MCU INAEM
Vista normal Vista MARC Vista ISBD

La velada en Benicarló

por Azaña, Manuel; Gómez, José Luis [Dir. Escen.]; López Tapia, Fabián [Intérprete]; Calvo, Eduardo [Intérprete]; Sirvent, María Jesús [Intérprete]; Otegui, Juan José [Intérprete]; Lucena, Carlos [Intérprete]; González, Agustín [Intérprete]; Gálvez, Juan Antonio [Intérprete]; Delgado, Fernando [Intérprete]; Bódalo, José [Intérprete]; Konold, Dietlind [Escen.]; Valle, Begoña del [Vest.].
Tipo de material: materialTypeLabelMaterial visualEditor: Madrid INAEM 1980Descripción: 83 min. son., bl. y n.Recursos en línea: Teatroteca (préstamo en línea de la grabación completa) Interpretación: José Bódalo ; Eduardo Calvo ; Fernando Delgado ; Juan Antonio Gálvez ; Agustín González ; Fabián López Tapia ; Carlos Lucena ; Juan José Otegui ; María Jesús SirventResumen: “Rosa Chacel, al cabo de los años, seguía aferrada a su idioma, negándose casi a aprender el del país donde residía por no perder el propio. Podrían añadirse múltiples ejemplos más, similares, conocidos quizás. Pero necesarios de traer a la memoria: El profesor español de un Liceo de Lima que, treinta años después de su salida de España, seguía llevando en un reloj la hora de su país; los españoles que, durante su ausencia de una vida, solo compraban aquello que podrían transportar a España, los prisioneros en campos de concentración franceses al borde del mar, que se adentraban en el agua queriendo volver a España... [...] ‘La velada en Benicarló’ fue elegida en la primera etapa del Centro Dramático Nacional. Justo es decir que esa elección honra a quienes la hicieron. Para mí, al leer la obra, fueron las imágenes anteriormente citadas y aquellas de largas filas de españoles derrotados a la entrada de los puestos fronterizos, las que empezaron a surgir de modo espontáneo. El texto de don Manuel Azaña, desde el punto de vista dramático, es reiterativo y con pocos conflictos, o con solo el germen de ellos, muy velado y escondido. Personajes a lo que hay, casi, que inventar un perfil concretamente humano. Pero la trascendencia moral, casi antropológica, del texto es inmensa. Su importancia para los españoles es hoy muy grande.” (José Luis Gómez. Programa de mano)Resumen: Tipo de documento: Espectáculos
    valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Ubicación Signatura Vol info Copia número Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Videograbación Videograbación
Centro de Documentación Teatral
92 1 Available Copia en formato: DVD VID920001
Videograbación Videograbación
Centro de Documentación Teatral
92 2 Available Copia en formato: DVD VID920002
Videograbación Videograbación
Centro de Documentación Teatral
92 5 Consulta en sala Copia en formato: DISCO DURO (mp4) VID920005
Videograbación Videograbación
Centro de Documentación Teatral
92 92 3 Teatroteca Teatroteca VID920003

Calidad de la imagen: media

Calidad del sonido: alta

Dirección de escena: José Luis Gómez

Producción de: Centro Dramático Nacional, CDN

Interpretación: José Bódalo ; Eduardo Calvo ; Fernando Delgado ; Juan Antonio Gálvez ; Agustín González ; Fabián López Tapia ; Carlos Lucena ; Juan José Otegui ; María Jesús Sirvent

Grabada en : Teatro Bellas Artes, de Madrid, 1980-11-05

“Rosa Chacel, al cabo de los años, seguía aferrada a su idioma, negándose casi a aprender el del país donde residía por no perder el propio. Podrían añadirse múltiples ejemplos más, similares, conocidos quizás. Pero necesarios de traer a la memoria: El profesor español de un Liceo de Lima que, treinta años después de su salida de España, seguía llevando en un reloj la hora de su país; los españoles que, durante su ausencia de una vida, solo compraban aquello que podrían transportar a España, los prisioneros en campos de concentración franceses al borde del mar, que se adentraban en el agua queriendo volver a España... [...] ‘La velada en Benicarló’ fue elegida en la primera etapa del Centro Dramático Nacional. Justo es decir que esa elección honra a quienes la hicieron. Para mí, al leer la obra, fueron las imágenes anteriormente citadas y aquellas de largas filas de españoles derrotados a la entrada de los puestos fronterizos, las que empezaron a surgir de modo espontáneo. El texto de don Manuel Azaña, desde el punto de vista dramático, es reiterativo y con pocos conflictos, o con solo el germen de ellos, muy velado y escondido. Personajes a lo que hay, casi, que inventar un perfil concretamente humano. Pero la trascendencia moral, casi antropológica, del texto es inmensa. Su importancia para los españoles es hoy muy grande.” (José Luis Gómez. Programa de mano)

Tipo de documento: Espectáculos

Tipo de destinatario: Adultos

Estrenado el 05-11-1980 en Teatro Bellas Artes

español

No hay comentarios para este ítem.

Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Con tecnología Koha