El burlador de Sevilla Tirso de Molina; versión de Carmen Martín Gaite

Por: Molina, Tirso de, 1579-1648Colaborador(es): Serra, Luís María [Mús.] | Marsillach, Adolfo, 1928-2002 [Dir. Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Escen.] | Cytrynowski, Carlos [Vest.] | Martín Gaite, Carmen, 1925-2000 [Versión] | Bai, Enzo [Intérprete] | Carnaghi, Roberto [Intérprete] | Castro, Roberto [Intérprete] | Corona, Sergio [Intérprete] | Filmus, Adriana [Intérprete] | Gilmour, Patricia [Intérprete] | Ibáñez, Roberto [Intérprete] | Kraly, Patricia [Intérprete] | Leyrado, Juan [Intérprete] | Marco, Osvaldo de [Intérprete] | Mayor, Jorge [Intérprete] | Mosca, Roberto [Intérprete] | Murta, Cristina [Intérprete] | Ortiz, Miriam [Intérprete] | Pelicori, Ingrid [Intérprete] | Peña, Horacio [Intérprete] | Petraglia, Jorge [Intérprete] | Roca, Horacio [Intérprete] | Rodríguez, Rafael [Intérprete] | Turnés, Andrés [Intérprete] | Ugo, Antonio [Intérprete] | Verona, Leopoldo [Intérprete]Tipo de material: PelículaPelículaIdioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 1988Descripción: 140 min. son., colCréditos de producción: Dirección de escena: Adolfo Marsillach | Producción de: Compañía Nacional de Teatro Clásico, CNTCInterpretación: Enzo Bai ; Roberto Carnaghi ; Roberto Castro ; Sergio Corona ; Adriana Filmus ; Patricia Gilmour ; Roberto Ibáñez ; Patricia Kraly ; Juan Leyrado ; Osvaldo de Marco ; Jorge Mayor ; Roberto Mosca ; Cristina Murta ; Miriam Ortiz ; Ingrid Pelicori ; Horacio Peña ; Jorge Petraglia ; Horacio Roca ; Rafael Rodríguez ; Andrés Turnés ; Antonio Ugo ; Leopoldo VeronaResumen: "Mi versión de 'El Burlador de Sevilla' ha estado orientada por una única pretensión: la de entender bien la historia, ordenarla cronológicamente y aclarar sus puntos oscuros. [...] El amplio espacio que ocupan los endecasílabos [don Gonzalo de Ulloa exalta ante el Rey la belleza de Lisboa] lo necesitaba yo para que apareciera en carne y hueso doña Ana [...]. Son las dos únicas escenas inventadas por mí de cabo a rabo, y no arbitrariamente ni por afán de lucimiento. La hija del convidado de piedra, que es la que va a desencadenar todo el conflicto, no puede ser una voz, tenemos que verla en persona. Que me perdonen Tirso y los tirsistas, pero lo he considerado inexcusable. [...] La segunda licencia se refiere a los versos con que en mi versión, se rubrica la obra, y que he puesto en boca de Catalinón, el criado de don Juan, tras la bajada de este al sepulcro. Son mi homenaje piadoso al antihéroe [...]. Yo he querido que Catalinón, el fiel, sensato y admirativo criado que lo ha seguido incondicionalmente en sus aventuras descabelladas, como Sancho siguió a don Quijote, tenga unas palabras finales de piedad para el condenado. No ha cosa más triste que no morirse en paz ni con los muertos ni con los vivos. A algunas mujeres - y yo me cuento entre ellas - nos da pena don Juan." (Carmen Martín Gaite. Programa de mano)
Star ratings
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Ubicación en estantería Signatura URL Copia número Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Sede de Argumosa 659 1 Disponible Copia en formato: DVD VID6590001
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Sede de Argumosa 659 2 Disponible Copia en formato: DVD VID6590002
Videograbación MP4 Videograbación MP4 CDAEM
Videograbaciones Teatro Teatroteca Enlace al recurso 3 Disponible Teatroteca VID6590003
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Videograbaciones Teatro Sede de Argumosa 659 5 Consulta en sala Copia en formato: DISCO DURO (mp4) VID6590005
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Sede de Argumosa 659 4/1 Uso interno Copia en formato: VHS VID6590004/1
Videograbaciones Videograbaciones CDAEM
Sede de Argumosa 659 4/2 Uso interno Copia en formato: VHS VID6590004/2

Calidad de la imagen: alta

Calidad del sonido: alta

Tipo de documento: Espectáculos

Dirección de escena: Adolfo Marsillach

Producción de: Compañía Nacional de Teatro Clásico, CNTC

Interpretación: Enzo Bai ; Roberto Carnaghi ; Roberto Castro ; Sergio Corona ; Adriana Filmus ; Patricia Gilmour ; Roberto Ibáñez ; Patricia Kraly ; Juan Leyrado ; Osvaldo de Marco ; Jorge Mayor ; Roberto Mosca ; Cristina Murta ; Miriam Ortiz ; Ingrid Pelicori ; Horacio Peña ; Jorge Petraglia ; Horacio Roca ; Rafael Rodríguez ; Andrés Turnés ; Antonio Ugo ; Leopoldo Verona

Grabada en : Teatro de la Comedia, de Madrid, 1988-10-01

"Mi versión de 'El Burlador de Sevilla' ha estado orientada por una única pretensión: la de entender bien la historia, ordenarla cronológicamente y aclarar sus puntos oscuros. [...] El amplio espacio que ocupan los endecasílabos [don Gonzalo de Ulloa exalta ante el Rey la belleza de Lisboa] lo necesitaba yo para que apareciera en carne y hueso doña Ana [...]. Son las dos únicas escenas inventadas por mí de cabo a rabo, y no arbitrariamente ni por afán de lucimiento. La hija del convidado de piedra, que es la que va a desencadenar todo el conflicto, no puede ser una voz, tenemos que verla en persona. Que me perdonen Tirso y los tirsistas, pero lo he considerado inexcusable. [...] La segunda licencia se refiere a los versos con que en mi versión, se rubrica la obra, y que he puesto en boca de Catalinón, el criado de don Juan, tras la bajada de este al sepulcro. Son mi homenaje piadoso al antihéroe [...]. Yo he querido que Catalinón, el fiel, sensato y admirativo criado que lo ha seguido incondicionalmente en sus aventuras descabelladas, como Sancho siguió a don Quijote, tenga unas palabras finales de piedad para el condenado. No ha cosa más triste que no morirse en paz ni con los muertos ni con los vivos. A algunas mujeres - y yo me cuento entre ellas - nos da pena don Juan." (Carmen Martín Gaite. Programa de mano)

Estrenado el 27-09-1988 en Teatro de la Comedia

español

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Con tecnología Koha