Su búsqueda retornó 26 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Alemania Ignacio Amestoy

por Amestoy Egiguren, Ignacio, 1947- | Paco, Mariano de, 1972 | Escribano, Olalla [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Loaysa, David de [Escen.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Almela, Javier [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "En palabras de su autor, Ignacio Amestoy, 'la obra Alemania quiere ser un espejo de esta realidad que vivimos, golpeada por la crisis económica, que es también una crisis de valores'. Una arquitecta joven y brillante, Marta, y un arquitecto veterano e ilustre, Vicente, son los protagonistas de una historia dramática en lo profesional y en lo personal. La burbuja inmobiliaria ha hundido el estudio de arquitectura que comparten, lo que no es ahora un caso excepcional. Al mismo tiempo, una relación sostenida en la mentira les precipitará al abismo del desamor. Marta, mujer de hoy, hecha a sí misma, profesional de valía, encontrará en un trabajo lejano una nueva vida. Sin duda, saldrá adelante". (Fuente: Web del Teatro de la Abadía)
Acceso en línea: Web del Teatro de la Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5776.

Bailando en verano Brian Friel; versión de Ignacio Artime

por Friel, Brian | Iturri, Luis [Dir. Escen.] | Peña, Francisco [Intérprete] | Puig, Marta [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Paso, Encarna [Intérprete] | Kremel, Joaquín [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Alfonso, María José [Intérprete] | Cugat, Carles [Escen.] | Iturri, Luis [Vest.] | Iturri, Luis [Il.] | Artime, Nacho [Versión] | Mas, Lourdes [Coreog.] | Munro, Mary Lucy [Coreog.] | Munro, Mary Lucy [Coreog.] | Valdivielso, Maru [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1001.

Boomerang Blanca Doménech

por Doménech, Blanca, 1976- | Rodríguez, Ana [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Martínez, Mona, 1968- [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Calot, Juan [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Teatro María Guerrero Sala de la Princesa.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"La obra se sitúa en una enorme ciudad financiera y sus personajes pertenecen a la cúpula, a la élite del poder. Es el punto de partida de una trama donde se despliega un deseo irreprimible de sentir dominio y control a través de provocar dolor a otros, donde todo se mueve por el interés y no por los afectos. Un lugar en el que lo emocional supone un auténtico estorbo para los intereses de mercado. Estos factores, sin embargo, no convierten a los personajes en seres monstruosos, carentes de atractivo e inteligencia. Muy al contrario, son grandes creadores de atmósferas fascinantes y embriagadoras. Y, aunque existe un espíritu crítico de trasfondo, en la base creativa de Boomerang siempre ha persistido no sólo el análisis de estos modelos psicopáticos para alcanzar el éxito, sino también el intento por tratar a estos personajes como seres humanos". (Blanca Doménech)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9266.

El burlador de Sevilla Tirso de Molina

por Molina, Tirso de, 1579-1648 | Cuadrupani, Elvira [Interprete] | Prieto, Raúl [Interprete] | Ricardo Reguera [Interprete] | Martínez, Pedro Miguel [Interprete] | Viyuela, Samuel [Interprete] | Sánchez, Egoitz | Camacho, Mamen [Interprete] | Viyuela, Pepe, 1963- [Intérprete] | Serrano, Irene [Interprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Pardo, Ángel [Interprete] | Rodríguez, José Juan | Grube, Lara [Interprete] | Iglesias, José Ramón [Interprete] | Mestres, Josep María, 1959- [Dir. Escen.] | Notari, Clara [Escenografía] | Salvador, Iñaki, 1962- [Composición musical] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Maya, Jon, 1977- [Coreografía] | Araújo, María [Vestuario ] | Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2018Resumen: Toda la simpatía que podía despertarnos el personaje se desvanece en el momento en que pronuncia estos versos. Ahí es cuando caemos en la cuenta: estamos ante un psicópata. Para don Juan la seducción es un acto de crueldad. Don Juan es, por encima de todo, un antihéroe que ataca todas las leyes, las humanas y las divinas, que rompe con todas las normas de conducta. Un «antisistema» avant la lettre. Pero no olvidemos que, aunque desprecie las jerarquías, el burlador ejerce su «contestación» desde una elevada posición social. Tampoco los demás personajes, sean nobles, villanos o campesinos, mani estan siempre comportamientos intachables. Nadie está libre de contradicciones éticas. Es cierto que hoy somos bastante menos crédulos que los espectadores a los que iba dirigida la obra en la fecha de su estreno, y nos cuesta quedarnos satisfechos con la promesa de que los malos serán sometidos a la justicia divina y a una merecida condenación eterna. Tendríamos más que suficiente con que los condenara la justicia humana. Pero, como no siempre es así, nos queda el consuelo de la justicia poética. Nos queda Tirso y la historia de su Burlador: un hombre que quiso ser Dios y acabó en el infierno
Acceso en línea: Web Compañía Nacional de Teatro Clásico Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10077.

El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Narros, Miguel, 1928-2013 | Castro, José Carlos [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Sanz, Javier [Intérprete] | Paso, Encarna [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Mayenco, José [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Gómez, Carmelo [Intérprete] | Conejero, Laura [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Blanch, Jaime, 1940- [Intérprete] | Álvarez, Marcial [Intérprete] | D'Odorico, Andrea, 1942-2014 [Escen.] | Solbes, Josep [Il.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Resumen: "Lope, ya mayor, recrea, a partir de una letrilla popular, una tragedia, envuelta en un fuerte halo de leyenda. Sabemos, a través de un relato escueto y forense, del caso de Juan de Vivero a quien asesinó Miguel Ruiz. [...]Pero el interés de la obra de El Caballero de Olmedo no radica en la anécdota. [...] Se establece fácilmente el paralelismo entre 'El Caballero de Olmedo' y 'La Celestina'. Ignoramos la ocupación de Don Alonso, como ignoramos la de Calixto. Sospechamos que son ricos, que han vivido una existencia inauténtica, absurda, hasta que llega el momento de la toma de conciencia a través de una mujer. Lo dos se parecen en que se dejan llevar por las circunstancias, en que se lamentan a solas o acompañados. Ambos son libres de escoger la belleza de una mujer como orientación. Ambos saben perfectamente quién es Celestina o Fabia y, sin embargo, deciden emplearla. Esta decisión es también un acto arriesgado. Fabia es el espejo que refleja a toda una sociedad, con sus sonrisas y sus muecas, con sus vicios, sus pasiones y amarguras[...]. Fabia es, también, la encarnación de la protesta contra todas las trabas y los obstáculos en las relaciones sexuales. Combate el vicio con el vicio. La moral religiosa, con la moral del placer." (Miguel Narros. Programa de mano.)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 726.

Los caciques Carlos Arniches

por Arniches, Carlos, 1866-1943 | Valverde, Jesús [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Ayuso, Marisol [Intérprete] | Anciones, Víctor [Intérprete] | Alzueta, Carlos [Il.] | Barajas, Alfonso [Vest., Escen.] | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen., Versión] | Seoane, Juanjo [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2016Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"En una pequeña ciudad de España, un partido político y su alcalde llevan más de treinta años ejerciendo el caciquismo y la corrupción. Se les notifica la llegada de un inspector del gobierno, que debe analizar sus cuentas. El alcalde siguiendo su tendencia natural, se propone comprar la voluntad del inspector con todo tipo de agasajos, homenajes, regalos y dinero. Sin embargo, aparecen en la ciudad un sobrino y su tío, con intención de solicitar la mano de la sobrina del alcalde. Éstos son confundidos por el inspector del gobierno, provocando todo tipo de divertidos malentendidos."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9545.

La celestina Fernando de Rojas; versión de Eduardo Galán

por Rojas, Fernando de | Marco, Tomás [Mús.] | Aguilar, Irene [Intérprete] | Merás, Rosa [Intérprete] | Erice, Natalia [Intérprete] | Escribano, Olalla [Intérprete] | Soler, Jordi | Nogues, Santiago [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Arestegui, Alejandro [Intérprete] | Cuervo, Gemma [Intérprete] | Paco, Mariano de, 1972 | Deloaysa, David [Escen.] | Chamorro, Maika [Vest.] | Yagüe, Pedro [Il.] | Llada, Manuel [Son.] | Galán Font, Eduardo, 1957- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "En esta nueva versión, he buscado el dinamismo de la acción, el ritmo de los conflictos, la rapidez del paso del tiempo, para reflejar la idea central de la obra: el 'carpe diem', la brevedad de la vida, la necesidad -como dice Celestina a Melibea- de disfrutar de la juventud antes de que la vejez arruine la belleza. '¿Cómo no disfruté más del gozo?' se lamenta Melibea al ver morir a su amado Calisto. Celestina es una mujer llena de fuerza y vida, una mujer seductora con la palabra, 'que a las piedras movería a la lujuria', una mujer avara, además, y hechicera... Y, como dice Pármeno, 'una puta vieja'. Con esta versión, en fin, me gustaría acercar también la tragicomedia a públicos más jóvenes y rozar la piel del alma de quienes acudan a ver 'nuestra' Celestina (Eduardo Galán)". (Fuente: https://www.teatrofernangomez.es/actividades/la-celestina)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6198.

El cementerio de automóviles Fernando Arrabal

por Arrabal, Fernando, 1932- | Marín, Mariano [Mús.] | Sáenz de Heredia, Rodrigo R [Intérprete] | Morate, Jaime [Intérprete] | Correcher, Roberto [Intérprete] | Corona, Germán [Intérprete] | Ruiz, Israel [Intérprete] | Maldonado, Francisco [Intérprete] | Valdés, María Jesús [Intérprete] | Santos, José Luis [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Delgado, Alberto [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Belloch, Carmen [Intérprete] | Argüello, Beatriz [Intérprete] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Mascaró, Xavier [Escen.] | Martínez, Luis [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Artiñano, Javier [Vest.] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: "[...] El protagonista de 'El cementerio...' casi siempre lo interpreta un actor de gran belleza. Como si mi cuerpo no me hubiera abrumado en mi primera adolescencia. Intentaba escribir al dictado de mi miseria física, de mi síquica inquietud y del frenesí animal que me arrebataba. Pero también lo hacía a la 'escucha' de mi padre fugado, de mis congojas, de mi esperanza loca y de mi desesperanza cuerda. Porque mi existencia (como la de muchos adolescentes españoles de aquella época, como la de los okupas de hoy) era tan hermosa como superflua. Quizás sea ésta la misteriosa razón por la que 'El cementerio de automóviles' se alzó casi inmediatamente (hasta hoy) como testimonio de la desgracia del ser humano y de la gracia de las cosas." (Fernando Arrabal. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1873.

El cerco de Numancia Miguel de Cervantes Saavedra

por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 | Cobos, Luis [Música] | García, Franco [Intérprete] | Elías, Víctor [Intérprete] | Canseco, Paloma [Intérprete] | Aladro, Rafael [Intérprete] | Roncero, Ana [Intérprete] | Valle, Amelia del [Intérprete] | Martínez, José Luis [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Cambres, Francisco [Intérprete] | Vicente, Ricardo [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Rubio, Juan Carlos, 1967- [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Pérez Brun, Manuel [Intérprete] | Pamplona, Amparo [Intérprete] | Molina, Miguel [Intérprete] | Martín, Carlos [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Gea, Juan [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Fontana, Rosa [Intérprete] | Cazorla, Enrique, 1941- [Intérprete] | Casas, Ana [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Barrera, Pilar [Intérprete] | Armenteros, Lorenzo [Intérprete] | Arco, Miguel del, 1965- [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dirección de escena].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1998Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1389.

La ceremonia de la confusión María Velasco

por Velasco, María, 1984- | Cracio, Jesús, 1946- [Dir. Escen.] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Rojas, Julio [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | Insúa, Miquel [Intérprete] | Collins-Moore, Richard, 1960- [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Dos viejos amigos se reencuentran en el bar del tanatorio. Reviviendo su juventud, que coincidió con la llamada Movida madrileña, Mai se ha desplazado hasta allí al para tomar, al amanecer, una última copa; Pau, sin embargo, está honrando el cadáver del Negro, carismático líder del grupo que compartieron antaño. En el velatorio confluyen otros personajes coetáneos, hombres y mujeres, viudas de un figura que hizo del exceso una ocupación, un modo de vida, una carrera ('en la vida real, los malditos son inaguantables'), pero sobre todo de un tiempo, el de la transición, en el que parecía que todo era posible. Los recuerdos del pasado, aquellos días en los que había que gozar con todo lo que había estado prohibido, se entremezclan con el polémico conato de improvisar un funeral acorde a un personaje heterodoxo, seducido por el escándalo y la transgresión." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7745.
Listas:

La dama duende Pedro Calderón de la Barca; versión de Luis Antonio Villena

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pérez Puerto, Raquel [Intérprete] | Arretxe, Asun [Intérprete] | Marquina, Paz [Intérprete] | Paso, Encarna [Intérprete] | Menéndez, Enrique [Intérprete] | Lezcano, Mercedes, 1952- [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Goya, Ana [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Blanch, Jaime, 1940- [Intérprete] | Moreno, Pedro [Escen.] | Moreno, Pedro [Vest.] | Villena, Luis Antonio de [Versión] | Alonso, José Luis, 1924-1990 [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1990Resumen: "De entre todas las comedias de Calderón, es cimera 'La Dama Duende', que ha perdurado a través del tiempo y no solamente en nuestro país. [...] Hoy sigue siendo una obra de repertorio y muy popular, en innumerables teatros alemanes. Fue una sorpresa para mí comprobar cuando viajé a Moscú en 1967, que era el gran éxito del Teatro del Arte. Weingartner la transforma en ópera y se estrena en Viena en el año 1919. [...] Yo la monté en Nueva York en 1967 [...] La labor de Luis Antonio de Villena ha consistido en 'peinar' aquella o esta escena, y en ocasiones, para clarificar conceptos, sustituir por palabras más llanas algunos arcaísmos. Todo, lances, intriga, hallazgos escénicos, todo, por sorprendente que nos parezca, es tal y como en 1929 lo concibió Calderón." (José Luis Alonso. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Teatroteca .

La decente Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Recatero, Mara [Dir. Escen.] | Paso, Antonia [Intérprete] | Arenas, Andrés [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Vidal, Ana María [Intérprete] | Galiana, Manuel [Intérprete] | Vera, Victoria [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Parrondo, Gil [Escen.] | Berhanyer, Elio [Vest.] | Ruiz Ariza, Francisco [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Nuria y Roberto han pasado juntos unas horas inolvidables. Tanto que Roberto quiere prolongar la relación. Pero Nuria es una mujer casada y decente. Para rendirse a su pretendiente y no convertirse en adúltera le exige que, primero, mate al marido. Roberto se queda confundido por la aparentemente normal pretensión de su amada. (...) Todo se complica cuando el marido es asesinado. ¿Quién ha cometido el crimen? (...).(Web Red Teatral: http://www.redteatral.net/versiones-teatro-la-decente-8840)
Acceso en línea: Web Red Teatral Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4166.

Fedra Miguel de Unamuno

por Unamuno, Miguel de, 1864-1936 | Bestuer, Ignacio [Il.] | Calot, Juan [Intérprete] | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Goyanes, Mara [Intérprete] | Hostalot, Luis [Intérprete] | Juan, Cristina [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Sancho, Rodolfo, 1975- | Valdemoro, Dina [Vest.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: "Fedra es una de las grandes historias de amor de todos los tiempos, un amor que su protagonista lleva hasta las últimas consecuencias, hasta el suicidio como espejo y colofón de las pasiones más profundas que anidan en cualquier ser humano". (Fuente: F.U., El Mundo, 1999)
"La incursión de Unamuno en teatro fue más breve de lo deseable. Don Miguel era profesor de griego y conocía perfectamente los mitos de la tragedia. Su 'Fedra' nació en 1922, aunque trabaja en ella desde 1910 y comentaba a sus amigos estar componiendo una Fedra cristiana, una obra de pasión. A diferencia del Hipólito de Eurípides y de la Fedra, de Racine, Unamuno salva a Hipólito, que se ha mantenido casto a los requerimientos de su madrastra, y que se reconcilia con su padre. El final trágico se reserva para la heroína, no por haber amado, sino por haber engañado". (Juan Antonio Vizcaíno, "La desnuda verdad", La Razón, 21-02-1999)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 221.

Flor de otoño José María Rodríguez Méndez; versión de Mª José García

por Rodríguez Méndez, José María, 1925-2009 | García, Ignacio, 1977- [Dir. Escen.] | Castelar, Sergio [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román | Montaño, José Antonio, 1975- [Intérprete] | Martínez, Fele [Intérprete] | Salas, Ruth [Intérprete] | Medina, Nacho [Intérprete] | Almagro, Pedro [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Memba, Zulima [Intérprete] | Navas, Juanma, 1962- [Intérprete] | Amoros, Ángel [Intérprete] | Estébanez, Cesáreo, 1941-2018 [Intérprete] | Sais, Pep [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Mestre, Jeannine, 1947- [Intérprete] | Maestre, Paco [Intérprete] | Iglesias, Trinidad [Intérprete] | Frau, Ana [Intérprete] | Díez, Vicente [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Belloch, Carmen [Intérprete] | Asquerino, María [Intérprete] | Hernández Molano, Cecilia [Escen.] | Torre, Natalia de la [Escen.] | Garrigos, Rafael [Vest.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | García, María José [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2005Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] El personaje central -al que denomino- 'Lluiset'- existió. Presidió una noticia en la crónica negra de aquellos tiempos; un asesinato, un asalto al cuartel de Atarazanas. Era un joven de sólida formación y buena familia. [...] La obra resultó difícil de construir y de escribir. Me arriesgué a utilizar lenguajes más o menos francos, (el catalán barceloní, por ejemplo) los dialectos regionales, el argot delincuente, etc. Pero más difícil resultaba, [...] desmenuzar todas las piezas, reconstruirla minuciosamente, convertirla en una maquinaria precisa, de reloj. [...]" (José María Rodríguez Méndez. Programa de mano)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2839.

La hija del aire Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Domínguez, José Antonio [Intérprete] | Casado, Carmen [Intérprete] | Martín, Pepita [Intérprete] | Ana Belén [Intérprete] | Valverde, Juan Jesús [Intérprete] | Ulacia, Javier [Intérprete] | Ruymán, Jesús, 1956- [Intérprete] | Pereiro, Manuel [Intérprete] | Meseguer, Juan [Intérprete] | Lemos, Carlos [Intérprete] | Kaniowsky, Carlos [Intérprete] | Guijar, Francisco [Intérprete] | Ferrer, José Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Argudo, Julián [Intérprete] | Anadón, Socorro [Intérprete] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Escen.] | Puigserver, Fabià, 1938-1991 [Vest.] | Mira, Magüi, 1944-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1981Resumen: "La adaptación del profesor Ruiz Ramón, especialista en el teatro español del Siglo de Oro, penetra sus claves hasta donde lo permite el misterio calderoniano; valora y aligera el texto y respeta el mecanismo dramático tan potente en el autor, al tiempo que mantiene los rasgos barrocos sobre los que el director, Lluís Pasqual, urdirá su montaje. [...] La evocación de la reina Semiramis, figura apoyada en pie en la historia y en otro en la leyenda, constituye disparatado relato desde que guardada por Tiresias, sufre encerramiento como terrible fiera entre escarpadas rocas, hasta convertirse en 'Sol de Babilonia', después de desposar y envenenar al rey Nino para, finalmente, morir en el campo de batalla. [...] La palabra grita casi constantemente su contenido trágico. Así, especialmente, en el personaje de Semíramis, a mi juicio la mejor interpretación en la carrera dramática de Ana Belén, que funde el bien decir con la expresión corporal, y orquesta los parlamentos trágicos con los diálogos íntimos. [...] El espectáculo, probablemente el más difícil en la lectura calderoniana presentado en este años centenario mereció la clamorosa acogida que obtuvo" (Julio Trenas, La Vanguardia, 21-10-81)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 109.

Un marido de ida y vuelta Enrique Jardiel Poncela

por Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 | Recatero, Mara [Dir. Escen.] | Farr, Yolanda [Intérprete] | Soler, Jordi | Lifante, José [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Ferreño, Andoni [Intérprete] | Tomey, Abigail [Intérprete] | Parrondo, Gil [Escen.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: "Es fama que, a la hora de escribir 'Un espíritu burlón', Noel Coward encontró algo más que inspiración en 'Un marido de ida y vuelta', esa formidable comedia de Jardiel en la que se demuestra que si, como se dice, hay amores que matan, también existen amores que viven, que sobreviven a anécdotas tan fastidiosas como la de la muerte. Hace veinte años la dirigió Mara Recatero en el Maravillas, un montaje que recupera ahora para deleite del respetable, que lo agradece con largura, a juzgar por las risas [...]". (J. I. García Garzón, ABC, 21-02-2007"
"Un lío en el que el amor triunfa: hay bondad, humor blanco y diálogos absurdos en los que Jardiel exprime la lógica y la reduce al ridículo. Réplicas que llevan la retórica a sus últimos y más surrealistas extremos, como las de la inconstante Leticia (Abigail Tomey), que mata a disgustos al marido, para darse cuenta después, al regreso de este como espectro, de que le amaba más de lo que creía". (M. Ayanz, La Razón, 22-02-2007)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 3337.

El misántropo Molière; Jean Baptiste Poquelin; versión de Mauro Armiño

por Molière, 1622-1673 | Molière, 1622-1673 [coaut.] | Armiño, Mauro [Versión] | Bueno, David [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Hizan, Gumiel de [Intérprete] | López, Antonio [Escen.] | Lora, May [Intérprete] | Martín, Ángeles [Intérprete] | Molina, Emi [Vest.] | Otegui, Sergio [Intérprete] | Piedraescrita, David [Il.] | Rodríguez Gallardo, Isidro [Dir. Escen.] | Rodríguez, Borja [Intérprete] | Rodríguez, Paca [Vest.] | Santacecilia, David [Intérprete] | Santacecilia, Enrique [Intérprete] | Sucena, Susana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2006Resumen: "[...] El Misántropo podría ser la discordia última de Molière, su alegato más conmocionado. Y con esos mimbres, con esa receta genial del autor francés, Isidro Rodríguez comenzó a trazar una estética, pensó en una estética para ensamblar todo ese pensamiento, donde el valor de la honestidad se funde con otra máxima: la pasión es el recipiente último de cualquier desvelo. [...]" (Eugenio Blanco, "El arte de fingir o la condena de la verdad", El Día de Toledo, 22-07-2006)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2986.

La muerte de un viajante Arthur Miller; versión de José López Rubio

por Miller, Arthur, 1915-2005 | Tamayo, José, 1920-2003 | Grijalbo, Francisco [Intérprete] | Vivó, José [Intérprete] | Ramos, Santiago | Paso, Encarna [Intérprete] | Palenzuela, Miguel [Intérprete] | Morales, Resu [Intérprete] | Martín, Juan Carlos | Luque, Manuel [Intérprete] | López Vázquez, José Luis | Duarte, Natalia [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Parrondo, Gil [Escen.] | López Rubio, José, 1903-1996 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1985Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 512.

No puede ser el guardar a una mujer Agustín Moreto; versión de José Luis Alonso de Santos

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Nieto, José [Mús.] | Valero, Antonio [Intérprete] | Nsue, Alfonso [Intérprete] | Morales, Rosa [Intérprete] | Montalbán, Juan Carlos, 1971- [Intérprete] | Luque, Manuel [Intérprete] | García, Ana [Intérprete] | Lezcano, Mercedes, 1952- [Intérprete] | Cubero, Félix [Intérprete] | Cruz, Roberto [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Alba, Alfredo [Intérprete] | Molina, Josefina [Dir. Escen.] | Galán, Julio [Escen.] | Galán, Julio [Vest.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Versión] | Bergamín, Beatriz, 1967-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1987Resumen: ""Si el tema de las dificultades que plantea la fidelidad está siempre presente a la hora de hacer una versión de un texto dramático, en el caso de 'No puede ser...', de Moreto, se ven incrementadas por el hecho de ser uno de nuestros autores clásicos. [...] Se trata de mezclar dos tiempos, dos espacios, dos lenguajes, e inevitablemente, dos mentalidades: El, como testigo de su tiempo. Yo, como responsable del mío, y representante, de alguna forma, del legado del autor ante los espectadores actuales. La obra se asienta en el centro de un triángulo cuyos tres vértices son el amor, el honor y el humor. Detrás, la eterna lucha de los contrarios: el sentido del deber contra el sentido del placer, la tradición contra la modernidad, la norma contra la espontaneidad; hombres y mujeres se debaten, en la obra de Moreto, defendiendo o atacando estos conceptos. Los personajes de Moreto, vivos y chispeantes, no pueden evitar, a veces, entrar en el virtuosismo retórico de su tiempo, pero, en otras ocasiones, con una gracia y desparpajo inhabituales, se adentran en el terreno humano, consiguiendo momentos llenos de riqueza y actualidad." (José Luis Alonso de Santos. Programa de mano.)"
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 626.

El olor del café Elena García Quevedo

por García Quevedo, Elena | Sáiz, José Luis [Dir. Escen.] | Estefanía, Gonzalo [Intérprete] | Cuadrado, Eduardo [Intérprete] | Manero, Borja [Intérprete] | Sanz, Victorio [Intérprete] | Castagnón, Pablo [Intérprete] | Mínguez, Elvira [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | Juan, Arantxa de [Intérprete] | Duque, Antonio [Intérprete] | Calot, Juan [Intérprete] | Brik, Maite [Intérprete] | Arias, Carmen [Escen.] | Arias, Carmen [Vest.] | Echevertz, Rafael [Il.] | Esteban, Antonio [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2004Resumen: "Todo empezó una tarde de primavera en una cafetería de Jerusalén Oeste. Cuando el camarero trajo una taza de café, Nurit habló de los recuerdos que le llegaban al aspirar ese olor, ese dulce olor a infancia y a amistad que le traía el café; pero también habló de la amarga impotencia, del miedo; de quienes tendían lazos a un lado y otro, de su propia necesidad de esperanza. Al otro lado de la Línea Verde otras mujeres y hombres se preguntaban hasta cuándo podrían aguantar los tanques en sus calles, los cierres, las detenciones, las muertes, las casas destruídas; pero también hablaban de quienes luchan por mantener la fe en la vida". ( Fuente: Elena G. Quevedo, programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2487.

Páginas

Con tecnología Koha