítica por igual"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10663LOGO201117.

La del manojo de rosas:ensayos

por Teatro de la Zarzuela [Produccion] | Iniesta, Ruth [Intérprete] | Lojendio, Raquel [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Intérprete] | Bermúdez, Gabriel [Intérprete] | Esteve, Vicenç [Intérprete] | Pérez Bayona, David [Intérprete] | López Joselu [Intérprete] | Parejo, Sylvia [Intérprete] | Pérez, Nuria [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Martín, Milagros [Intérprete] | Baquerizo, Enrique [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Carranza, Eduardo [Intérprete] | Pinela, Joseba [Intérprete] | Huerta, Daniel [Intérprete] | Ríos, Alberto [Intérprete] | Pardo, Francisco José [Intérprete] | Álvarez, Rodrigo [Intérprete] | Camón, Alberto [Intérprete] | Fernández-Cañadas, Román [Intérprete] | Rivero, Francisco José [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Ensayos de la obra
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11481.

La del manojo de rosas:trailer

por Teatro de la Zarzuela [Produccion] | Iniesta, Ruth [Intérprete] | Lojendio, Raquel [Intérprete] | Álvarez, Carlos, 1966- [Intérprete] | Bermúdez, Gabriel [Intérprete] | Esteve, Vicenç [Intérprete] | Pérez Bayona, David [Intérprete] | López Joselu [Intérprete] | Parejo, Sylvia [Intérprete] | Pérez, Nuria [Intérprete] | Ruiz, Ángel, 1970- [Intérprete] | Martín, Milagros [Intérprete] | Baquerizo, Enrique [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Carranza, Eduardo [Intérprete] | Pinela, Joseba [Intérprete] | Huerta, Daniel [Intérprete] | Ríos, Alberto [Intérprete] | Pardo, Francisco José [Intérprete] | Álvarez, Rodrigo [Intérprete] | Camón, Alberto [Intérprete] | Fernández-Cañadas, Román [Intérprete] | Rivero, Francisco José [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: Trailer promocional
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11482.

Del otro lado / Borja Ortiz de Gondra

por Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Black, Adan [Intérprete] | Mántaras, Alicia P [Coreog.] | Mántaras, Alicia P [Coreog.] | Martínez, Luis [Il.] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Pedroche, Pepa [Intérprete] | San Román, Gadea, 1973- [Coreog.] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Villa, Antonio [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: «'Del otro lado nace de una interrogación que, como vasco, no puedo dejar de plantearme: ¿cómo es posible que hayamos vivido tantos años mirando para otro lado, no queriendo ver lo que ocurría entre nosotros, pretendiendo creer que todo era normal? ¿Cómo hemos podido dejarnos vencer por un silencio y una ceguera que nos han impuesto, y que hemos llegado a aceptar como nuestro estado natural? ¿Cómo hemos podido llegar hasta aquí?', escribe Borja Ortiz de Gondra en la presentación de su obra. 'Es un intento de hacer un teatro inmediato, de honda raíz política, que refleje el aquí y el ahora: lo que está pasando, y lo que nos está pasando -continúa-. Que nos sirva para interrogarnos en voz alta sobre lo que no hemos hecho, para plantearnos preguntas que, como sociedad, estamos intentando acallar en nosotros. No tengo ninguna solución, ninguna respuesta, pero sí una necesidad, como creador y como ciudadano: no seguir dejando que el silencio ocupe el espacio público, no permitir que el ruido de las pistolas acalle las voces críticas, no aceptar que si desvío la mirada la violencia no me afectará». (Carlos Galindo, ABC, 20-2-2001)
«Del otro lado es la historia de dos hermanos, Antonio y Joaquín, que optan por caminos diferentes ante la violencia, y de Ana, la mujer que hay entre ellos y que se mueve en el ámbito de HB. En el pasado, la madre y el hermano de ambos murieron en un atentado terrorista. Como consecuencia, Joaquín eligió el exilio, mientras que Antonio tomó la decisión de quedarse. Joaquín ha vivido traumatizado por su pasado, sin poder olvidarlo y, ante el anuncio de la tregua, regresa queriendo creer que las cosas tal vez cambien. No puede soportar seguir viviendo fuera, y vuelve sin saber muy bien qué es lo que puede hacer aquí. Antonio ha vivido siempre mirando para otro lado, intentando borrar aquel pasado, pero sin atreverse a confesarse a sí mismo que aquello le ha marcado; su lema es no volver nunca la vista atrás". (Carlos Galindo, ABC, 20-2-2001)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1774.

Desayuna conmigo de Autoría: Iván Morales

por Morales, Iván, 1979- [Autoría] | Morales, Iván, 1979- [Dirección] | Millà, Ona [Ayudante de dirección] | Tovías, Carla [Ayudante de dirección] | Salicrú, Marc [Escenografía, Iluminación] | Compte, Miriam [Vestuario] | Aguilar, Clara [Música, Espacio sonoro] | Climent, David [Movimiento] | Alarcón, Anna [Intérprete] | Clotet, Aina [Intérprete] | Herrera, Andrés [Intérprete] | Sáez, Xavi, 1975- [Intérprete] | Teatro de La Abadía [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Siete años después de Sé de un lugar, el polifacético autor y director Iván Morales vuelve a hablar de las relaciones personales en Desayuna conmigo, un retrato intenso e imprevisible de la vida en pareja y el amor en su sentido más amplio. En esta ocasión su incisiva mirada a lo cotidiano pone el foco en aquello que nos une, en cómo, una vez superadas las viejas convicciones, ya entrada la madurez, se puede volver a creer, se puede volver a amar. A veces nuestra única ambición sea solo esa, la de desayunar juntos, más allá de cualquier proyección o expectativa grandilocuente. ¿Qué estamos dispuestos a hacer y a sacrificar para no dejar de desayunar juntos? Los personajes de Desayuna conmigo - un fisioterapeuta, una cineasta paralizada de cintura para bajo, un músico y una escultora - son espejos más o menos cóncavos de nosotros mismos. Transitan ese espacio doloroso entre la felicidad que tienen a su alcance y la felicidad deseada. Quieren aprender a amar derrocando viejos patrones de amor tradicionales que influyen en sus vidas, ideas preconcebidas que todos tenemos sobre el amor, inculcadas por nuestra cultura y por la música pop, cuyas canciones nos han enseñado a amar y que no acaba de encajar con la vida real. Mentiras que nos contamos a veces para que la vida duela menos"
Acceso en línea: Ficha Teatro de La Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10605.

Diez negritos Agatha Christie; versión de Ricard Reguant

por Christie, Agatha | Aragón, Mónica [Intérprete] | Arteche, Alfonso [Intérprete] | Barón, Beatriz [Intérprete] | Calvo, Pablo [Intérprete] | Cecilio, Paco [Intérprete] | Climent, Amparo [Intérprete] | Ligero, José Miguel [Escen.] | Ligero, José Miguel [Vest.] | Reguant, Ricard [Dir. Escen.] | Reguant, Ricard [Versión] | Sánchez, Alejandro [Il.] | Sanjuán, Mark [Intérprete] | Uyá, Lia [Intérprete] | Valente, Toni [Intérprete] | del Valle, María José [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] Estamos, sin duda, ante un teatro de puro entretenimiento y ante una línea de programación que hoy no se prodiga aquí. Diez personas de diferentes profesiones coinciden de forma planeada por una mano desconocida en una mansión, sin posible comunicación con el exterior; todas tienen un pasado culpable e irán siendo asesinados por alguien que forma parte del mismo grupo. [...]". (Gonzalo Pérez de Olaguer, "Diez negritos", Guía del Ocio. Barcelona, 01-03-2002)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1875.

Los dioses y los cuernos Alfonso Sastre

por Sastre, Alfonso, 1926-2021 | Álvarez, Maite [Vest.] | Crespo, Begoña [Intérprete] | Criado, Yolanda [Intérprete] | Ibarrola, José [Escen.] | Morillo, Juan [Intérprete] | Obregón, Paco, 1952- [Intérprete] | Penco, Pedro Antonio [Intérprete] | Pérez, Jesús [Il.] | Sarrió, Antonio [Intérprete] | Unibaso, Gurene [Intérprete] | Vázquez, Etelvino [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: "Júpiter, quizás un dios un poco achacoso, prepara un plan en su despacho del cielo con la colaboración de Mercurio, su hijo, y a espaldas de su compañera de toda la 'vida', Juno. Júpiter está enamorado de Almena, esposa del general Anfitrión, héroe de las legiones Tebanas, que en ese momento está 'pacificando' a los Teleboas. Nuestro anciano dios espoleado por el aguijón del amor quiere seducir a Almena, justo la noche antes que Anfitrión regresa a su casa. Para ello se hará pasar por Anfitrión y... la comedia está servida". (Carlos Sarrió. Fuente: Programa de mano)
"'Los dioses y los cuernos', una comedia -¿mejor un vodevil?- para estos tiempos calamitosos. Una comedia eterna y actual al mismo tiempo. Una comedia donde el juego del amor lo preside todo. Una comedia en la que en este juego teatral de desdoblamientos, de ser y no ser, de puertas que se abren, de maridos que llegan de improviso, se nos invita a reflexionar sobre la propia vida". (Etelvino Vázquez. Fuente: Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1209.

La discreta enamorada Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Guirau, Antonio [Dir. Escen.] | Paúl, Ignacio de, -1987 [Intérprete] | Terrón, Paloma [Intérprete] | Olier, María Luz [Intérprete] | Torrente, Carlos [Intérprete] | Racionero, Francisco [Intérprete] | Gaona, Luisa Fernanda [Intérprete] | Gálvez, Juan Antonio [Intérprete] | Ciurana, Enrique [Intérprete] | Aguilar, Juan Pedro de [Escen.] | Aguilar, Juan Pedro de [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1982Resumen: "En muchos tratados e historias del teatro, al llegar a la comedia o vodevil se citan varios nombres extranjeros contemporáneos como sus creadores o inventores, olvidándose la mayoría de las veces de los grandes autores del teatro clásico español (...). [En cuanto a 'La discreta enamorada'], cambiando nombres y lugares, y, por supuesto, el lenguaje (y con ello perdemos los espectadores de hoy), bien parece una obra escrita en nuestros días. ¡Qué frescura en el lenguaje, en las réplicas! ¡Qué gracia y ternura posee cada personaje! ¡Qué picardía, ingenuidad y malicia derrochan algunos tipos femeninos para lograr sus propósitos y qué originalidad de argumento! Cada escena está perfectamente desarrollada y compensada en una filigrana que no deja respiro al espectador, que, aun sin quererlo, va a sentirse inmerso en el encanto de toda la obra". (Antonio Guirau. Del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 199.

Diva de Autoría: Albert Boadella

por Boadella, Albert, 1943- [Autoría] | Boadella, Albert, 1943- [Dirección escénica] | Cabanas, Martina [Ayudante de dirección] | Coves, Manuel [Dirección musical] | Brossa, Sílvia [Coreografía] | Caminal, Dolors [Asesoría artística] | Jansá, Bernat [Iluminación] | Lastra, Pedro [Sonido] | Comas, Antonio [Intérprete] | Rey-Joly, María [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "Maria Callas se halla en el ocaso de su vida. Reside en París alejada de todo. Su voz ya no tiene nada que ver con lo que fue. La crítica se cebó con ella en sus últimas apariciones y no ha vuelto a cantar en público. Ha muerto Onassis. La realidad de su decadencia le hace vivir un mundo de recuerdos. Desdeña el presente mientras fuerza a su repetidor para que le acompañe en un imaginario repertorio que ya no podrá realizar. También lo utiliza para crear una situación sadomasoquista. Le obliga a interpretar a Onassis, su gran amor. Sus momentos más apasionados y estelares. En su delirio, se imagina al griego como pareja de los grandes dramas operísticos que ella protagonizó. Alguien que la mata o alguien con quien morir al final de la ópera. Es el inicio del camino hacia su propio y misterioso final, que muy pronto realizará a su voluntad"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10684.

Don Juan Tenorio José Zorrilla

por Zorrilla, José, 1817-1893 | Bofill, Carlos | Carabias, José [Intérprete] | Echarri, Hugo [Intérprete] | Esteve, Roxana [Intérprete] | García Segura, Gregorio [Mús.] | Gaspar, Luis [Intérprete] | Guerrero, Rafael [Intérprete] | Langa, Ramón [Intérprete] | López, Fito [Intérprete] | Luján, Verónica [Intérprete] | Magallares, Alberto [Intérprete] | Memba, Zulima [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Oliveros, Ramiro [Intérprete] | Pardo, José Manuel [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Pratt, África [Intérprete] | Prieto, Jesús | Sanz, Francisco | Tomey, Abigail [Intérprete] | Urrutia, Carlos [Intérprete] | Vidal, Ana María [Intérprete] | Viñas, Mino [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: "Hoy por quinta vez en el Teatro Español y por octava en mi carrera de director me embarco junto al Tenorio en la aventura de mostrarlo a los espectadores para que una vez más siga 'enamorando a las madrileñas y despertando la envidia de los madrileños', porque su personalidad arrolladora, su simpatía, su punto de chulería, su valor en los momentos más difíciles, su éxito con las mujeres y su salvación final en un instante de arrepentimiento hacen de él un personaje realmente incomparable y con unas raíces profundamente españolas". (Gustavo Pérez Puig. Del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 2048.

Don Quijote Adaptacion de Ángel Gutiérrez, a partir de la novela de Miguel de Cervantes Saavedra

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Gutiérrez, Ángel, 1932- | Reques, Sergio [Intérprete] | González, Cristina [Intérprete] | Cooper, Natalia [Intérprete] | Cortes, María José [Intérprete] | Izura, David [Intérprete] | Checa, José Luis [Intérprete] | Estebas, Germán [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Ángel Gutiérrez se ha centrado en la ética ejemplar de Don Quijote que acaba contaminando a Sancho, disolviendo las fronteras entre realidad e imaginación. La esencia del Teatro, un Teatro de arte, cargado de sentido moral, que es el sello del Teatro de Cámara". (Javier Villán, El Mundo)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7595.
Listas:

Doña Francisquita Comedia lírica en tres actos Música de Amadeo Vives; Libreto de Federico Romero y Guillermo Fernández - Shaw, en una adaptación de Lluis Pascual

por Vives, Amadeo, 1871-1932 | Fernández Shaw, Guillermo, 1893 - 1965 [Libreto] | Romero Saráchaga, Federico, 1886-1976 [Libreto] | Díaz, Óliver [Dirección musical] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dirección de escena, Adaptación] | Fauró, Antonio [Dirección de coro] | Andújar, Alejandro | Merat, Pascal [Iluminación] | Castejón, Nuria [Coreografía] | Carrasco, Celeste [Diseño audiovisual] | Puértolas, Sabina [Intérprete, Cantante] | Munck, Sonia de [Intérprete, Cantante] | Jordi, Ismael [Intérprete, Cantante] | Sola, José Luis [Intérprete, Cantante] | Ibarra, Ana [Intérprete, Cantante] | Rodríguez, María [Intérprete, Cantante] | Esteve, Vicenç [Intérprete, Cantante] | Rodríguez - Norton, Jorge [Intérprete, Cantante] | Suárez, María José [Intérprete, Cantante] | Ariño, Santos [Intérprete, Cantante] | Torres, Antonio [Intérprete, Cantante] | Moncloa, Graciela [Cantante] | Loren Crawford, Mathew [Cantante] | Castro, Gonzalo de [Intérprete] | Tena, Lucero [Intérprete] | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Teatro de la Zarzuela Coro | Gran Teatre del Liceu | Opéra de Lausanne.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: La joven Francisquita es sin duda uno de los personajes femeninos de zarzuela más reconocibles y populares. Por eso, como cada época recurre a sus clásicos para contemplarse en ellos, recurre a Doña Francisquita para admirar a esta muchacha enamorada, pero sagaz, que desde 1923 se pasea por los escenarios líricos. La zarzuela de Vives se representó por primera vez en el Teatro Apolo, en la calle de Alcalá, y apenas cuatro meses después llegó al Teatro de la Zarzuela con la misma producción y casi los mismos cantantes. Desde entonces se ha cantado en numerosas ocasiones -véase «Doña Francisquita» en el Teatro de la Zarzuela, pp. 18-27 de este programa. En las escenas de Doña Francisquita están las costumbres, las modas y los personajes que circulan por Madrid, por lo que cada época las ha ido revistiendo y transformando -como ocurre con los clásicos- con muy distintos montajes escénicos al cabo de los casi cien años que está a punto de cumplir la obra. El director musical de esta producción, Óliver Díaz, comenta que «Doña Francisquita es una de las más grandes obras de nuestro género lírico. Además, una obra en la que Amadeo Vives está increíblemente inspirado; en la que fue capaz de pintar el Madrid del Romanticismo de una forma absolutamente brillante. Y hace falta un grandísimo talento para mostrar, con la versatilidad que requieren cada una de las pasiones presentes en la obra, la inmensa paleta de colores que Vives nos ofrece en Doña Francisquita». Y el director de la propuesta escénica, Lluís Pasqual, recalca que es una producción hecha desde la alegría que produce esta música, desde ese mundo de recuerdos felices repleto de emociones. Pero también es una propuesta reflexiva e innovadora, para un auténtico clásico de la lírica española. Pasqual señala que «tal vez solo la música, evocadora y real al mismo tiempo, sea capaz de producir esos sentimientos» para disfrutar de ese espíritu de fiesta compartida que es el teatro lírico: un lugar de memoria de las artes y las emociones. (Introducción Programa Teatro de la Zarzuela)
Acceso en línea: Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10286.

Las dos bandoleras Félix Lope de Vega Carpio; dramaturgia de Marc Rosich y Carme Portaceli

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Portaceli, Carme [Dir. Escen.] | Pérez, Albert [Intérprete] | Larumbe, Álex [Intérprete] | Luque, David [Intérprete] | Flores, Gabriela [Intérprete] | González, Llorenç [Intérprete] | Ruiz, Carmen [Intérprete] | Gómez, Macarena [Intérprete] | Fernández, David [Intérprete] | Azorín, Paco [Escen.] | Belart, Antonio [Vest.] | Doménech, María [Il.] | Mollet 'Sila', Jordi [Son.] | Rosich, Marc, 1973- [Dramat.] | Portaceli, Carme [Dramat.] | Pedregal, Helio, 1949- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "Mientras los hombres sólo se preocupan de hacer la guerra y luchar por su patria contra los moros, conquistando ciudades, las mujeres esperan que su padre decida por ellas sobre cómo será su vida, con quien se casarán y cuándo. pero Teresa e Inés son muchísimo más activas que todo es y ya han decidido ellas mismas con quién se quieren casar y de qué manera, ya han entregado su amor a dos hombres de los que se han enamorado. Ellos, mientras esperan volver a la guerra, aprovechan esta circunstancia y cuando se encuentran que ellas les exigen un determinado compromiso, ellos salen corriendo. Las dos mujeres burladas, llenas de rabia y de razón, deciden convertirse en bandoleras y matar a todo hombre que se pasee por la sierra que han elegido para vivir su venganza. [...] Se ha hecho a menudo un retrato de las serranas como mujeres matahombres y salteadoras para desfigurarlas, pero en realidad el bandolerismo ha sido siempre un fenómeno sociológico universal, producto de factores relacionados con la miseria y la injusticia que propiciaron la rebeldía como única respuesta a una sociedad que sólo defendía los intereses de unos cuantos y, en este caso, de los hombres." (Carme Portaceli y Marc Rosich, Dossier)
Acceso en línea: Las dos bandoleras. Cuaderno pedagógico | Multimedia Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9237.

Dos caballeros de Verona William Shakespeare; versión de Helena Pimenta

por Shakespeare, William, 1564-1616 | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Barrio, Saturna [Intérprete] | Tomé, José [Intérprete] | Pinot, Natalie [Intérprete] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Muñoz, Jorge [Intérprete] | Montilla, Miriam, 1969- [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Berenguer, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Tomé, José | Galván, Pedro [Escen.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pimenta, Helena, 1955- [Versión] | Castejón, Nuria [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "La compañía Ur Teatro celebra sus veinte años en escena rescatando 'Dos caballeros de Verona', una obra de juventud de Shakespeare en versión de la directora de la compañía, Helena Pimenta, que ofrece al público una 'comedia melancólica, amarga, con una dureza que no está presente en otras obras del dramaturgo inglés'. [...] Otra de las intenciones de la compañía con esta versión ha sido 'emular a Shakespeare en su idea de teatro de participación, en el que el autor apelaba a la imaginación y la intuición del espectador al que exigía completar su discurso', dijo Helena Pimenta. (Fuente: EUROPA PRESS MADRID)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Europa Press Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3778.

Drácula Ignacio García May, texto y dirección

por García May, Ignacio, 1965- | Aguirre de Cárcer, Eduardo [Música original, Diseñador de sonido, Intérprete] | García May, Ignacio, 1965- [Dir. Escen.] | Blas Brunel, Alicia [Escen.] | Sebastián Delgado, Ana [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | León, Rocío [Intérprete] | Navarro, Rafael [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Sevillano, Xenia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
[...] Todas las películas han recogido aspectos que tienen que ver más con los efectos especiales, la sangre, etc. La novela plantea un discurso, casi teológico, que es la lucha entre el bien y el mal. Esta sería la parte más importante del libro; la idea del combate entre el bien y el mal. Yo no comparto en absoluto esta especie de ambigüedad moral que padecemos hoy en día. [...] Por otro lado no hemos querido hacer nada 'gore'. Yo sé que esto tiene un riesgo, porque lo que el público espera ver es un 'Drácula' con efectos especiales y se sienta un poco defraudado. La estética tampoco tiene que ver con la habitual, el conde Drácula no lleva capa, ni colmillos. [...] (Ignacio García May. Cuaderno pedagógico)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4814.

Drácula Hamilton Deane; John L. Balderston

por Deane, Hamilton | Balderston, John L [coaut.] | Bazo, Eduardo [Dir. Escen.] | Bustillo, Raúl [Son.] | Castañón, Carmen [Escen.] | Climent, Amparo [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Intérprete] | Gutz, Yiyí [Vest.] | Juan, Jorge de [Dir. Escen.] | Langa, Ramón [Intérprete] | Pérez Cruz, Gustavo [Il.] | Rivas, Martiño, 1985- [Intérprete] | Ruiz, María [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Zorrilla, Mario [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Mina, la hija del Doctor Seward, tiene pesadillas con un horrendo ser de ojos rojos y con lobos y murciélagos. Su amiga del alma, Lucy, hija, a su vez del amigo de su padre, el Profesor Van Helsing, ha muerto en extrañas circunstancias. Mina está enferma, es una enfermedad desconocida, está débil, necesita sangre. Su novio Jonathan Harker, está dispuesto a todo para salvarla. Su padre avisa a su viejo amigo Van Helsing y le comunica el triste fallecimiento de su hija, Lucy. Van Helsing llega al sanatorio psiquiátrico del Doctor Seward dispuesto a enterrar a su hija y salvar a Mina. El Profesor es experto en ciencias y en materias ocultas. Pronto se da cuenta de que un Conde rumano, recién llegado de sus lejanas tierras en Transilvania, y que visita a la familia Seward desde que llegó, esconde un secreto que solo el Profesor Van Helsing es capaz de descubrir y enfrentarse a él. El mito del vampiro ha sido fuente de estudio del viejo Profesor durante muchos años. Ahora se enfrenta a uno. Al más antiguo y al más cruel de todos: El Conde Drácula". (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5650.

Páginas

Con tecnología Koha