Refinar su búsqueda

Su búsqueda retornó 519 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Boomerang Blanca Doménech

por Doménech, Blanca, 1976- | Rodríguez, Ana [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Martínez, Mona, 1968- [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Calot, Juan [Intérprete] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Teatro María Guerrero Sala de la Princesa.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"La obra se sitúa en una enorme ciudad financiera y sus personajes pertenecen a la cúpula, a la élite del poder. Es el punto de partida de una trama donde se despliega un deseo irreprimible de sentir dominio y control a través de provocar dolor a otros, donde todo se mueve por el interés y no por los afectos. Un lugar en el que lo emocional supone un auténtico estorbo para los intereses de mercado. Estos factores, sin embargo, no convierten a los personajes en seres monstruosos, carentes de atractivo e inteligencia. Muy al contrario, son grandes creadores de atmósferas fascinantes y embriagadoras. Y, aunque existe un espíritu crítico de trasfondo, en la base creativa de Boomerang siempre ha persistido no sólo el análisis de estos modelos psicopáticos para alcanzar el éxito, sino también el intento por tratar a estos personajes como seres humanos". (Blanca Doménech)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9266.

El caballero de las espuelas de oro Alejandro Casona

por Casona, Alejandro, 1903-1965 | Abad, Encarna [Intérprete] | Begoña, Mari [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Conde, Fernando [Intérprete] | Galiana, Manuel, 1943- [Intérprete] | Gil Parrondo, Manuel [Escen.] | Gómez, Encarna [Intérprete] | Jiménez, Felipe [Intérprete] | López, Arturo, 1934-2000 [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Navarro, Félix [Intérprete] | Naya, Juan Carlos [Intérprete] | Pérez Puig, Gustavo [Dir. Escen.] | Peyrou, Alberto M [Mús.] | Serrano, Isabel, 1968- [Intérprete] | Tejela, Julio [Intérprete] | Velázquez, Pilar [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1994Resumen: "'El caballero de las espuelas de oro' es Francisco de Quevedo. Alejandro Casona escribió esta obra y poco después redactaba su propia crítica: 'Su insolencia de espadachín-poeta, su agresividad contra toda la falsificación vital o literaria, el genio deslumbrante de su carcajada y sus arrebatos de sátira y mística son las verdaderas espuelas de oro con que cabalgó los lomos de su tiempo', decía este autor. Hoy, el teatro Español repone la biografía que escribió Casona de este personaje del Siglo de Oro, en la que a la literatura se suma la cárcel, los palacios, el destierro y los éxitos y fracasos". (Ritama Muñoz Rojas, El País, 24-3-1994)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1006.

El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega Carpio; versión de Fernando Urdiales

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Amo, Patricia del [Intérprete] | García, Luis Miguel [Intérprete] | Gutiérrez-Semprún, Borja [Intérprete] | Juárez, Javier [Coreog.] | Lázaro, Julio [Intérprete] | Manzano, Rosa [Intérprete] | Martín, Javier [Il.] | Martín, Juan Carlos [Mús.] | Navajo, María Eugenia [Escen.] | Peña, Jesús [Intérprete] | Pérez Delgado, Rubén [Intérprete] | Pérez, Carmen [Vest.] | Ronda, Verónica [Intérprete] | Urdiales, Fernando [Dir. Escen.] | Urdiales, Fernando [Escen.] | Urdiales, Fernando [Versión] | Urdiales, Fernando [Vest.] | Zamorano, Borja [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "Don Alonso, noble caballero de Olmedo, se ha enamorado en la feria de Medina de la hermosa Doña Inés y, por medio de la alcahueta Fabia, le comunica su amor. Por su parte, Don Rodrigo pide a Doña Inés en matrimonio, y Don Fernando a su hermana Doña Leonor. Para esquivar este casamiento, Doña Inés, enamorada de Don Alonso, finge ante su padre el deseo de ser monja. En esto el rey Don Juan llega a Medina y se organizan grandes festejos en su honor. En las suertes de toros se luce Don Alonso, que salva la vida a Don Rodrigo, su celoso rival. De vuelta a Olmedo oye una copla que anticipa su destino. Don Rodrigo y Don Fernando lo asesinan. El que fue su gracioso criado, Tello, pide justicia al rey". (Programa)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4602.
Listas:

El caballero de Olmedo Félix Lope de Vega Carpio; adaptacion de Lluís Pasqual

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Motos, Pepe [Mús.] | Sánchez, Antonio [Intérprete] | Motos, Pepe [Intérprete] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Verdaguer, David [Intérprete] | Machi, Carmen | Sardá, Rosa María [Intérprete] | Riera, Mima [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | López, Pol [Intérprete] | Cuevas, Carlos [Intérprete] | Collet, Jordi [Intérprete] | Blanco, Paula [Intérprete] | Beltrán, Javier [Intérprete] | Aubert, Laura [Intérprete] | Pasqual, Lluís, 1953- [Dir. Escen.] | Espasa, Dani [Dir. Mus.] | Azorín, Paco [Escen.] | Andújar López, Alejandro [Vest.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Il.] | Ayuste, Fernando [Il.] | Mateu, Roc [Son.] | Pasqual, Lluís, 1953- [Adap.] | Morera, Isaac [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"En 1992 dirigí 'El caballero de Olmedo' en la Cour d'Honneur del Palacio de los Papas de Avignon. Al pie de las altas torres, [...] La obra la monté en francés. Y aunque la magnífica traducción del poeta Zéno Bianu daba un perfume lopesco a la lengua francesa, siempre me quedaron ganas de poder respirarla en su lengua original. Ahora, más de veinte años después, tengo la suerte de poder hacerlo. Al volver a leerla, al ponerle otras caras y otras voces, más profunda aún que la metáfora he escuchado la lírica más elegante y más conmovedora al servicio del gran poema del amor roto, un amor que pasa de la luz a la oscuridad, de la felicidad de la plenitud al dolor de la ausencia. En los últimos veinte años el espectador nos ha reclamado que nos acercáramos a él, y así lo hemos hecho. Seguramente por miedo a perdernos el uno al otro para siempre en las lejanías de las salas y los escenarios. Sentir el latido de los corazones más cerca debería servir para que la lírica, junto con la épica, también pudiera volar, libre, ante nuestros ojos." (Lluís Pascual. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9158.

El caballero encantado de Autoría: Benito Pérez Galdós. Adaptación: Beatriz Argüello. Dramaturgia: Pedro Víllora

por Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 [Autoría] | Argüello, Beatriz [Autoría, Dirección escénica] | Víllora, Pedro Manuel, 1968- [Dramaturgia] | Guerra, José Manuel [Iluminación] | Albaladejo, Daniel [Intérprete] | Suarez, Cristóbal [Intérprete] | Torrijo, José Luis [Intérprete] | Heriónides, Jesús [Intérprete] | Rodríguez, Pablo [Intérprete] | Albayati, Badia [Intérprete] | Molina, Mélida [Intérprete] | Teatros del Canal [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "«El caballero encantado es una de las últimas novelas de Benito Pérez Galdós y también de las de mayor originalidad. Se publica en 1909 y muestra una asombrosa combinación de elementos mágicos que provienen de la misma fantasía medieval y renacentista que encantase a Don Quijote. Junto a ellos está la habitual presencia de elementos sociales y políticos, que esta vez se centran menos en la descripción de la cotidianidad cuanto en la apuesta por una regeneración de la sociedad española en términos de progreso y transformación que suenan contemporáneos hoy. Su protagonista, Carlos de Tarsis, es un joven aristócrata hedonista que jamás atiende a las necesidades de sus arrendatarios, a quienes trata displicentemente con lejanos ecos cuasi feudales propios de un terrateniente déspota. Un acto de magia, promovido por una Madre que es obvio trasunto de España, lo transforma en campesino, más tarde en obrero y hasta en preso, mientras intenta conquistar el amor de una maestra idealizada en una suerte de nueva Dulcinea. Porque esta es una novela completamente cervantina, donde se aúnan sueños e ideales en un viaje de aventuras y descubrimientos que llevan a Tarsis a renegar de su pasado y apostar por un cambio en las estructuras económicas y culturales de la nación española». Pedro Víllora"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10655.

El caballero incierto de Autoría: Laila Ripoll

por Ripoll, Laila, 1964- [Autoría] | Pé, Silvia de [Idea original, Intérprete] | Castrillo-Ferrer, Alberto [Dirección escénica] | Recuenco, José [Dirección escénica] | Tusell, Anna [Escenografía] | Angulo, David [Música, Sonido] | Ezquerro, Arantxa [Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "En la excelente novela La carne, de Rosa Montero, hay escondida una pequeña joya. Se trata de la historia imaginaria de Josefina Aznárez, personaje mayúsculo, apasionante, mágico, de esos que aparecen muy de vez en cuando pero se te quedan clavados para siempre. Josefina es un personaje maldito, una invención desgarrada y dolorosa de la condición de ser mujer. Esa mujer bien podría ser Hildegarda de Bingen, María Lejárraga o George Sand. Su destino se cruza un 3 de noviembre de 1893 con la explosión y posterior tragedia del vapor "Cabo Machichaco"... A partir de aquí, es Laila Ripoll quien escribe este monólogo. Josefina entra en las sombras y desaparece para convertirse en fantasma, en mito, en carne de escenario. Para no desaparecer nunca. Este caballero incierto es un homenaje a esas mujeres valientes, silenciadas y olvidadas. El caballero incierto trata de nosotras y de nuestro lugar en el mundo"
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10688.

Cachorros de negro mirar Paloma Pedrero

por Pedrero, Paloma, 1957- | Escribano, José Luis [Mús.] | Galán, Aitana [Dir. Escen.] | Garrido, Natalia [Intérprete] | Gómez, Malena [Escen.] | Herranz, Nacho [Mús.] | Juárez, Matilde | Martín, Dani [Intérprete] | Morales, Alberto [Mús.] | Parra, Txemi [Intérprete] | Pazos, Alfonso [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: diapositiva Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: "Cachorros de negro mirar es una obra que indaga en el mundo de la violencia juvenil en las grandes ciudades de las llamadas sociedades del bienestar. La autora nos muestra de forma implacable la conducta de unos muchachos que, amparados en hipotéticas 'causas', son capaces de arrancar el brazo a la Cibeles, destrozar farolas, apalear prostitutas, apuñalar negros o matarse entre ellos con el nombre de la patria en la boca. Cachorros de negro mirar no es un documento sociológico, ni entra en el análisis psicológico de sus protagonistas, la obra es un retrato, la instantánea de un acontecer que nos va mostrando el peligro de los dogmas, de las grandes palabras, de las heridas invisibles de todo un mundo creado en la sinrazón de la propia existencia. La creación de enemigos imaginarios -el infierno son los otros- da a sus protagonistas el carácter de animales trastornados, de cachorros que ya miran oscuro y torcido antes de sostenerse en sus propias patas. (Del dossier del espectáculo)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 219.

Calderón / Pier Paolo Pasolini

por Pasolini, Pier Paolo, 1922-1975 | Matteini, Carla [Traducción y versión] | Pérez Puerto, Raquel [Intérprete] | Morente, Carmen [Intérprete] | Baztán, Enrique [Intérprete] | Arcaya, Miriam [Intérprete] | Molero, María [Intérprete] | Lleo, Gracia [Intérprete] | Garaialde, Jon [Intérprete] | Montalvo, Carlos [Intérprete] | González, Naya [Intérprete] | Cordero, Juana [Intérprete] | Rodríguez, Manuela [Bailarín] | Plaza, Paco [Intérprete] | Pascual, Amparo [Intérprete] | Ojea, Paca [Intérprete] | Muñoz, Chema [Intérprete] | Miguel, Alberto de [Intérprete] | Merino, Francisco [Intérprete] | Malaver, Ana [Intérprete] | Guallart, Esperanza [Intérprete] | Gracia, Mariano [Intérprete] | Garbisu, Gabriel [Intérprete] | Alonso, Juan Carlos [Intérprete] | Cidrón, Juan Antonio [Vest.] | Heras, Guillermo, 1952-.

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Resumen: "En todo caso, es un homenaje a la cultura española de la libertad en todos sus aspectos y todos sus extremos, en todos sus sumandos -de Unamuno a Buñuel, o de Velázquez y Calderón a Lorca-, (...) que aquí tienen ese gran valor de lo abstracto y es una revelación más de la capacidad de Pasolini para dar por bueno y válido todo en tanto que suponga un atisbo de libertad. (...) La historia de Rosaura como Segismundo es coherente, la del propio Segismundo está bien adherida a su simbología, y las circunstancias de la opresión general, bien enlazadas. La parte discursiva domina, naturalmente: es así el autor y construye con ella su teatro. Carla Matteini acierta con su castellano libre, limpio y claro. Con esa misma libertad Guillermo Heras la ha dirigido a partir de un espacio enorme que luego ha de llenar con un coro en el que se acentúa la sensación de locura-opresión o que baila de salón piezas insólitas, como el 'Cara al sol' o 'La Internacional'. El mobiliario o los elementos de decorado son sobrios". (E. Haro Tecglen, El País, 16-4-1988)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 656.

Calderón, ¿enamorado? Basado en textos de comedias de Pedro Calderón de la Barca; narración y versión teatral de José María Ruano de la Haza

por Curieses, Amaya [Dir. Escen.] | Maya, José, 1983- [Dir. Escen.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Resumen: "El cuarto centenario del nacimiento de nuestro gran dramaturgo nos sirve de pretexto para poner en pie una idea que ha ido madurando desde hace tiempo: darnos un paseo por el teatro más desconocido de Calderón y acercárselo a nuestro público de una manera desenfadada. El hecho de que se sepa tan poco sobre la vida íntima de este gran personaje ha animado al profesor José María Ruano de la Haza a inventar una historia basada en los conflictos, las sensaciones y las contradicciones que en torno al amor plantea Calderón y que, a poco que dejemos volcar nuestra imaginación, nos puede parecer absolutamente verosímil". (Nota del programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (4). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1670.

La camisa Lauro Olmo

por Olmo, Lauro, 1922-1994 | Aladro, Rafael [Intérprete] | Calle, Teófilo, 1937-2005 [Intérprete] | Claver, Queta [Intérprete] | Ferrer, José Antonio [Intérprete] | Gallardo, Manuel, 1935-2020 [Intérprete] | González Vergel, Alberto, 1922- [Dir. Escen.] | González Vergel, Alberto, 1922- [Il.] | Ivars, Analía [Intérprete] | Latorre, Carmen [Intérprete] | Mampaso, Manuel [Escen.] | Mampaso, Manuel [Vest.] | Marín, Luis [Intérprete] | Martínez, Julia [Intérprete] | Molina, Jesús [Intérprete] | Pons, Ramón [Intérprete] | Quesada, Ramón [Intérprete] | Ros, Gustavo [Mús.] | Ruiz, J. Carlos [Il.] | Salamanca, Dionisio [Intérprete] | Zurbano, Olivia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1995Resumen: "Acerca de la calidad literaria y dramática de 'La camisa' no creo que nadie, hoy día, se atreva a objetar nada. En este drama popular contemplamos mucho de nuestra tradición dramática, que entiende de los avatares de nuestro pueblo y de sus padecimientos. No hace falta invocar sombras del pasado. Sus personajes están vivos y bien actuales. El pueblo sufriente, que tiene que padecer 'desde abajo' los dictados de arriba. Sobre la oportunidad de reponer ahora esta obra, quizás alguien pueda decir que el problema está 'superado', que esto ya no sucede entre nosotros, que las cosas han cambiado radicalmente. Preguntemos a nuestros pescadores, a nuestros trabajadores de los astilleros, a nuestros agricultores, a nuestros mineros bajo la reconversión, si es cierto que los problemas están superados...". (José María Rodríguez Méndez. Fuente: Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1124.

Carlo Monte en Monte Carlo Enrique Jardiel Poncela

por Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 | Baldrich, Lola [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Barroso, Lola [Intérprete] | Bofill, Carlos [Intérprete] | Carvajal, Diego [Intérprete] | Esteve, Raquel [Intérprete] | Esteve, Roxana [Intérprete] | García, Pedro [Intérprete] | González, J.C [Intérprete] | Guerrero, Jacinto, 1895-1951 [Mús.] | López, Adolfo [Intérprete] | López, Arturo, 1934-2000 [Intérprete] | Molina, Joaquín [Intérprete] | Navarro, Félix [Intérprete] | Prieto, Jesús [Intérprete] | Recatero, Mara [Dir. Escen.] | Recatero, Mara [Vest.] | Río, Pilar del [Intérprete] | Romero, Gemma [Intérprete] | Sanz, Pepe [Intérprete] | Sender, Raúl | Trujillo, Julia [Intérprete] | Zarzo, Flavia [Intérprete] | Grandy, Miguel de (hijo), 1934-2015 [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1144.

Carlota Miguel Mihura

por Mihura, Miguel, 1905-1977 | Marín, Mariano [Mús.] | Vallejo, Alfonso, 1942- [Intérprete] | Seguí, Carlos [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Maura, Carmen [Intérprete] | Machín, Jorge, 1978- | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Hernández, Natalia [Intérprete] | García de las Heras, Pedro [Intérprete] | Díez, Vicente | Castro, Pilar [Intérprete] | Paco, Mariano de, 1972 | De Lima, Felype R [Escen.] | De Lima, Felype R [Vest.] | Fitschel, Nicolás [Il.] | Almela, Javier [Son.] | Ferrando, Regina, 1981- [Mov. escénico].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "[...] El argumento de 'Carlota' desarrolla un complejo juego de equívocos. Carlota, recién casada, inventa una argucia para entretener a su marido y mantenerlo interesado en ella. A pesar de tan buenas intenciones acaba siendo víctima de sus propias confabulaciones. La obra desarrolla la investigación de su misterioso asesinato. Esta investigación nos lleva a recrear situaciones del pasado, flashbacks con los que conocemos la historia de la protagonista. Esta técnica es propia del cine negro, del que la obra tiene claras influencias. El autor dijo a propósito de su texto: 'Al escribir Carlota, yo confieso que quería hacer una simple comedia policíaca, que tuviese mucha trama y mucho interés, que fuese muy fácil de interpretar, y que gustase mucho a todos los públicos. Pues bien, como me pasa siempre, la comedia me ha resultado más bien rara y aunque el éxito de público y crítica ha sido completo, ni el empresario Arturo Serrano ni yo mismo sabemos todavía qué clase de comedia es 'Carlota'.' [...]" (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 8833STR140118.
Listas:

Carmiña de Autoría: Noelia Adánez

por Adánez, Noelia [Autoría] | Vera, Ximena [Dirección, Espacio escénico y sonoro] | Baena, Raúl [Iluminación] | Medina, Nieve de [Intérprete] | Teatro del Barrio [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2020Resumen: "La escritora Carmen Martín Gaite dio un célebre ciclo de conferencias en la década de los noventa del pasado siglo. El monólogo se inicia con una de esas conferencias; una imaginaria, cuyo tema principal es el vínculo entre literatura y vida. Esta conferencia tiene lugar en la sala de un teatro en cuyo backstage se encuentran ensayando la hija de Carmiña, Marta, y un grupo de amigos. Su presencia llevará a la escritora a evocar a Marta y lo que representó su vida y su muerte; lo que significó haber encontrado al interlocutor que siempre buscó, y haberlo perdido. Detrás del drama personal de Carmen están también las dificultades de dos generaciones de españolas para comunicarse y definir sus proyectos y el sentido de sus vidas, pero, sobre todo, la conferencia contiene una propuesta de orden tanto personal como político: "seguir vivas, por nuestros muertos". Mujeres que se atreven (Parte III) Este ciclo, concebido por Noelia Adánez para el Teatro del Barrio, comenzó con "Emilia" (estrenado en noviembre de 2016, Premio Max 2018 a la mejor actriz protagonista para Pilar Gómez) en el que describimos a una escritora empoderada -Emilia Pardo Bazán- y crítica con los discursos hegemónicos en su época -el último tercio del siglo XIX- en torno a lo femenino. Continuamos con "Gloria" (se estrenó en marzo de 2018), donde contamos la historia de Gloria Fuertes, una niña de la guerra que desafía la moral de su tiempo en procura de una identidad -y a una idea de libertad- que no se ajusta a ningún molde. En "Carmiña" (febrero de 2020) exploramos alguna de las facetas vitales y literarias de Carmen Martín Gaite y ponemos voz a una escritora de extracción social burguesa, que desde su individualidad afronta el drama que acompaña el paso de la dictadura a la democracia en España; drama que podríamos resumir -en el caso de Martín Gaite- en estas interrogantes: qué legado dejar a las generaciones que ya no sufrirían la presión del franquismo; cómo establecer con ellas un diálogo fructífero; cómo darle una dimensión literaria a este conjunto de experiencias"
Acceso en línea: Ficha Teatro del Barrio Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10673.

Carsi de Autoría: Eduardo Vasco

por Vasco, Eduardo [Autoría] | Vasco, Eduardo [Dirección escénica, Música] | Santos, Daniel [Ayudantía de dirección] | González, Carolina [Escenografía] | Caprile, Lorenzo [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Iglesias, José Ramón [Intérprete] | Rayos, Elena [Intérprete] | Ortíz, Rafael [Intérprete] | Cos, Antonio de [Intérprete] | Teatro de La Abadía [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2021Resumen: "Carsi fue uno de los grandes secundarios del teatro español. Trabajó a caballo entre el siglo XIX y el XX. Fue testigo de cambios extraordinarios en la escena de su tiempo. Contempló el ascenso y la caída de dramaturgos petulantes, de grandes plumas que parecían inagotables y de escritores prolíficos que lograron numerosos éxitos. Tuvo a su lado a inmensas figuras que marcaron época y se convirtieron en leyenda, recién llegados que llegaron a ser indiscutibles y sobre todo gentes del oficio, de las que componen el grueso de la profesión y cuyos nombres desaparecieron en el océano del devenir teatral. En sus más de setenta años de profesión se ganó un discreto lugar en el parnaso de su tiempo y fue afortunado; disfrutó de una vejez dentro del propio oficio, acogido y respetado por los que en aquel momento gozaban del aplauso del público. Esos cómicos que seguramente se iniciaron en las tablas a su lado tuvieron la decencia de arropar sus últimas intervenciones, de darle un sentido a sus últimos años de profesión con papeles discretos de carácter anciano. Su figura fue el punto de partida para esta comedia que reflexiona sobre el teatro como un arte en continua transformación. Sobre la fugacidad de todo lo que rodea al escenario y la frustración que genera no asumirlo. Y finalmente sobre la ambición y esa sensación de nacer cada día que Talía nos dejó como herencia y que es la peor y la mejor parte del oficio. Carsi pretende ser un divertido grito a favor del tiempo y del susurro, y en contra de la velocidad, del fuego de artificio, de la devaluación de la palabra y del grito. Necesitamos comenzar a entender la diferencia entre información y discurso, entre cultura y entretenimiento. En forma de comedia, la historia de Carsi pretende situarnos en un contexto en el que no nos queda más remedio que tomar partido para decidir dónde queremos estar"
Acceso en línea: Ficha Teatro de la Abadía Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10707.

El cartógrafo de Juan Mayorga

por Mayorga, Juan, 1965- | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Andújar, Alejandro [Vestuario, Escenografía] | García, Mariano [Sonido, Música] | Mayorga, Juan, 1965- [Dirección de escena] | Portillo, Blanca [Intérprete] | García-Pérez, José Luis, 1972- [Intérprete] | Avance Producciones Teatrales [Producción] | Teatro Calderón [Producción] | Entrecajas Producciones Teatrales [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: "Eran fotografías en blanco y negro, con una leyenda que indicaba el lugar exacto donde fueron tomadas. Había retratos de peluqueros, de prostitutas, imágenes de niños jugando en las calles, hasta una boda. Instantáneas de gente, de vida, expuestas en una sinagoga de Varsovia. Juan Mayorga marcó con cruces todas aquellas señas en un mapa que le habían facilitado en el hotel y las buscó. No encontró nada. Todo ese mundo de vida que se asomaba en las fotos había desaparecido, calles, edificios, parques. Solo al final, encontró una piedra negra, quemada, con los nombres de algunos supervivientes del gueto de Varsovia. Era el único recuerdo en pie del mundo de horror y de muerte que vivió la capital polaca durante el dominio nazi". (Rocío García, El País, 10-11-2016)
Acceso en línea: Texto de la obra (Muestra de Teatro Español de Autores Contemporáneos) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 5 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9796.

Carver, dos mujeres y un tigre de Autoría: Carlos Be. Dramaturgia: Carlos Be y Nueve Golpes

por Be, Carlos, 1974- [Autoría] | Be, Carlos, 1974- [Dramaturgia, Dirección escénica, Sonido] | Navamuel, Joaquín, 1981- [Son.] | Mayordomo, Carmen [Coreografía] | García, Juanjo [Diseño gráfico] | Valero, Guadalupe [Vestuario] | Clavijo, Manu [Música] | Almagro, Inma [Intérprete] | Arribas, Javier [Intérprete] | Corachan, Ángela [Intérprete] | Hernández, Albino [Intérprete] | Molinero, Ana [Intérprete] | Ortiz, Sandra [Intérprete] | Ojeda, Che [Intérprete] | San Román, Silvia [Intérprete] | Villellas, Miguel [Intérprete] | Teatros Luchana [Producción] | Nueve Golpes [Dramaturgia].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2021Resumen: "Raquel Pérez encarga a los alumnos de su tercer curso indagar en la vida y obra de Raymond Carver, escritor estadounidense considerado el Chéjov americano del siglo XX. Bajo la dirección de Carlos Be, los nueve actores emprenden una travesía por las luces y sombras de una de las figuras más importantes de la literatura universal y de sus relatos Una cosa más, Dile a las mujeres que nos vamos y Principiantes, para revelar la verdad oculta por los dos grandes amores de su vida y su mefistotélico editor, quien entregó al escritor la llave del éxito, el poder, el dinero y las adicciones a cambio de callar hasta el día de su muerte un secreto no exento de polémica"
Acceso en línea: Ficha Teatros Luchana Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10708.
  (1 votos)
Casa con dos puertas mala es de guardar Pedro Calderón de la Barca; versión de Adolfo Marsillach

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Mayans, Antonio [Intérprete] | Aguilar, Manuel de [Intérprete] | Segovia, Marisa [Intérprete] | García, Isidro [Intérprete] | Felices, María [Intérprete] | Diego, Yolanda [Intérprete] | Seoane, Jorge [Intérprete] | Goyanes, María José [Intérprete] | Alba, Alfredo [Intérprete] | Naya, Juan Carlos [Intérprete] | Barajas, Alfonso [Escen.] | Revuelta, León [Vest.] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Versión] | Zurro, Alfonso, 1953- [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: La adaptación de Adolfo Marsillach procura un texto más actual, es decir, recalca la parte que tiene de vodevil, de comedia de equívocos, donde el honor aquí se disfraza de cuernos, en donde la sociedad patriarcal queda dibujada de manera jocosa, en donde las mujeres, aparentemente, llevan una iniciativa amorosa que tiene todos los condicionantes de la ingenuidad más ruborosa. La trama de esta "casa de dos puertas..." es previsible, no tiene mucha ocurrencia, el texto es ágil, paródico en ocasiones, y en este último ajuste suena orgánicamente en la mayoría del reparto, se intenta que se entiendan las ocurrencias circunstanciales, y se fía todo a la interpretación, porque es una comedia de personajes. Alfonso Zurro se adapta a una escenografía de Alfonso Barajas que busca solucionar los diversos espacios con una sencilla solución mecánica, que resulta eficaz en casi todos los momentos, pero que limita algo el espacio real para los movimientos de los personajes. A partir de aquí su labor es limpiar todavía más, darle lustre al texto, hacer de cada personaje un tipo que se acompañe de gestualidad apropiada para ir dándole un aire más italiano, más jugoso, ligero, lanzado a interesar a los públicos. El reparto cumple a la perfección, con un nivel medio de dicción y declamación más que aceptable, consiguiendo que de la poca sustancia textual se vaya formando un espectáculo cómico, que es bien recibido por los espectadores, porque se ofrece cocinado de la manera más popular posible para que todos queden satisfechos y complacidos depurando un calderón muy festivo. (ARTEZRBLAI 13-01-2003 http://www.artezblai.com/artezblai/casa-de-dos-puertas-mala-es-de-guardar-producciones-juanjo-seoane.html)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2044.

Casa con dos puertas mala es de guardar Pedro Calderón de la Barca; adaptacion de J. Antonio Castro

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Canseco, Manuel [Dir. Escen.] | Canseco, Paloma [Intérprete] | Foronda, Miguel [Intérprete] | Closas, Alberto, 1921-1994 [Intérprete] | Palomo, Cristina [Intérprete] | Sánchez, Carmen [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Alonso, Pablo [Intérprete] | Torray, Alejandra [Intérprete] | Collado, Lorenzo, 1946- [Escen.] | Collado, Lorenzo, 1946- [Vest.] | Canseco, Manuel [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: El tema principal es el amor que sienten los protagonistas, pero emparejado con este tema surgen otros motivos propios de la comedia de capa y espada, como son los celos, la venganza, el honor y la opinión ante los demás. Juan Antonio Castro, autor de la nueva versión del texto, se ha aproximado a esta obra apoyándose en las claves del vodevil: la presencia de la solución de las puertas, los complicados enredos amorosos de la obra, los equívocos, etc. han sido aprovechados junto a otros elementos para crear una obra divertida, ligera y humorística, en la que el enredo y la intriga ocupan un lugar importante. El humor es otro de los pilares básicos que sustenta la función, ya que junto con los giros humorísticos que contiene el propio texto, la versión de Castro intensifica otros. (Portal del Ayuntamiento de Madrid https://www.madrid.es/portales/munimadrid/es/Inicio/Actualidad/Noticias/Comedia-de-enredo-y-burla-en-Casa-con-dos-puertas-mala-es-de-guardar/?vgnextfmt=default&vgnextoid=6710f6bd7b093110VgnVCM1000000b205a0aRCRD&vgnextchannel=a12149fa40ec9410VgnVCM100000171f5a0aRCRD)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4082.

Casa con dos puertas, mala es de guardar de Pedro Calderón de la Barca

por Calderón de la Barca, Pedro, 1600-1681 | Guerrero, Gilberto [Dir. Escen.] | Almeida, Isabel [Intérprete] | Covián Bichir, Sandra [Intérprete] | Becerra, Martín [Intérprete] | Ábrego, Alhelí [Intérprete] | Zúñiga, Fermín [Intérprete] | Franco, Sonia [Intérprete] | Rojas, Antonio [Intérprete] | Soyuz, Ortos [Intérprete] | Rico, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: Casa con dos puertas trata de amor. O, mejor dicho, de ese mal de amores que todos hemos conocido en mayor o menor medida: los celos. La obra gira en torno a dos parejas, formadas por Marcela y Lisardo, Laura y Félix. Ellos desarrollan un enredo a través de las dos puertas de la casa de Laura, por la que entran y salen, se aclaran y se confunden, se enconden y se descubren, donde aman y sufren. Calderón nos muestra a unas damas que, a pesar de las condiciones de su época, tienen su lance amoroso, aunque éste resulte muy riesgoso y, para nosotros, muy divertido. (Chapultepec http://www.chapultepec.com.mx/agenda_ver.asp?evento=1278)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5853.

La casa de los siete balcones Alejandro Casona

por Casona, Alejandro, 1903-1965 | Barajas, Alfonso [Escen.] | Camacho, Vicente [Intérprete] | Díaz, Carlos Manuel [Intérprete] | d'Ocon, María Fernanda [Intérprete] | Espino, Luis Miguel [Intérprete] | Felices, María [Intérprete] | García, Isidro [Intérprete] | Gómez Cornejo, León [Il.] | Fernández Montesinos, Ángel [Dir. Escen.] | Pamplona, Amparo [Intérprete] | Piquer, Francisco [Intérprete] | Revuelta, León [Vest.] | Segovia, Marisa [Intérprete] | Tenés, Begoña [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Resumen: "En una mansión de 1860, conocida como 'La casa de los siete balcones', reside Genoveva, solterona y heredera de la fortuna familiar, su cuñado Ramón y Uriel, hijo de Ramón. En la sombra y tejiendo una red ambiciosa, Amanda, la codiciosa ama de llaves... En torno a estos personajes, Alejandro Casona escribe una comedia; una hermosa comedia dramática, llena de ambiciones, egoísmo, incomprensión, pero al mismo tiempo plena de ternura, nostalgia y desesperada búsqueda del amor. En esta versión escénica que hoy presentamos se han potenciado los sentimientos, las pasiones de los personajes y el clima y misterio que envuelve la historia". (Ángel Fernández Montesinos)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web de la Productora Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2131.

Páginas

Con tecnología Koha