Su búsqueda retornó 17 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
¿Si comerán? de Víctor Hugo ; Traducción y notas de Annie Andioc y Juan Ramón Vera ; Introdución de Annie Andioc

por Hugo, Victor, 1802-1885 | Andioc, Annie | Vera, Juan Ramón | Asociación de Directores de Escena.

Series Literatura Dramática ; 86Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2014Resumen: "Escrita al margen de la censura como una denuncia de los abusos del poder, esta comedia forma parte del 'Teatro en libertad' que Victor Hugo (1802-1885) escribió durante su forzado exilio en los años del gobierno de Napoleón III. En la isla de Man, dos enamorados, Lord Slada y Lady Janet, que llevan tres días huyendo de la persecución del Rey, sin comer ni beber, se refugian en un claustro en ruinas. En el bosque cercano coinciden también el ladrón Aïrolo y la centenaria bruja Zineb. Las profecías de esta antes de morir y la astucia del pícaro pondrán al supersticioso Rey en aprietos, cuya resolución evitará la condena de los amantes. Una obra sorprendente, en la que se mezclan lo fantástico y lo real, la grandeza de la naturaleza con la bajeza del género humano, salpicada de un humor tierno y con un toque de melancolía. Una comedia que reivindica, como las mejores obras de Victor Hugo, 'la potencia de los débiles'". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11101.

Los cuervos de Henry Becque ; edición y traducción de Jaume Melendres

por Becque, Henry, 1837-1889 | Melendres, Jaume, 1941-2009.

Series Literatura dramática ; 56Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2002Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 56.

Diktat [Texto impreso] de Enzo Cormann ; traducción de Fernando Gómez Grande ; artículos de Irène Sadowska-Guillon y Enzo Cormann

por Cormann, Enzo, 1953- | Gómez Grande, Fernando, 1947-.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena) ; 36Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, D.L. 1995Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 36.

Disidente, claro ; King de Michel Vinaver ; traducción de Fernando Gómez Grande ; introducción de Irène Sadowska-Guillon y Fernando Gómez Grande

por Vinaver, Michel, 1927- | Vinaver, Michel, 1927-. King.

Series Literatura dramática ; 50Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, [2001]Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 50.

Escuela de madres Pierre C. C. de Marivaux ; edición y traducción de Lydia Vázquez ; La madre confidente [Texto impreso]

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763 | Vázquez, Lydia.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena)Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2015Resumen: "La figura de la madre y las relaciones madre-hija son el asunto principal de estas dos comedias de Marivaux. La familia modelo del Antiguo Régimen, donde padres e hijos mantenían una relación distante, según el ejemplo aristocrático, cede el protagonismo poco a poco a la familia burguesa, donde el acercamiento de padres e hijos, a través de una educación más directa y del afecto, va a transformar las mentalidades de la época. Si Diderot abordó este tema, en su vertiente masculina, en sus dramas El padre de familia y El hijo natural, o Laclos en Las amistades peligrosas, Marivaux en Escuela de madres y La madre confidente, explora los pros y los contras, el antes y el después de este proceso. Resueltamente "moderno" sobre todo en su forma de pensar dialéctica, sus obras exponen, a la luz de la razón dieciochesca la tensión, intemporal, universal, de la relación padres-hijos, cualquiera que sea el tipo de relación que se establezca entre ellos". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11117.

El hijo natural [Texto impreso] ; Conversaciones sobre "El hijo natural" de Denis Diderot ; edición y traducción de Francisco Lafarga

por Diderot, Denis, 1713-1784 | Lafarga, Francisco | Diderot, Denis, 1713-1784. Entretiens sur Le fils naturel.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena) ; n. 75Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 2008Resumen: Denis Diderot es considerado el fundador del "drama" como género, y sus ideas constituyeron un poderoso revulsivo en la evolución de la escena francesa de la segunda mitad del XVIII. Aunque se incorporó tardiamente a la dramaturgia, «El hijo natural» es un gran ejemplo de su escritura para el teatro. (Web de la ADE)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 75.

La isla de los esclavos [Texto impreso] ; La colonia Marivaux ; introducción de Lydia Vázquez y Juli Leal; traducción de Lydia Vázquez

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763.

Series Literatura Dramática ; 84Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena, [2014]Resumen: "El Siglo de las Luces puede considerarse la edad de oro de la utopía, considerada como la construcción literaria de una sociedad ficticia ideal. En las dos obras incluidas en este volumen, Marivaux se sirve de formas utópicas temporales, mundos al revés, en clave carnavalesca, para proponer una reforma social que haga posible un mundo mejor, real, en esta tierra. Si en 'La isla de los esclavos' (1725), el mestizaje aparece como la única solución posible a las tensiones entre seres humanos, en 'La colonia' (1750) la utopía adquiere una clave erótica, para demostrar que hombres y mujeres están condenados a entenderse y que la mejor manera de conseguirlo es amándose. Dos comedias en las que Marivaux analiza el alma y el corazón humanos en busca de armonía". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11115.

La joven india [Texto impreso] ; El mercader de Esmirna de Nicolas de Chamfort ; edición y traducción de Lydia Vázquez

por Chamfort, Nicolas de, 1741-1794 | Chamfort, Nicolas de. Le marchand de Smyrne | Vázquez, Lydia.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena) ; n. 79Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2010Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 79.

Los juramentos indiscretos de Pierre C. C. de Marivaux; traducción de Olaya Ayestarán; prólogo de Lydia Vázquez : los sinceros

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763 | Ayestarán, Olaya [trad.] | Vázquez, Lydia [prologuista].

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena de España) ; 99Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 2017Resumen: "¿Es bueno decir siempre y sin tapujos la verdad? ¿O descubrirla entre líneas, entre palabras, con silencios y omisiones...? En Los juramentos indiscretos (1732), Lucila y Damis no quieren perder su libertad e independencia y se juran hacer todo cuanto esté en sus manos para impedir el matrimonio en que sus padres los han comprometido. Pero por una vez los corazones se ponen de acuerdo con las voluntades paternas. Su problema será entonces cómo llegar a saber el sentimiento del otro y no incumplir lo jurado. También Los sinceros (1739), como anuncia su título, se convierte en una meditación acerca de la verdad; una comedia con regusto amargo de amor y seducción, de amos y criados, con sus contradicciones, virtudes y vicios, cuya verdad social no se corresponde con su verdad auténtica. Dos magistrales ejemplos del arte de "decir sin decir" del teatro de Marivaux." ( de la contraportada )
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11119.

El malentendido Pierre C. C. de Marivaux ; edición y traducción de Lydia Vázquez ; El petrimetre corregido [Texto impreso]

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763 | Vázquez, Lydia.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena)Tipo de material: Texto Texto; Forma literaria: Dramas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2018Resumen: "Marivaux explora una vez más la dicotomía del ser y el parecer, para demostrar que solo el amor deja al desnudo al ser humano, dignificando al enamorado y relegando a la máscara y a la soledad al 'insensible'. En 'El malentendido' la apariencia idéntica de dos hermanas no confunde al enamorado Ergasto, que escoge guiándose por el corazón y no por los ojos; en 'El petimetre corregido' los afanes de los sirvientes y el amor por Hortensia enfrentará al protagonista a su propio reflejo y le impulsará a despojarse de sus formas mundanas y afectadas. Dos comedias en las que el amor desvela lo mejor que llevamos dentro y se manifiesta como la mejor esperanza de salvación de la humanidad". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11121.

Los negocios son los negocios de Octave Mirbeau ; traducción y edición de Jaume Melendres

por Mirbeau, Octave, 1848-1917 | Melendres, Jaume, 1941-2009.

Series Literatura dramática ; 48Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2000Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 48.

El padre de familia [Texto impreso] ; ; De la poesía dramática de Denis Diderot ; edición y traducción de Francisco Lafarga

por Diderot, Denis, 1713-1784 | Lafarga, Francisco | Diderot, Denis, 1713-1784. De la poésie dramatique.

Series Literatura dramática iberoamericana ; 77Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Formas mixtas Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2009Acceso en línea: Reseña de esta edición, por Manuel F. Vieites (Web de la ADE). Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 77.

El príncipe travestido [Texto impreso] ; La falsa doncella Pier C. C. de Marivaux ; introducción y traducción de Lydia Vázquez

por Marivaux, Pierre de, 1688-1763.

Series Literatura Dramática ; 81Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena, 2013Resumen: "Precursor del dandismo, libertino, respetuoso de las mujeres, defensor de los modernos, Marivaux vertió en sus obras lo que observaba en sus horas mundanas. Fue despiadado con los intereses clasistas o mezquinos de aristócratas y burgueses y supo transmitirlo en tono amable, socavando el estilo preciosista de forma irónicamente ácida. Su teatro se convierte así en una crítica del alma humana y en una radiografía de los sentimientos, especialmente del amor, que detalla sus componentes mezquinos y egocéntricos. Las comedias que integran este volumen aúnan pasiones, equívocos, intereses económicos y conveniencias políticas. Ambas constituyen magníficos ejemplos del 'marivodaje', la incomparable manera por él creada para expresar la paradoja del ser humano, la diferencia entre lo que hace y lo que piensa, entre lo que piensa y lo que dice". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11114.

Teatro erótico [Texto impreso] Pierre Louÿs ; edición de Lydia Vázquez

por Louÿs, Pierre, 1870-1925 | Vázquez, Lydia.

Series Literatura Dramática ; 87Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena, 2014Resumen: "Si hay un escritor que ejemplifica bien que erotismo y pornografía son las dos caras de un mismo envite creador, ese es Pierre Louÿs (1870-1925). Erotómano en su vida como en sus obras, entendió que el ejercicio de la suprema libertad del hombre, necesaria para realizarse vitalmente, pasaba por superar todos los límites sexuales impuestos tradicionalmente en forma de tabú. Para él, la diferencia entre erotismo y pornografía la marca una sociedad moralista que establece los márgenes de lo permitido y lo prohibido. Y tanto en su vida como en su obra, se consagró de manera sistemática a una labor de erosión de todas las bases en las que se asentaba la moral entonces burguesa. Los textos teatrales que integran esta antología recogen los temas más significativos de su literatura, provocadora y libre, en la que sobresale la fuerza de su lenguaje vertiginosamente obsceno". (De la contracubierta)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11116.

Teatro libertino francés / Edición y traducción de Lydia Vázquez ; Introducción de Lydia Vázquez, y Juli Leal

por Asociación de Directores de Escena | Bergerac, Cyrano de, 1619-1655 | Vázquez, Lydia [trad.] | Leal, Juli, 1946- | Sade, 1740-1814. Franqueza y traición.

Series Literatura dramática ; 80Edición: [1ª ed.]Tipo de material: Texto Texto; Formato: caracteres normales ; Forma literaria: No es ficción ; Audiencia: Especializado; Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, 2012Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10998.

La toma de la escuela de Madhubai [Texto impreso] de Hélène Cixous ; traducción de Elizabeth Burgos ; artículos de Hélène Cixous y Elizabeth Burgos

por Cixous, Hélène, 1938- | Burgos, Elizabeth.

Series Literatura dramática (Asociación de Directores de Escena) ; n. 33Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso Idioma: Español Lenguaje original: Francés Detalles de publicación: Madrid: Asociación de Directores de Escena de España, D.L. 1994Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: C \ ADE-LIT \ 33.

Viejas Parejas de Octave Mirbeau; edición y traducción de Lydia Vázquez : escrúpulos

por Mirbeau, Octave, 1848-1917 | Lydia Vázquez [ed.].

Series Serie: Literatura dramática. 101 Edición: 1ª ed.Tipo de material: Texto Texto; Formato: impreso ; Forma literaria: Dramas Detalles de publicación: Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, Julio, 2017Resumen: "Novelista, dramaturgo, periodista, crítico de arte y panfletario, Octave Mirbeau (1848-1917) fue uno de los autores del fin del siglo XIX rescatados por los surrealistas, por su denuncia de la hipocresía de la retórica social. Buena muestra de ello son las dos "farsas" que integran este volumen, en las que la incomunicación humana y el preciosismo del lenguaje burgués dejan paso a la franqueza de la palabra directa. En 'Viejas parejas', un hombre y una mujer que llevan años casados se sirven de ese mutuo conocimiento íntimo para poder despellejarse mejor. Ambos se atacan con sus armas mejor afiladas: sus silencios, sus miradas, sus gestos, sus palabras... En 'Escrúpulos', un ladrón de guante blanco y su mayordomo son sorprendidos por la víctima del robo, hombre de alta posición social. La tensa situación que los personajes enmascaran con elegante diálogo, se resolverá entre ellos de una manera insospechada. Dos textos plenos de acidez y humor negro, que apuntan a los fundamentos de la cultura burguesa, y que se unen en las Publicaciones de la ADE a otra de sus grandes obras, 'Los negocios son los negocios', recogida en el número 48 de esta misma colección." (De la contraportada)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 11120.

Páginas

Con tecnología Koha