Su búsqueda retornó 13 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Doña Perfecta Benito Pérez Galdós; versión de Ernesto Caballero

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Raymond, José Luis [Escen.] | Rabasco, Gema [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Bernedo, Diana [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Gómez, Marta [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Ochoa, Paco [Intérprete] | León, Belén Ponce de [Intérprete] | Vega, Vanessa [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "Galdós quiso hacer una metáfora de la España de su tiempo: la imaginaria ciudad de Orbajosa era toda una nación menguada, arcaica, ensimismada, y la dolencia que aquejaba a los personajes del relato la propia de un país enfermo de atraso y superstición. Este planteamiento simbolista lo desarrolló, no obstante, con un inequívoco empeño realista que se exacerba, como en Cervantes o en 'La Celestina', hasta lo tragicómico. Escrita por un joven novelista exasperado ante el fracaso del proyecto liberal que pretendía modernizar la España de su época, Doña Perfecta anticipa el anhelo de regeneración de nuestra vida política y social característico de toda la literatura noventayochista. [...]". (Ernesto Caballero, Dossier)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 6701.

Doña Perfecta Benito Pérez Galdós; versión de Ernesto Caballero

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Vega, Vanessa [Intérprete] | Ponce de León, Belén [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Gas, Miranda [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Bernedo, Diana [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Gómez, Marta [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Casamayor, Lola [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Raymond, José Luis [Escen.] | Rabasco, Gema [Vest.] | Ariza, Paco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Galdós quiso hacer una metáfora de la España de su tiempo: la imaginaria ciudad de Orbajosa era toda una nación menguada, arcaica, ensimismada, y la dolencia que aquejaba a los personajes del relato la propia de un país enfermo de atraso y superstición. Este planteamiento simbolista lo desarrolló, no obstante, con un inequívoco empeño realista que se exacerba, como en Cervantes o en 'La Celestina', hasta lo tragicómico. Escrita por un joven novelista exasperado ante el fracaso del proyecto liberal que pretendía modernizar la España de su época, 'Doña Perfecta' anticipa el anhelo de regeneración de nuestra vida política y social característico de toda la literatura noventayochista. El autor, en principio, toma partido a favor de Pepe Rey, un joven ingeniero portador de valores ilustrados contrapuestos al dogma y al cerrilismo localista de los orbajosenses; sin embargo, a medida que progresa la acción de la trama y aumenta la desavenencia entre éste y doña Perfecta, la obra adquiere tintes trágicos y tanto sus protagonistas como sus antagonistas terminan siendo víctimas y culpables a un mismo tiempo de un fatum que acaso no sea otro que el de nuestra convulsa y atribulada Historia." (Ernesto Caballero. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8652STR131112.

Égloga de Plácida y Vitoriano Juan del Encina; versión de Nacho García

por Encina, Juan del, 1469-1529 | García, Nacho [Dir. Escen.] | Garay, Daniel [Intérprete] | Álvarez, Calia [Intérprete] | Margules, Ana [Intérprete] | Calero, Luis [Intérprete] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Mulder, Juan Carlos de [Intérprete] | Castilla, Ángel | Calvo, Pablo [Intérprete] | Alfonso, María José [Intérprete] | González, Elena [Intérprete] | Miguel, Chema de [Intérprete] | Elejalde, Israel [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Ariza, Paco [Il.] | García, Nacho [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Lectura dramatizada. "[...] Se trata de una de las obras maestras de Encina donde se mezclan las influencias literarias medievales en una de sus obras más renacentistas que narra la historia del amor entre Plácida y Vitoriano. Marcada por el desencuentro, la historia parte de la separación entre ambos amantes que lleva a Plácida a dejar el ambiente cortesano de los palacios y huir hacia los campos para quitarse la vida tras ser abandonada por su amado. Éste por su parte, aconsejado por su amigo Suplicio, pretende esconder en nuevos amores, como el de Flugencia, la nostalgia del verdadero amor que acaba por imponerse. Tras encontrar a Plácida muerta, Vitoriano resuelve suicidarse, pero Venus se lo impide y Mercurio devuelve a la vida a su amada. Algunas investigaciones afirman que su estreno tuvo lugar en 1513 ante un público español e italiano y no gozó de la aprobación plena de ninguno, si bien es heredera de ambas tradiciones: la literaria medieval española y la italiana. La combinación de elementos religiosos y paganos, la mezcla de espacios urbanos y bucólicos y también su más elaborada escenografía, como se han encargado de señalar los profesores Miguel Ángel Pérez Priego y Teresa Ferrer Valls en sendos artículos dedicados a analizar la obra, otorgan a la obra una heterogeneidad que, si bien no fue entendido por sus contemporáneos, la sitúa en la vanguardia del teatro por venir a principios del siglo XVI [...]." (Parnaseo)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5731.

El enfermo imaginario de Moliére. Adaptación: Josep María Flotats. Traducción: Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Armiño, Mauro [Traducción] | Flotats, Josep Maria [Versión, Dirección escénica, Intérprete] | Gómez-Friha, José [Ayudante de dirección] | Frigerio, Ezio, 1930- [Escenografía] | Massironi, Riccardo [Escenografía] | Squarciapino, Franca [Vestuario] | Espasa, Daniel [Música] | Ariza, Paco [Iluminación] | Alonso, Anabel [Intérprete] | Landaluce, Belén [Intérprete] | Baldrich, Lola [Intérprete] | Sigüenza, Alejandro [Intérprete] | Eguia, Rubèn de [Intérprete] | Ortiz, Eleazar [Intérprete] | Dávila, Francisco, 1981- [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Ciordia, Bruno [Intérprete] | Martínez Vázquez, Arturo [Intérprete] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "Cuántos enfermos imaginarios conocemos? ¿No hemos padecido nosotros mismos las más inmiseri- cordes dolencias de enfermedades de raíz psicosomática? En 1673 Molière crea la que será su última comedia y morirá interpretándola. Ello dará pie a algunas de las más consolidadas tradiciones fóbicas de la gente de teatro a la hora de evitar determinados colores en escena. En España la víctima es el amarillo. Cómo duele la hipocondría. Molière lo sabe y aprovecha ese saber para crear una de las más aceradas sátiras sobre el poder de la medicina, en una época que ha empezado a entregar al conocimiento científico la esperanza de la felicidad y la salvación. Como dirá Thomas Bernhard, siglos más tarde: "nuestra única posibilidad de salvación está en encontrar un buen médico". Argán, el protagonista de la comedia de Molière, no tendrá esa suerte y sus médicos utilizarán sus miedos para conseguir otros fines. Nosotros, sus espectadores, podremos reírnos y compadecernos"
Acceso en línea: Ficha Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . Ubicación(es): Retiro Signatura topográfica: 10437LOGO201202.

Glengarry Glen Ross David Mamet; versión de Daniel Veronese

por Mamet, David, 1947- | Veronese, Daniel, 1955- [Dir. Escen.] | Bosch, Jorge [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Castro, Gonzalo de [Intérprete] | Herrera, Andrés [Intérprete] | García Millán, Ginés [Intérprete] | Hipólito, Carlos [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Rodrigo, Ana [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Veronese, Daniel, 1955- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "[...] La fábula de David Mamet es tristemente reconocida: debido a las pocas ventas, la central de una empresa inmobiliaria reta a un grupo de sus vendedores a un singular concurso: el mejor vendedor se lleva un automóvil, el segundo un práctico juego de cuchillos. Los demás a la calle. ¿Es realmente difícil imaginar que hoy nos puedan enfrentar a una oferta semejante? Obviamente no. Entonces, lo que intuimos: los actos degradantes de este grupo de agentes inmobiliarios -que evidentemente intentarán llegar a la superficie en ese mundo competitivo, en un mercado ahogándose en plena depresión- se volverán, observados desde la platea, cada vez más cercanos. La humanidad será anulada moralmente y por lo mismo se nos volverá temida. [...]". (Daniel Veronese, Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4813.

En la vida todo es verdad y todo mentira de Pedro Calderón de la Barca; versión de Ernesto Caballero

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Coble, Javier [intérprete] | Saprichev, Sergey [Intérprete] | Déniz, Paco [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Aledo, Marta [Intérprete] | Bernedo, Diana [Intérprete] | Arpa, Sandra [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Garantivá, Karina [Intérprete] | Moreu, Carles [Intérprete] | Barranco, Jesús [Intérprete] | Basanta, Jorge [Intérprete] | Rikarte, Iñaki [Intérprete] | Esteban, José Luis [Intérprete] | Barea, Ramón [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Martínez, Vanessa, 1976- [Dir. Mus.] | Raymond, José Luis [Escen.] | Wilmer, Curt Allen [Vest.] | Ariza, Paco [Il.] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Grabaciones de espectáculos
"[...] En el escenario fantasmagórico de una isla poblada por músicos y cazadores se desarrolla esta trama alegórica construida sobre una obsesiva estructura de simetrías y ambivalencias en la que el autor levanta un vibrante retablo cargado de simbología que rehúye toda pretensión de verosimilitud realista. Se trata de un refinado dispositivo escénico donde las imágenes, las palabras y la música se amalgaman en los cuerpos transfigurados de los actores. Los románticos alemanes lo llamaron teatro total. Un texto que hemos pretendido abordar desde el asombro y la humildad, evitando la mirada prepotente de quien considera nuestro momento histórico superior en todos sus aspectos a cualquier otro tiempo pasado; un momento, el presente que, dicho sea de paso, y a la vista de lo que vemos, tiene poco de lo que enorgullecerse. Sea como fuere, nuestro Barroco, brillante y paradójico, nos habla de ideas y costumbres insólitas y periclitadas aunque no por ello, menos dignas de ser apreciadas, al tiempo que nos ofrece una inestimable ventana desde donde contemplar y comprender nuestra enmarañada realidad [...]" (Ernesto Caballero. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) | Cuaderno pedagógico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5644.

Un ligero malestar Harold Pinter; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Pinter, Harold, 1930-2008 | Ariza, Paco [Il.] | Carrascal, Gabriel [Escen.] | Carrascal, Gabriel [Vest.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Mazo, Aitor [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Samaniego, Cristina [Intérprete] | Ungría, Alfonso [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "[...] en 'Un ligero malestar', advertimos además esa capacidad de Pinter para crear situaciones enigmáticas y de intensa dramaticidad, ambiguas en lo que se refiere al plano anecdótico de su interpretación, pero clarividentes y nítidas en lo que atañe al sentido profundo de las relaciones entre los personajes y a su potencialidad para dotar de sugerencias metafóricas a las situaciones planteadas. El miedo al otro o la sensación de amenaza proveniente del exterior se conjugan con el deseo de lo prohibido o lo no admitido por las convenciones sociales y morales al uso. [...]" (Eduardo Pérez Rasilla, Madridteatro: http://www.madridteatro.eu/teatr/teatro/2007/teatro252.htm)
Acceso en línea: Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3331.

Marina Miguel Ramos Carrión

por Ramos Carrión, Miguel | Arrieta, Emilio [Mús.] | González, Leire [Intérprete] | González, Paula [Intérprete] | Villoria, Mario [Cantante] | Fernández-Cañadas, Román [Cantante] | Moncloa, Graciela [Cantante] | Urruzola, Aránzazu [Cantante] | Bullón, Gerardo [Cantante] | Amoretti, Rubén [Cantante] | Òdena, Àngel [Cantante] | Albelo, Celso [Cantante] | Romeu, Carmen [Cantante] | Munck, Sonia de [Cantante] | Moncloa, Marco [Cantante] | Orfila, Simón [Cantante] | Cansino, Luis [Cantante] | Rodríguez, Juan Jesús [Cantante] | Atxalandabaso, Mikeldi [Cantante] | Gandía, Antonio [Cantante] | Cantarero, Mariola [Cantante] | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen.] | Soler, Cristóbal [Dir. Mus.] | Díaz, Óliver [Dir. Mus.] | Sanz, Juan [Escen.] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Corzo, Pepe [Vest.] | Ariza, Paco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Marina y Jorge son dos jóvenes que se han criado juntos. Entre ambos se ha desarrollado un amor secreto, pero ninguno de los dos sabe si el otro le corresponde. Para saberlo, Marina hace que Pascual, que también está enamorado de ella, pida a Jorge su mano, de modo que este tenga excusa para dar salida a sus sentimientos. Sin embargo, Jorge aceptará la propuesta de Pascual, pensando que Marina no le ama. El equívoco provocará la infelicidad de todos hasta que los celos de Pascual provoquen una situación en la que los sentimientos reales puedan aflorar". (Programa)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7975.

Marina Ópera en tres actos Música de Emilio Arrieta; Libreto de Francisco Camprodón y Miguel Ramos Carrión

por Arrieta, Emilio | Camprodón, Francisco, 1816-1870 | Ramos Carrión, Miguel, 1848-1915 | Tebar, Ramón [Dirección musical] | García, Ignacio, 1977- [Dirección de escena] | Fauró, Antonio [Dirección de coro] | Ariza, Paco [Iluminación] | Corzo, Pepe [Vestuario] | Sanz Ballesteros, Juan [Escenografía] | Coso, Miguel Ángel [Escenografía] | Sloia, Olena [Cantante, Intérprete] | Bonilla, Leonor [Cantante, Intérprete] | Cerro, Alejandro Del [Cantante, Intérprete] | Aladren, Eduardo [Cantante, Intérprete] | Castillo, Damián del [Cantante, Intérprete] | Olvera, Germán [Cantante, Intérprete] | Stanchev, Ivo [Cantante] | Oller, David [Cantante] | Moncloa, Graciela [Cantante] | González, Antonio [Cantante] | Mascaraque, Cecilia [Cantante] | Montero, Violeta [Cantante] | García Requena, Enrique [Dirección de rondalla] | Teatro de la Zarzuela Coro | Orquesta de la Comunidad de Madrid | Rondalla Lírica de Madrid "Manuel Gil".

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Si a cualquier aficionado a la lírica le preguntáramos sobre sus preferencias en los grandes títulos de nuestra ópera y zarzuela del siglo XIX, siempre Marina ocuparía un lugar de honor. Y es de justicia que así sea porque la música del compositor navarro, de Emilio Arrieta, es de una inspiración sublime, de una inteligencia narrativa colosal y de una finísima sensibilidad. Se trata de una obra colosal, por su arquitectura compositiva y su instrumentación, pero sobre todo por su enorme capacidad de descripción de los personajes que habitan en ella y de las situaciones que desarrolla. Es indudable su tendencia melodramática y enredosa en la trama, pero responde a la tendencia de su época y al gusto por esa sensibilidad. No obstante, Marina, es más que una descripción lírica del mundo marinero. El mar de Arrieta, a pesar de ser el apacible Mediterráneo de las costas de Levante y las playas de Lloret, simboliza en sus tempestades, en sus olas y sus vórtices, las pasiones descontroladas de los protagonistas que pueblan la obra. No son marineritos de primera comunión, sino lobos de mar, sudorosos trabajadores de los astilleros o marinos intrépidos quienes se enfrentan en la lucha por la atención, en amor y la compañía de la protagonista, mujer confundida y asustada, que con su aturdimiento ante la llegada del amor marino, genera todo el embrollo de la trama (...) Ignacio García (web Teatro de la Zarzuela)
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Zarzuela Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9862.

Oleanna David Mamet; versión de Juan Vicente Martínez Luciano

por Mamet, David, 1947- | Ariza, Paco [Il.] | Benito, Manuel, 1976- [Dir. Escen.] | Coronado, José, 1957- [Intérprete] | Coso Marín, Miguel Ángel [Escen.] | Escolar, Irene [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Mingo, Enrique [Son.] | Sanz, Juan [Escen.] | M&V [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "'Oleanna' se escribió en 1990 y fue estrenada, con dirección del propio Mamet, en 1992, entre una gran controversia. 'Es una obra para dos personajes cuyo tema, a primera vista, parece centrarse en la lucha de poder entre un profesor universitario, a punto de alcanzar la cumbre de su carrera, y una de sus alumnas. La obra, sin embargo, aborda de manera sutil, como en tantas otras obras de Mamet, otras cuestiones quizá no tan evidentes pero que tienen especial relevancia para su autor. Entre ellas, por ejemplo, el acceso universal a la educación universitaria, el lenguaje políticamente correcto, las políticas de género existentes en las instituciones públicas, etc.', con estas palabras, Juan Vicente Martínez, adaptador del texto, nos propone este viaje por una obra rabiosamente actual". (Del dossier del Teatro Español)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5460.

Los persas Esquilo; versión de Jaime Siles; dramaturgia de Francisco Suárez

por Esquilo | Arcos, Alberto [Coreog.] | Ariza, Paco [Il.] | Cabezas, Críspulo [Intérprete] | Esteban, Alberto [Escen.] | Hita, Ignacio [Son.] | Morales, Inés [Intérprete] | Noguero, Jesús [Intérprete] | Pacheco, Marcelo [Escen.] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Pura, Juan de [Mús.] | Rodrigo, Ana | Sánchez, Alicia | Siles, Jaime [Versión] | Suárez, Francisco [Dir. Escen.] | Suárez, Francisco [Dramat.] | Vidal, Albert [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: "Dice el poeta griego que cuando el hombre pierde su relación con su hábitat, pierde lo más sagrado que hay en él. Jerjes se atreve a cruzar el mar profanándolo con el paso de su innumerable ejército para conquistar Atenas; el mar, encolerizado, lo destruye, devolviéndole a sus jóvenes soldados, muertos, a las costas de Salamina. Este hecho mitificado es la metáfora esencial del texto de Esquilo: cuando se sobrepasan los límites de la norma, la propia naturaleza pone coto a esa infracción. La insensata ambición de Jerjes por ensanchar su imperio es la responsable última de tal desastre. La desmesura, el ansia de poder de un mal gobernante que con orgullosa estupidez osa pisar la espalda del mar, símbolo de esa norma que los humanos deben respetar. En esta obra teatral, la primera que se conoce escrita hace casi dos mil quinientos años, Esquilo nos habla de las guerras como algo innecesario, si no fuera por los perversos intereses económicos de las cancillerías, y, enseñándonos, con la belleza emotiva de sus versos, a saber acatar las normas ciudadanas para preservar el orden democrático frente a la tiranía y la injusticia". (Francisco Suárez. Del dossier del espectáculo)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5493.

La tortuga de Darwin Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Ariza, Paco [Il.] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Castro, Antonio [Son.] | Díez, Vicente [Intérprete] | García, Nacho [Son.] | Giménez, Ikerme [Vest.] | Hernández, Susana [Intérprete] | Machi, Carmen [Intérprete] | Raymond, José Luis [Escen.] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: "Carmen Machi vuelve a La Abadía, para interpretar de nuevo el papel de la tortuga que tantos elogios y galardones ha reportado: Premio de la Unión de Actores y Premio Max a la mejor actriz protagonista, además del Premio Max al mejor texto. En la obra, un historiador recibe la visita de una señora, que resulta ser la parlanchina tortuga que Darwin trajo de las Galápagos, al parecer la criatura más anciana del mundo. Ha sobrevivido a toda una serie de hitos históricos: la Revolución Industrial y la de Octubre, dos guerras mundiales y la Perestroika. Como testigo especial posee un enorme valor para los estudiosos. Su conocimiento de los detalles más inverosímiles y los saltos en su evolución personal sorprenderán a más de uno. La Historia vista desde abajo. 'Vivir es adaptarse'". (De la web del Teatro de la Abadía)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3490.

Voltaire / Rousseau La disputa de Jean- François Prévand; Traducción: Mauro Armiño; Dramaturgia: Josep María Flotats

por Prévand, Jean-François | Armiño, Mauro [Traducción] | Flotats, Josep Maria [Actor, Dirección de escena, Escenografia, Dramaturgia] | Ponce, Pere [Actor] | Gandulfo, Eduardo [Espacio sonoro] | Bianchi, Renato [Figurinismo] | Ariza, Paco [Iluminación] | Centro Dramático Nacional (España).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Un panfleto anónimo acusa a Jean Jacques Rousseau por haber abandonado a sus cinco hijos. Rousseau insiste en que el gran Voltaire es el autor de esta abominación. Esto nos da la oportunidad de asistir a una gran escena doméstica, donde los dos filósofos enfrentan sus ideas acerca de Dios, la igualdad, la educación y el teatro. Dos maneras igualmente generosas pero muy distintas de concebir la sociedad
Acceso en línea: Web Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10021.

Páginas

Con tecnología Koha