Burgher King Lear
Burgher King Lear
.-- Madrid: : INAEM, , 2009
103 min. : son., col.
Calidad de la imagen: alta
Calidad del sonido: alta
Tipología de contenido: Espectáculos
Dirección de escena: João Garcia Miguel
Producción de: João Garcia Miguel
Interpretación: Anton Skrzypiciel ; Miguel Borges
Grabada en : Patio de Fúcares, de Almagro, 2009-07-17
¡El rey está loco! ¡El rey no sabe donde nos lleva! ¡Crueles tiempos en el que el rey mataba a todos con su espada! ¡Pero ahora el rey no tiene fuerza para alzarla! ¡El rey está viejo! ¡El rey va a morir! ¡ El rey no quiere morir! ¡ ¡Que el rey muera de deprisa! ¡El rey partió su corona al medio y abandonó el castillo! ¡ El rey está loco! ¡ El rey no sabe dónde va! ¡ El rey no quiere ser rey! ¡ Cruele tiempos se avecinan! ¡ El rey no quiere morir! (...) Multicultural, radical y moderna, la adaptación que João García Miguel hace del King Lear de Shakespeare es una versión bilingüe para un actor australiano y otro portugués. El trabajo, ganador del prestigioso premio FAD Sebastià Gasch 2008 busca lo sustancial del texto clásico: la historia de un padre y de sus tres hijas, de un rey que se siente viejo y pide a sus descendientes que le digan cuál de ellas lo ama más, y a cambio de la confesión promete un tercio de su reino. (Garcia Miguel, João. Programa Festival de Almagro 2009, pg. 50: http://festivaldealmagro.com/uploads/files/programa_2009.pdf)
Tipo de destinatario: Adultos
inglés
Lima, Rui, Mús.
Borges, Miguel, Intérprete
Skrzypiciel, Anton, Intérprete
Martins, Sérgio, Mús.
Garcia Miguel, João, Dir. Escen.
Luena, Ana, Vest.
Bessa, Mário, Il.
Garcia Miguel, João, Adap.
103 min. : son., col.
Calidad de la imagen: alta
Calidad del sonido: alta
Tipología de contenido: Espectáculos
Dirección de escena: João Garcia Miguel
Producción de: João Garcia Miguel
Interpretación: Anton Skrzypiciel ; Miguel Borges
Grabada en : Patio de Fúcares, de Almagro, 2009-07-17
¡El rey está loco! ¡El rey no sabe donde nos lleva! ¡Crueles tiempos en el que el rey mataba a todos con su espada! ¡Pero ahora el rey no tiene fuerza para alzarla! ¡El rey está viejo! ¡El rey va a morir! ¡ El rey no quiere morir! ¡ ¡Que el rey muera de deprisa! ¡El rey partió su corona al medio y abandonó el castillo! ¡ El rey está loco! ¡ El rey no sabe dónde va! ¡ El rey no quiere ser rey! ¡ Cruele tiempos se avecinan! ¡ El rey no quiere morir! (...) Multicultural, radical y moderna, la adaptación que João García Miguel hace del King Lear de Shakespeare es una versión bilingüe para un actor australiano y otro portugués. El trabajo, ganador del prestigioso premio FAD Sebastià Gasch 2008 busca lo sustancial del texto clásico: la historia de un padre y de sus tres hijas, de un rey que se siente viejo y pide a sus descendientes que le digan cuál de ellas lo ama más, y a cambio de la confesión promete un tercio de su reino. (Garcia Miguel, João. Programa Festival de Almagro 2009, pg. 50: http://festivaldealmagro.com/uploads/files/programa_2009.pdf)
Tipo de destinatario: Adultos
inglés
Lima, Rui, Mús.
Borges, Miguel, Intérprete
Skrzypiciel, Anton, Intérprete
Martins, Sérgio, Mús.
Garcia Miguel, João, Dir. Escen.
Luena, Ana, Vest.
Bessa, Mário, Il.
Garcia Miguel, João, Adap.