Su búsqueda retornó 67 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Fuenteovejuna Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Carlos Bousoño

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Apilánez, Blanca [Intérprete] | Bohórquez, Tomás [Mús.] | Bousoño, Carlos, 1923- [Versión] | Casales, Félix [Intérprete] | Casales, Samuel [Intérprete] | Casas, Ana [Intérprete] | Chamorro, Luis María [Intérprete] | Colomé, Héctor, 1944-2015 | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Il.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Delgado, Alberto | Diéguez, César | Fontán, Emilio [Intérprete] | Forero, Pedro [Intérprete] | Gervolés, Anselmo [Intérprete] | Guillén Cuervo, Cayetana [Intérprete] | Lara, Maribel [Intérprete] | Lifante, José [Intérprete] | Marcet, Carlos [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Martín, Mario [Intérprete] | Millán, Natalia | Montoro, Esther [Intérprete] | Navarro Galán, Rafael [Intérprete] | Navarro, Armando [Intérprete] | Navarro, Enrique [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Navas, Marta [Intérprete] | Olmo, José [Intérprete] | Otegui, Juan José [Intérprete] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Racionero, Paco, 1951- [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Sáez, Concha [Intérprete] | Sánchez Gregory, Román [Intérprete] | Sánchez, Juan Manuel [Intérprete] | Sanz, Elvira [Coreog.] | Sanz, Salvador | Tejada, Aitor [Intérprete] | Vico, Antonio, 1840-1902 [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1993Resumen: 'Fuente Ovejuna', más estrictamente aún que 'Peribáñez'¸ también de Lope, o 'El alcalde de Zalamea', de Calderón, representa, desde el punto de vista temático, una honda revolución en el teatro europeo del siglo XVII: por primera vez, el plebeyo, dentro del cuadro de la cultura occidental, aparece en el teatro como una figura heroica, en el mismo sentido en que puede serlo un noble [...] Los villanos de 'Fuente Ovejuna' se sublevan contra su señor, el Comendador del lugar, apoyados precisamente en esa dignidad que no procede de títulos aristocráticos, sino que estriba en la honradez de la conducta. Esta concepción, tan innovadora y audaz a la sazón, se basaba en ciertas ideas renacentistas acerca del valor del individuo, pero solo en España tuvo repercusión escénica, a causa de que solo aquí esas nociones, propias del pensamiento renacentista, encajaban y daban sentido a sentimientos muy arraigados en nuestro pueblo [...] No olvidemos que uno del os mayores valores de Lope fue, precisamente, la creación de un teatro nacional, un teatro para todos, aristócratas y plebeyos, cultos e incultos, para lograr el cual necesitó apoyarse en los sentimientos que todos compartían. Y este de la dignidad de la persona era, sin duda, en España, uno de ellos." (Carlos Bousoño. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 922.

Fuenteovejuna Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Ana Rossetti

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Aguilera, Francisco [Mús.] | Khell, Bishara [Mús.] | Hernández, Emilio [Dir. Escen.] | Palacios, Vicente [Escen.] | Nieto, Manuel [Vest.] | Iradier, Manuel [Il.] | Rosseti, Ana [Versión] | Bueno, Ana María [Coreog.] | Almarcha, Mercedes [Intérprete] | Álvarez, María [Intérprete] | Asfour, Georgina [Intérprete] | Barroso, Maica [Intérprete] | Saman, Kitie Farag [Intérprete] | Khalifeh, Sahar [Intérprete] | López, Gloria [Intérprete] | Lozano, Isabel [Intérprete] | Madi, Sandra [Intérprete] | Manzano, Otilia [Intérprete] | Roig, Natalia [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1427.

Fuenteovejuna Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Ángel Facio; dramaturgia de Ángel Facio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Rocamora, Raúl [Mús.] | Yuste, Joaquín [Intérprete] | Vidal, Tayo [Intérprete] | Rocamora, Raúl [Intérprete] | Perea, David [Intérprete] | Ortuño, Alfredo [Intérprete] | Nadal, Marta [Intérprete] | Martínez, Alexis [Intérprete] | López, Blas [Intérprete] | Lázaro, David [Intérprete] | Guillén, Sonia [Intérprete] | Gallego, Rubén [Intérprete] | Fernández, Tony [Intérprete] | Cánovas, Margarita [Intérprete] | Bermejo, Fran [Intérprete] | Martínez Arasa, Luis [Intérprete] | Alcántara, Juan Pedro [Intérprete] | Nadal, Celia [Intérprete] | Bernal, Rocío [Intérprete] | Illán, Encarna [Intérprete] | García, Isidro [Intérprete] | M., Antonio M [Intérprete] | Vicente, Ricardo [Intérprete] | Sánchez, José Antonio [Intérprete] | Béjar, Antonio de [Intérprete] | Abellón, José María [Intérprete] | Facio, Ángel [Dir. Escen.] | Turrado, Javier [Escen.] | Valle, Begoña del [Vest.] | Gas, Mario, 1947- [Il.] | Facio, Ángel [Versión] | Facio, Ángel [Dramat.] | Murcia, Sonia [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca .

Fuenteovejuna Félix Lope de Vega Carpio; versión de Toichi Tajiri

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Jinguji, Kei [Dir. Escen.] | Yano, Akihiro [Intérprete] | Kato, Daisuke [Intérprete] | Dambara, Yoko [Intérprete] | Kani, Yoshitomo [Escen.] | Tsuboi, Hiromi [Vest.] | Yoshito, Shunsuke [Il.] | Nakagawa, Mirsuhiro [Son.] | Tajiri, Toichi [Versión y traducción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Japonés Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"El Comendador Fernán Gómez, se porta en su feudo de Fuente Ovejuna como un auténtico déspota, lo que alimenta el malestar entre los aldeanos. De tiempo atrás había puesto sus ojos en una aldeana llamada Lucrecia. Pero debido a un suceso provocado por el mismo Comendador, Lucrecia se enamora del mozo Frondoso. Disgustado el Comendador recurre a la violencia..." (Fuente: Programa del Festival de Almagro 2009)
Acceso en línea: Festival de Almagro 2009 Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4610.

Fuenteovejuna Félix Lope de Vega Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Gaigne, Pascual [Música] | Montero, Ana María [Intérprete] | Rosa, Noelia [Intérprete] | Coloma, Chema [Intérprete] | Acebes, Daniel [Intérprete] | Toré, Lorena [Intérprete] | Tomas, Magdalena [Intérprete] | Briones, Luis [Intérprete] | Rodríguez, Juanma [Intérprete] | Casero, Juanma [Intérprete] | Mateos, Nacho [Intérprete] | Pérez, Celia [Intérprete] | Camon, Lucía [Intérprete] | Ponce, Belén [Intérprete] | Navarro, Begoña [Intérprete] | Teyssiere, Jesús [Intérprete] | Sáenz, Alejandra [Intérprete] | Cruz, Luis Manuel [Intérprete] | Luque, Paco [Intérprete] | San Juan, Inge [Intérprete] | Jiménez, Alberto [Intérprete] | Rús, Andrés [Intérprete] | Zafra, Óscar, 1969-2021 [Intérprete] | Sánchez, Manuel [Intérprete] | Schwartz, Juan Pedro [Intérprete] | Pardo, Carmen [Intérprete] | Casado, Pedro [Intérprete] | Garau, Alicia [Intérprete] | Muñoz, Elia [Intérprete] | Buale, Emilio [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Arribas, Rodrigo [Intérprete] | Otón, Lidia [Intérprete] | Vedoya, Mario [Intérprete] | Suárez, Cristóbal [Intérprete] | Mori, Roberto, 1972- [Intérprete] | Malla, Gerardo, 1936-2021 [Intérprete] | Boswell, Laurence [Dirección de escena] | Herbert, Jeremy [Escenografía] | Macphee, Catriona [Vestuario] | Silverman, Adam [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: "Una obra en la que se pone de manifiesto la lucha de todo un pueblo contra los abusos del poder, destacándose conceptos como la justicia, la unidad o la solidaridad. A lo largo de los tres actos, Lope nos presenta de forma innovadora un personaje colectivo que se alza en contra de la tiranía para lograr una sociedad más justa". (Fuente: Fundación Siglo de Oro)
Acceso en línea: Fundación Siglo de Oro Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4671.

La fuerza lastimosa Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Yolanda Pallín

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Vasco, Eduardo [Dirección de escena] | Rayos, Elena [Intérprete] | Ramos, José Vicente [Intérprete] | Paso Rodríguez, Manuela [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Cuadrupani, Elvira [Intérprete] | Tejada, Aitor [Intérprete] | Fuente, Jesús [Intérprete] | Albadalejo, Daniel [Intérprete] | Cernier, Richard [Escen.] | García Andújar, Rosa [Vestuario] | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2001Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1884.

El galán de la membrilla Félix Lope de Vega y Carpio; versión y dramaturgia de Ernesto Filardi

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Malonda, Antonio [Dir. Escen.] | Alcañiz, Cleofé [Intérprete] | Rodríguez, Carlos [Intérprete] | Reino, José Luis [Intérprete] | López Ariza, José María, 1952- [Intérprete] | Belmonte, Segundo [Intérprete] | Cuevas, Juan [Intérprete] | Kent, Jorge [Intérprete] | Benito, Lorena [Intérprete] | Guillén, Julio [Dir. Mus.] | Díaz, Esmeralda [Escen.] | Luna, Manuel [Vest.] | Ramírez, Marta [Il.] | Filardi, Ernesto [Versión] | Filardi, Ernesto [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2011Resumen: Don Félix, hidalgo manchego, pobre y natural de Membrilla, pretende a doña Leonor, hija de un rico labrador hacendado, don Tello, con residencia de Manzanares. A su vez, doña Leonor es también pretendida por don Ramiro, otro hidalgo rico. Don Tello, al saber, mediante una confusión de cartas, las pretensiones de don Félix, le comunica a éste, que si en un año no hace fortuna, le entregará la mano de su hija Leonor a don Ramiro. Don Félix, se enrola en el ejército del rey don Fernando, participando en la conquista de Córdoba, donde alcanza el favor del rey, que no le permite dejar el ejercito. Doña Leonor, ante el temor de que su padre don Tello, la obligue a casar con don Ramiro, se escapa de casa junto con don Félix, y disfrazada de hombre, se hace soldado, para estar junto a su amado, al saber que éste no puede abandonar el ejercito. Don Tello, a partir de este hecho, es objeto de burlas y deshonras por parte de Ramiro y algunos vecinos de Manzanares, por lo que se recluye en su cortijo, en el campo. Pero la casualidad quiere que el rey de vuelta a Córdoba, se aloje en el cortijo de don Tello, que le reclama justicia contra don Félix, éste le recuerda que todo el asunto del rapto de Leonor fue por culpa del propio rey que no le dejó abandonar el ejercito, por lo que el rey ha de asumir su responsabilidad. Así lo hace perdonando a don Félix, que se casa con doña Leonor con lo que don Tello ve también salvado su honor. (Fuente: Dosier "El galán de la membrilla", web del Teatro Cachivaches)
Acceso en línea: Dosier "El galán de la membrilla" Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5480.

La gatomaquia Félix Lope de Vega y Carpio; versión libre de Pedro Villora y José Padilla

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Pastor, Goyo [Dir. Escen.] | Minguelez, Paula [Intérprete] | Fuente, Juanjo de la [Intérprete] | Pacheco, Francisco [Intérprete] | Pastor, Goyo [Intérprete] | Padilla, José, 1976- [Intérprete] | Montoya, Sol [Intérprete] | Navarro, Manuel [Intérprete] | Fuente, Juanjo de la [Escen.] | Kriukova, Helena [Vest.] | Jiménez, Patricio [Il.] | Navarro, Mª del Mar [Son.] | Padilla, José, 1976- [Versión] | Víllora, Pedro Manuel, 1968- [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2008Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Micifuf, el gato pobre, es el enamorado de la hermosa Zapaquilda; hasta que Marramaquiz, gato indiano, empieza a cortejarla, utilizando para ello a la envidiosa y celestina, Maulera. El rico indiano ridículamente enamorado de Zapaquilda pide su garra a su padre, Ferramoto. Esta, mientras, sufre y añora a su amado Micifuf, con el que ha reñido. Ferramoto organiza una fiesta de pedida, y tras el baile, descubren a Micifuf disfrazado con su criado Garraf. Al reencontrase Zapaquilda y Micifuf confiesan su amor. Marramaquiz, enfurecido por el engaño, rapta y encierra en una torre a Zapaquilda. Se desata entonces una épica guerra gatuna con un final inesperado. (Fuente: Clásicos en Alcalá 2009)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4075.

Los locos de Valencia Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Juan Germán Schröeder

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Nieto, José [Mús.] | Merlo, María Luisa, 1941- [Intérprete] | Lorenzo, Luis [Intérprete] | Sarasola, Daniel [Intérprete] | Ríos, Yolanda [Intérprete] | Portes, Francisco [Intérprete] | Pellicena, José Luis, 1933-2018 [Intérprete] | Massa, Pilar [Intérprete] | Leza, Marisa de [Intérprete] | Hurtado, Ana [Intérprete] | Gran, Carmen [Intérprete] | Fernández, Modesto [Intérprete] | Cuesta, Vicente | Caride, José [Intérprete] | Camacho, José Enrique [Intérprete] | Canal, Antonio [Intérprete] | Bayona, Pilar [Intérprete] | Andrés López, Ángel de, 1951-2016 [Intérprete] | Almansa, Fidel [Intérprete] | Almansa, Carlos [Intérprete] | Alcaraz, Estela [Intérprete] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Schroeder Bilhère, Juan Germán, 1918-1997 [Versión].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1986Resumen: "Es una obra divertida, descarada, provocadora y caliente. Huele a Mediterráneo, a la Albufera, a mejillones al vapor, a mascletá y a arroz con pollo. Está escrita, además, por un hombre al que le gustaban las mujeres. Y esto se nota, vaya si se nota.." (Adolfo Marsillach. Programa de mano.) "...debo expresar mi renovada admiración a su maestría de comediógrafo, patente en el ritmo y engranaje de las escenas conducidas con pulso seguro y brillante, la adecuada variedad de la métrica, el pródigo recurso de los apartes en un alarde técnico al servicio de los caracteres, el uso de la ironía y la justa medida de lo bufo, la agilidad de las réplicas, la aparente facilidad con que trenza y destrenza el múltiple enredo el juego locura-cordura en lances de amor y celos, al mezclar el buen juicio con la exaltación de ánimo de los personajes, hasta el punto de que casi logra confundirnos con la intención, creo yo, de que la comicidad brote de nuestra duda." (Juan Germán Schroeder. Programa de mano.)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 608.

Los locos de Valencia Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Fernando Urdiales

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Martín, Juan Carlos [Mús.] | Rodríguez, Jaime [Intérprete] | Sáiz, Mercedes [Intérprete] | Lázaro, Julio [Intérprete] | Semprún, Javier [Intérprete] | Semprún, Borja [Intérprete] | García, Luis Miguel [Intérprete] | Rivera, Ruth [Intérprete] | Juárez, Javier [Intérprete] | Manzano, Rosa [Intérprete] | Peña, Jesús [Intérprete] | Urdiales, Fernando [Dir. Escen.] | Navarro, María Eugenia [Escen.] | Martín, Javier [Il.] | Urdiales, Fernando [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2007Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] En Los locos de Valencia Lope de Vega retrata la locura de amor, uno de los temas recurrentes a lo largo de su obra. De manera ingeniosa y divertida construye el enredo amoroso en un espacio tan particular como es el Hospital de locos.La intriga, lejos de las habituales comedias de capa y espada, tiene un carácter burlesco próximo a la farsa y, curiosamente, los personajes, huyendo de una realidad exterior que les amenaza, encuentran su Arcadia, su escenario de loco enamoramiento en el ámbito del manicomio." (Fuente: Cervantes Virtual. Teatro Corsario. Programa de mano)
Acceso en línea: Programa de mano Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 3376.

El maestro de danzar Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Gutiérrez, Ángel, 1932- | Montero, Miriam [Intérprete] | Nicas, Beatriz [Intérprete] | Sanz, Patricia [Intérprete] | Rueda, Juan [Intérprete] | Marraco, Nacho [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Estebas, Germán [Intérprete] | Fernández, Diego [Intérprete] | Amor, Rosa [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1996Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1138.

La moza de cántaro Félix Lope de Vega Carpio; versión de Rafael Pérez Sierra

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Vasco, Eduardo [Dir. Escen.] | Sánchez de Andrés, Paloma [Intérprete] | Moraleda, Sara [Intérprete] | Teba, Daniel [Intérprete] | Jiménez-Alfaro, Carlos [Intérprete] | Albayati, Badia [Intérprete] | Yebra, Georgina de [Intérprete] | Carril, Francesco, 1986- | Carballo, Héctor [Intérprete] | Retamar, Mario [Intérprete] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Prado, María [Intérprete] | Sáiz, Roberto [Intérprete] | Ortega, Julián [Intérprete] | González, Carolina [Escen.] | Caprile, Lorenzo [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pérez Sierra, Rafael [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
[...] Clasificada por Menéndez Pelayo entre las comedias novelescas de enredo, su ambientación y minuciosidad en el retrato de una época también nos podría recordar, como tantas otras de Lope, a una comedia de costumbres, demás de estar en línea con una vigorosa tradición: la de la fémina que rompe moldes y hace posible lo imposible para una mujer en un mundo de hombres. Esta dama, concretamente, se ve obligada a vengar una ofensa familiar y en su huida se convierte en una criada, en una moza de cántaro, uno de los tipos sociales característicos de la España del XVII que perduró, dada su utilidad doméstica indudable, hasta bien entrado el siglo XX, formando parte del imaginario popular español e inspirando a artistas como Goya, que lo escoge como motivo en su séptima, última e incompleta, serie de cartones para tapices destinados al despacho del rey Carlos IV en El Escorial. [...] (Eduardo Vasco. Dossier)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5014.

No son todos ruiseñores Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Yolanda Pallín

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Camacho, Miguel Ángel [Iluminación] | Díez, Montse [Intérprete] | Hernández, Tatiana [Escenografía, Vestuario] | Mencía, Nuria [Intérprete] | Molero, Antonio [Intérprete] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión] | Patiño, José Luis [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Sendino, Fernando [Intérprete] | Vasco, Eduardo [Dirección de escena].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 4 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 1608.

La noche de San Juan Félix Lope de Vega y Carpio; versión de Yolanda Pallín

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Pimenta, Helena, 1955- [Dir. Escen.] | Buiza, Mónica [Intérprete] | Benito, María [Intérprete] | Lázaro, David [Intérprete] | Saá, Alejandro [Intérprete] | Hernando, Rebeca [Intérprete] | Rodríguez, Íñigo [Intérprete] | Rodríguez, José Juan [Intérprete] | Ortiz, Rafael [Intérprete] | Bernal, Cristina [Intérprete] | Rodes, Isabel [Intérprete] | Lara, Javier [Intérprete] | Boceta, David [Intérprete] | Rufo, Eva [Intérprete] | Tomé, José [Escen.] | Galván, Pedro [Escen.] | Tomé, José [Vest.] | Galván, Pedro [Vest.] | García, África [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Vasco, Eduardo [Son.] | Pallín, Yolanda, 1965- [Versión] | Castejón, Nuria [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2009Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Los orígenes de las celebraciones de la noche más corta y luminosa del año se remontan a las festividades paganas en las que numerosas culturas rendían culto al solsticio de verano [...] La obra que nos ocupa formó parte del festival de la noche de san Juan que el conde-duque de Olivares organizó en honor al rey Felipe IV en 1631. Olivares, desde que Felipe era un joven príncipe, había ido acrecentando su influencia sobre el futuro rey ofreciéndole agradables diversiones y continuó con la misma estrategia cuando el rey era ya adulto. Con las celebraciones de san Juan de 1631 no pretendía otra cosa que mantener al rey entretenido e ignorante de los graves problemas existentes en el gobierno de sus territorios y de la desesperada situación de la población española. (Helena Pimenta. Programa de mano)
Acceso en línea: Dosier Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 4480.

La noche de San Juan Félix Lope de Vega y Carpio

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Zárraga, Ricardo [Dir. Escen.] | Zárraga, Ricardo [Intérprete] | Espinosa, Nohemí [Intérprete] | León, Roam [Intérprete] | Jiménez, Salvador [Intérprete] | Ladrón, Adrián [Intérprete] | Medellín, Juan Carlos [Intérprete] | Rogel, Angélica [Intérprete] | Bazán, Isabel [Intérprete] | Alvarado, Teresa [Vest.] | Alvarado, Teresa [Il.] | León, Roam [Coreog.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: "'La obra se ha adaptado a ocho actores, pero hemos respetado casi todo el texto y la estructura', cuenta el director. 'A través de personajes peninsulares e indianos se describe las riquezas mineras de ciertas ciudades de Nueva España'. El montaje, que se presentó en el espacio La Veleta el 18 de julio, se apoya en un cuarteto musical que interpreta en directo una partitura creada a partir de temas antiguos". (Liz Perales, periódico El Cultural)
"... Nos interesa un teatro vivo, si bien partimos de un profundo estudio del teatro y cultura de la época, estamos seguros de que nuestra experiencia en improvisación, comedia física, clown, teatro de calle, música y demás disciplinas en las que hemos incursionado sabrán verse reflejadas en la puesta, unas más directamente que otras, para hacer de La Noche de San Juan una combinación de teatro clásico y moderno, y así darle un toque único. La obra se ha adaptado a ocho actores pero se ha respetado prácticamente todo el texto en estructura, anécdota y versificación. Al ser una obra que involucra personajes peninsulares e indianos, y que describe las riquezas mineras de ciertas ciudades de la Nueva España, hemos acercado el texto a México y en específico a Guanajuato donde además, las fiestas de San Juan están muy presentes por su población. La compañía interpreta su música en vivo cada función, hemos tomado temas antiguos y modernos, así como música original compuesta para este montaje. Además de piezas a cuatro voces, utilizamos percusiones, guitarras, flauta, clarinete y trompeta. (Fuente: Ricardo Zárraga. Director de La noche de San Juan, Festival de Almagro 2012. Almagro OFF)
Acceso en línea: Programa del Festival de Almagro 2012 (pg. 81) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 6355.

La noche toledana Félix Lope de Vega Carpio; versión de Daniel Pérez

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Marchena, Carlos [Dir. Escen.] | Viyuela, Samuel [Intérprete] | Solís, Sole [Intérprete] | Santos, Guillermo de los [Intérprete] | Romero, Laura [Intérprete] | Luna, Borja [Intérprete] | Ortiz, Francisco [Intérprete] | Moya, Manuel [Intérprete] | Juan, Álvaro de [Intérprete] | Jiménez, Ignacio [Intérprete] | Huarte, Natalia [Intérprete] | González, Elsa [Intérprete] | Gómez, José [Intérprete] | Cuevas, Carlos [Intérprete] | Enríquez, Alba [Intérprete] | Barceló, Júlia [Intérprete] | Alonso, Jonás [Intérprete] | Zaparaín, Rodrigo [Escen.] | Escribano, Laura [Vest.] | Perdiguero, Luis [Il.] | Pérez, Daniel [Versión] | Navarro, Mª del Mar [Coreog.] | Cobo, Luis Miguel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"Esta obra, escrita en 1605, pertenece a un abundante grupo de piezas de Lope denominadas comedias del amor, por ser precisamente él, en todas ellas, el verdadero protagonista. Amor que no conoce obstáculos, que rompe todas las reglas, que libera todas las potencias del individuo y que, a pesar de los padecimientos que provoca, coloca a los personajes, de la mano del autor, y a nosotros, espectadores, dentro de "la más prodigiosa recreación del mito del paraíso perdido, que no está más acá ni más allá del hombre, sino justo donde el amor lo inventa: en el reino de la poesía" en palabras de Ruiz Ramón. Nadie escapa a su influencia en ese espacio mágico que es el mesón en el que transcurre la acción y en el que se dan cita personas de diferente edad, condición y estado. Todos viven una suerte de ilusión que transforma sus nombres, sus ropajes, incluso sus identidades. Eran auténticos en sus sueños, libres de la mentira y de la sujeción. [...]" (Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 7089.

Pasos y entremeses De Joaquín y Serafín Álvarez Quintero, Félix Lope de Vega y Carpio y Miguel de Cervantes Saavedra; versión de Ángel Gutiérrez Amores reñidos...

por Álvarez Quintero, Serafín, 1871-1938 [Coautoría] | Álvarez Quintero, Joaquín, 1873-1944 [Coautoría] | Vega, Lope de, 1562-1635 [Coautoría] | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 [Coautoría] | Pascual, Nuria [Intérprete] | Sanz, Patricia [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Caballero, Mónica [Intérprete] | Alcobendas, José Luis [Intérprete] | Estebas, Germán [Intérprete] | Gutiérrez, Ángel, 1932- [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1999Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 349.

Peribáñez y el comendador de Ocaña Félix Lope de Vega Carpio; versión de José María Díez Borque

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Parra, Eliseo [Mús.] | Zautúa, Óscar [Intérprete] | Pedroche, Pepa [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Cánovas, Nuria [Intérprete] | Belenguer, Marta [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Gonzalo, Gonzalo [Intérprete] | Sánchez, César [Intérprete] | Paredes, Paco [Intérprete] | Querejeta, Arturo [Intérprete] | Notario, Joaquín [Intérprete] | Mejía, Javier [Intérprete] | Cayo, Fernando, 1968- | Fuente, Jesús [Intérprete] | Cal, Manolo [Intérprete] | Valle, Carmen del [Intérprete] | Berrondo, Jon [Escen.] | Corbella, Llorenç [Vest.] | Parra, Eliseo [Son.] | Díez Borque, José María, 1947- [Versión] | Segovia, Manuel [Coreog.] | Alonso de Santos, José Luis, 1942- [Dir. Escen.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
"[...] La vida del drama nos habla del drama de la vida, y de cómo los personajes bajan por los toboganes de sus destinos rodeados de actos cotidianos aparentemente inofensivos. Todo ello dibujado por la magistral mano de Lope de Vega, que llena de belleza, poesía, y amor a la vida, esta hermosa historia dramática, en que unos seres marcados como "inferiores" luchan por mantener su dignidad frente a otros que, señalados como "superiores", se la quieren arrebatar. La vieja y eterna lucha del ser humano sobre la tierra. Peribáñez es un canto a la libertad y la dignidad. Una canción a la tierra, a la verdad, al placer y a la belleza. Los versos de Lope están llenos de la energía, la frescura y la vida de la Naturaleza (amapolas, jazmines, tomillo, claveles, surcos, siembras, cosechas, trigos...), en una atmósfera mágica y popular. Y, por encima de todo, como decíamos al principio, una alabanza al misterio de vivir. [...]" (José Luis Alonso de Santos. Director del montaje. Programa de mano)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2049.

El perro del hortelano Félix Lope de Vega; versión de Emilio Hernández

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Vilaseca, Jaume [Mús.] | Mira, Magüi [Dir. Escen.] | Glaenzel, Max [Escen.] | Cristià, Estel [Escen.] | Araújo, María [Vest.] | Planas, Kiko [Il.] | Hernández, Emilio [Versión] | Carrasco, Marta [Coreog.] | Suñé, Neus [Coreog.] | Sanchís, Clara [Intérprete] | Guzmán, Doménec de [Intérprete] | Esteban, Máximo [Intérprete] | Garcillán, Gema [Intérprete] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Garrido, Antonio [Intérprete] | Brunet, Jordi [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Soler, Doctor [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2002Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 1999.

El perro del hortelano Félix Lope de Vega; versión de Emilio Hernández

por Vega, Lope de, 1562-1635 | Mira, Magüi, 1944- [dir. escen.] | Araújo, María [Vest.] | Brunet, Jordi [Intérprete] | Carrasco, Marta [Coreog.] | Cristià, Estel [Escen.] | Doctor Soler [Intérprete] | Esteban, Máximo [Intérprete] | Frías, Israel [Intérprete] | Garcillán, Gema [Intérprete] | Garrido, Antonio [Intérprete] | Glaenzel, Max [Escen.] | González, Marco Aurelio [Intérprete] | Guzmán, Domènec de [Intérprete] | Hernández, Emilio [Versión] | Lacosta, Balbino [Intérprete] | Planas, Kiko [Il.] | Sanchis, Clara [Intérprete] | Suñé, Neus [Intérprete] | Torres, Marilyn [Intérprete] | Vilaseca, Jaume [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2003Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 2062.

Páginas

Con tecnología Koha