Su búsqueda retornó 71 resultados.

¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando sugerencias
Ordenar
Resultados
Dentro de la tierra Paco Bezerra

por Bezerra, Paco, 1978- | Luque, Luis, 1973- [Dirección de escena] | Rus, Pepa [Intérprete] | Calvo, Jorge [Intérprete] | Prieto, Raúl [Intérprete] | El Hammani, Mina [Intérprete] | Khalil, Samy [Intérprete] | Lera, Chete [Intérprete] | Serrano, Julieta [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Composición musical, Espacio sonoro] | Boromello, Mónica [Escenografía] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vestuario] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: [s.n.]: [s.l.], 2017Resumen: "Indalecio se encuentra en un invernadero, propiedad de su familia, en el que José Antonio, el hijo mediano, y su padre, prohíben la entrada a los trabajadores bajo la amenaza de expulsarlos del país. Están investigando con el objetivo de encontrar una nueva variedad de tomate que les haga ricos. Indalecio tiene costumbre de escribir en ese invernadero. Allí se encuentra con Farida, una trabajadora marroquí, y el hermano mediano les sorprende haciendo el amor. Farida trapichea con hachís para ahorrar un dinero que le permita viajar a Madrid y, luego, a Francia, en busca de su hermano. Mercedes, amiga de Indalecio, es la que coloca el hachís en el mercado. El padre, dueño del invernadero, está enfermo y decide dividir la tierra entre sus tres hijos. Ángel, el hijo mayor, ha hecho una promesa y pasa varias horas del día debajo de una higuera intentando no rascarse las heridas producidas por la extraña enfermedad que padece. El hermano mediano, José Antonio, y el padre, no se fían de Indalecio: creen que va contando mentiras sobre ellos y que eso hace mal a su negocio. Lo ven como una amenaza. Farida ha desaparecido e Indalecio pide a Mercedes que vaya en su búsqueda, pero, según le dicen, la han subido a un camión con destino a Bélgica. Ángel llega al límite del sufrimiento que le produce su enfermedad y del trato que recibe de su padre y su hermano mediano. Indalecio tiene una terrible sospecha sobre lo que pasa en ese invernadero". (Fuente: CDN. Cuadernos pedagógicos, 104)
"Indalecio convive con el miedo y la desesperación de haber nacido en el sitio equivocado: un lugar cubierto bajo kilómetros de plástico en donde los prejuicios y la superstición conviven con numerosas plagas de insectos gigantes. La desaparición de Farida, la chica de la que se encuentra enamorado, y un misterioso invernadero en el que está terminantemente prohibido entrar, son el detonante para que Indalecio se decida a emprender un peligroso y decisivo viaje de la mano de su hermano Ángel: un hombre que, a causa de una extraña enfermedad en la piel, se ve obligado a ir enfundado en un traje protector de color blanco que le hace parecer un astronauta que estuviese dando sus primeros pasos sobre la Luna. Una historia llena de fantasmas, tomates y violencia, que reflexiona acerca de ese doloroso momento en el que uno decide dejar de engañarse a sí mismo, para torcer el rumbo y caminar en búsqueda de la verdad" (Fuente: CDN, dossier)
Acceso en línea: Centro Dramático Nacional CDN Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9964.

El desdén con el desdén Agustín Moreto; versión de Carolina África

por Moreto, Agustín, 1618-1669 | Rikarte, Iñaki [Dirección de escena] | África, Carolina, 1980- | Boromello, Mónica [Escenografía] | Gimémez, Ikerne [Vesturario] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Ramos, Felipe [Iluminación] | Vera Martín, Juan de [Intérprete] | Estudillo, Mariano [Intérprete] | Verguizas, José Luis | Quero Muñoz, Pau [Intérprete] | Nicolás, Illoro [Intérprete] | Pérez, Aisa [Intérprete] | Rodríguez, Antea [Intérprete] | Recondo, Alba [Intérprete] | Serrano, Irene [Intérprete] | Rojas, Francisco [Intérprete] | Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico (España) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Formato: casete de vídeo ; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: El desdén, con el desdén es título y argumento de una comedia fabulosa: Carlos, enamorado de Diana y desdeñado por ella, finge su propio desdén para conquistarla. Sobre esta contradicción, Moreto construye una estructura eficacísima en la que siempre prioriza el juego, abundando las situaciones donde los personajes se ven obligados a mentir, a disimular, a ocultar lo que sienten, conocedor de esa paradoja cruel de la comedia según la cual, cuanto peor lo pasan los personajes, más nos divertimos los espectadores. La contradicción aflora constantemente en los rasgos adolescentes de los protagonistas: son inmaduros, competitivos, tozudos, vanidosos, egoístas, tiranos, manipuladores y, casi al mismo tiempo, pueden mostrarse juiciosos, generosos, empáticos, delicados, autocríticos, ponderados. Es también contradictorio el modo en que ellos mismos describen los efectos del amor o de los celos en sus propios cuerpos: con turbación adolescente y rigor casi científico. Como si fuesen investigador y cobaya al tiempo. Textos como éste destilan y requieren una energía y vitalidad extraordinarias. Encarnarlos es casi un ejercicio atlético. Por eso creo que es una gran noticia que se haya pensado en La Joven CNTC para devolverlo a las tablas (Iñaki Rikarte, director)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10296.

Diario de un loco Nikolái Gogol; adaptacion de Luis Luque; adaptacion de José Luis García-Pérez

por Gogol', Nikolaï Vasil'evich | García-Pérez, José Luis, 1972- [Intérprete] | Luque, Luis, 1973- [Dir. Escen.] | Boromello, Mónica [Escen.] | Delgado, Paco [Vest.] | Hortelano, David [Il.] | Luque, Luis, 1973- [Adap.] | García-Pérez, José Luis, 1972- [Adap.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Cobo, Luis Miguel [Son.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2013Resumen: "Este texto de Gógol, extraído de Los cuentos de San Petersburgo, muestra, dentro de un contexto de una época convulsa, dos de los misterios del alma humana: la identidad y el amor, grandes cuestiones que conviven todavía con el hombre contemporáneo. Con estos ingredientes, y a través de mucho humor, la obra habla, básicamente, de lo que somos y de cómo amamos. El cuento describe cómo Aksenti Ivanovich, un funcionario de la burocracia rusa zarista, va perdiendo la razón por varios motivos: la rutina de su mísero trabajo, el amor que siente sobre la hija de su jefe y la obsesión de creer que tiene "sangre noble". Al final termina creyéndose el mismo Rey de España. Luego deviene su internamiento, donde la penosa experiencia de colisión de su locura con el entorno constituye su aciago final". ( Fuente: https://www.teatroespanol.es/programacion/diario-de-un-loco)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 8812.

Dionisio Ridruejo Una pasión española Ignacio Amestoy

por Amestoy Egiguren, Ignacio, 1947- | Muriel, Daniel [Intérprete] | Moreno, Nerea [Intérprete] | Lahoz, Paco [Intérprete] | García Moreno, Jesús Hierónides [Intérprete] | Arias, Ernesto [Intérprete] | Guerra, José Manuel | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Escen.] | Pérez de la Fuente, Juan Carlos [Dir. Escen.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Rodríguez Huertas, Almudena [Vest.] | Teatro Valle-Inclán.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: Los militares están ensayando unos cánticos gregorianos para la Misa solemne que tendrá lugar con motivo de las conmemoraciones del 18 de julio. Ensayan en el gimnasio donde también practican el baloncesto. El Coronel y el Capitán hablan sobre el incierto futuro de España. El Coronel recuerda su participación en a División Azul en el frente de Rusia. Sus recuerdos le llevan a veces a estados de enajenación y en esos momentos usurpa la personalidad de Dionisio Ridruejo
Acceso en línea: Haga clic para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9267.

Los dramáticos orígenes de las galaxias espirales Denise Despeyroux

por Despeyroux, Denise | López, Ascen [Intérprete] | Freire, Cecilia [Intérprete ] | Ceacero, Juan [Intérprete] | Bellver, Ester [Intérprete] | Yagüe, Pedro [Il.] | López Cobos, Ana [Vest.] | Boromello, Mónica [Escen.] | Despeyroux, Denise [Dir. Escen.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM Resumen: Tipología de contenido: Espectáculos
"Luz, agonizante o tal vez solo sugestionada, pide a su gemela Andrómeda que la suplante en las celebraciones familiares. La crisis de identidad de ésta se desata, en un ambiente cargado de interrogantes: ¿qué se puede esperar de una familia convencida de que Cumpleaños feliz es un clásico a la altura de La Marsellesa? ¿Tendrá futuro el pop lacaniano en los congresos de psicoanálisis? ¿Qué es más insensato: escribir una carta íntima al director de El Corte Inglés, a Rilke o a tu hermana muerta? ¿Qué es más noble para el espíritu, ser uno mismo o tratar de ser otro mejor que uno?" (Denise Despeyroux)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:En tránsito (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9646.

La escuela de la desobediencia Pietro Aretino; dramaturgia de Paco Bezerra

por Aretino, Pietro | Marcos, Cristina [Intérprete] | Adánez, María [Intérprete] | Luque, Luis, 1973- [Dir. Escen.] | Boromello, Mónica [Escen.] | Delgado, Paco [Vest.] | Hortelano, David [Il.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Bezerra, Paco, 1978- [Dramat.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: ¿Porqué la mujer no puede disfrutar plenamente su sexualidad sin rendir cuentas a nadie? ¿Quién inventó esas normas sociales y morales que supuestamente debemos seguir? Estas son algunas de las preguntas que recoge "La Escuela de la desobediencia", una obra del Siglo de Oro que el dramaturgo Paco Bezerra ha conseguido llevar a escena de forma brillante. La obra, protagonizada por dos grandes actrices como María Adánez y Cristina Marcos, narra la historia de una joven que antes de meterse a monja es instruida por su prima sobre los diferentes aspectos de la sexualidad femenina, lo que le hará replantearse su vida y las normas de su época. (Web Teatro Gayarre: http://www.teatrogayarre.com/portal/aE.aspx?id=652)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea | Web Teatro Gayarre Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5475.

El evangelio según Pilatos Eric-Emmanuel Schmitt; adaptacion de José Sámano

por Schmitt, Eric-Emmanuel | Madariaga, José Luis de [Intérprete] | Kremel, Joaquín [Intérprete] | Sámano, José [Dir. Escen.] | Moreno, Eduardo [Escen.] | Salaverri, Gabriela [Vest.] | Camacho, Miguel Ángel [Il.] | Sámano, José [Adap.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: s.l.: i-Tek Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5691.

La fiesta de los jueces Heinrich von Kleist; versión de Ernesto Caballero

por Kleist, Heinrich von, 1777-1811 | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Acebedo, Esther | Allen Willmer, Curt [Escenografía, Vestuario] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena, Versión] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Espigado, Silvia [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Martín, Jorge [Intérprete] | Ramos, Santiago [Intérprete] | Savoini, Rosa [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Torres, Paco, 1952-2022 [Intérprete] | Mayor, Jorge [Intérprete] | Teatro El Cruce [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2010Resumen: "El espectáculo está basado en una versión libre de 'El cántaro Roto', una de las más trepidantes obras de Heinrich von Kleist, donde se narran las peripecias del juez Adán cuando recibe en su juzgado un caso singular: descubrir al responsable de haber destrozado un cántaro en el dormitorio de la joven Eva; a pesar de que el principal sospechoso es su prometido Ruperto, finalmente, el auténtico responsable no será otro que el propio magistrado, quien se valdrá de las más grotescas argucias para demostrar su inocencia. Bajo la apariencia de una comedia de costumbres el autor dispara contra la moral burguesa de su tiempo: la corrupción de la justicia, la prevaricación y el abuso del poder público. [...]". (Dossier)
Acceso en línea: Haga click aquí para acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 5036.

Furiosa Escandinavia Antonio Rojano

por Rojano, Antonio, 1982- | Barroso, Lola [Iluminación] | Rodrigo, Ana [Figurinismo] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Praena, Bruno [Espacio audiovisual] | Andújar, Alejandro [Escenografía] | Velasco, Víctor [Dirección de Escena] | Cobo, Luis Miguel | Carril, Francesco, 1986- | Fernández 'Fabu', David [Intérprete] | Ruiz, Irene [Intérprete] | Arpa, Sandra [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: "Erika conoce a Balzacman en Internet y establece con él una relación marcada por la ausencia y la extrañeza. La mujer acaba de ser abandonada por T. y el amor perdido se ha transformado en un hondo abismo del que no es capaz de salir. Con la ayuda del joven misterioso, un apasionado de la literatura francesa que se esconde tras un sombrero de cowboy, Erika emprenderá una huida hacia adelante enfocada en el olvido. Pero allí donde la mujer decide borrar el agrio pasado, luchando contra su memoria, Balzacman se aferra al recuerdo lanzándose a un demente viaje en busca de T., aquél que fue el amor de Erika y que ya sólo es la inicial de un nombre o, quizás, de un lugar. 'Furiosa Escandinavia' es la respuesta a este viaje sin escapatoria, un texto inspirado en la lectura de 'En busca del tiempo perdido' de Marcel Proust que bucea en temas como la memoria, el amor y la pérdida". (Fuente: Web del Teatro Español de Madrid)
Acceso en línea: Teatro Español de Madrid Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9833.

Grooming Paco Bezerra

por Bezerra, Paco, 1978- | Gómez, José Luis, 1940- [Dir. Escen.] | Gómez, José Luis, 1940- [Escen.] | López, Ana [Vest.] | Cobo, Luis Miguel [Son.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Bonnín, Nausicaa [Intérprete] | Torre, Antonio de la [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2012Resumen: El autor explica para La Abadía cómo se gestó la idea de 'Grooming': "Después de escribir 'Dentro de la tierra' (texto por el que me concedieron el Premio Nacional de Literatura Dramática), tenía que escribir otra obra. Hasta el momento, es cierto, mis textos se habían desarrollado en ambientes rurales, con personajes alejados de las nuevas tecnologías y la gran ciudad. Así que, esta vez, me propuse escribir lo contrario. Sí, cuando escribo suelo ponerme reglas. Por ejemplo, al escribir mi primera obra publicada, 'Ventaquemada', me dije: tengo que escribir un texto donde la protagonista no hable, o no aparezca. Con la siguiente a 'Dentro de la tierra', además de alejarme completamente del mundo rural, me dije: tengo que escribir una obra que, de alguna manera, renueve los temas de la literatura dramática en el s. XXI, es decir, escribir sobre algo nuevo, pero con una estructura lo más clásica posible, casi aristotélica: dos personajes y unidad de acción, tiempo y lugar (que suceda en una sola vuelta de Sol, en un mismo espacio y en donde no haya subtramas, tan sólo un conflicto). El resultado fue 'Grooming', una obra telemática y cibernética, donde el conflicto se genera en el interior de un Messenger, que habla de conductas parafílicas, nuevos tipos de delincuencia, cibersexo y acoso a menores a través de internet, un hecho que, a día de hoy, continúa, por su reciente aparición, sin considerarse delito en muchos países del mundo." (De la web del Teatro de la Abadía)
Acceso en línea: Youtube (fragmento) Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 5624.

Los hermanos Karamázov Fiódor Dostoievski ; versión José Luis Collado

por Dostoievski, Fiódor, 1821-1881 | Vitón, Abel [Intérprete] | Villota, Eugenio [Intérprete] | Vilajosana, Ferran [Intérprete] | Ruiz, Chema [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Poveda, Marta [Intérprete] | Paso, Antonia [Intérprete] | Medina, Antonio [Intérprete] | Marín, Markos [Intérprete] | Gil, Fernando [Intérprete] | Fuente, Óscar de la [Intérprete] | Echanove, Juan, 1961- [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro, Composición musical] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Andújar, Alejandro [Figurinismo] | Vera, Gerardo, 1947-2020 [Escenografía, Dirección de escena] | Collado, José Luis [Versión].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "El proyecto largamente acariciado de poner en escena Los hermanos Karamázov empezó a convertirse en realidad un día en que, sentado en un café con Juan Echanove, de pronto vi aparecer en sus ojos el brillo de la inspiración y tuve el convencimiento de que este desafío común empezaba a apoderarse de él como ya se había apoderado de mí. No había vuelta atrás: Fiódor Karamázov estaba sentado frente a mí, por fin se iba a hacer realidad el sueño compartido de trabajar juntos. En un largo proceso creativo junto a José Luis Collado conseguimos adaptar una de las grandes cumbres de la novela universal, siempre al amparo de Dostoievski, que nos ha guiado y deslumbrado con ese monumento a la compasión humana y a la comprensión de la naturaleza oscura de los hombres. Un proyecto así solo tiene un camino: escuchar con pasión, respeto y admiración a un novelista ruso, europeo y universal que, como todos los grandes artistas, al final solo habla del hombre, mirándolo con la más potente lente de aumento y con la mayor compasión de la que es capaz." (Gerardo Vera)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9582.

El hombre almohada / de Martín McDonagh; adaptación y dirección de David Serrano

por McDonagh, Martin, 1970- [Autoría] | Serrano, David [Adaptación, Dirección escénica] | Redondo, Nacho [Ayudantía de dirección] | Sánchez Cuerda, Ricardo [Escenografía] | Pinillos, Yaiza [Vestuario] | Cobo, Luis Miguel [Música, Sonido] | Diego Luque, Carla [Movimiento escénico] | Gómez Cornejo, Juan [Iluminación] | Valenzuela, Emilio [Audiovisuales] | Cuesta, Belén [Intérprete] | Gómez, Ricardo [Intérprete] | Codina, Juan, 1968- [Intérprete] | Paso Rodríguez, Manuela [Intérprete] | Producciones ABU [Producción] | Milonga Producciones [Producción] | Anexa [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, CDAEM 2021Resumen: "Katurian, una escritora de relatos cortos en los que se describen malos tratos hacia menores, es arrestada por la policía de un estado totalitario. Su crimen no es la subversión política como sospechamos al principio. Sino que sus historias se parecen sospechosamente a una serie de crímenes que se han sucedido en los últimos tiempos. Aunque Katurian jura que es inocente, se entera de que su hermano Michael, que tiene un retraso mental, ha cometido los crímenes. En la obra se entremezcla la historia de Katurian con la recreación de algunos de sus relatos, destacando El escritor y el hermano del escritor, en la que se relata cómo el protagonista adquirió su retorcida imaginación escuchando los lamentos de su hermano cuando, siendo niño, era torturado por sus padres. El problema al que se enfrenta Katurian es si debe sacrificar su propia vida y la de su hermano para garantizar la conservación de sus obras"
Acceso en línea: Ficha Teatros del Canal Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10812LOGO.

Inconsolable de Javier Gomá

por Gomá, Javier | Azorín, Paco [Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dirección de escena] | Domínguez, Juan Sebastián [Vestuario] | Cobo, Luis Miguel [Música, Sonido] | Anibal, Ion [Iluminación] | Cayo, Fernando, 1968- [Intérprete] | Gutiérrez Caba, Emilio, 1942- [Voz en off] | Ulloa, Tristán [Voz en off] | Centro Dramático Nacional (España).

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Un hombre de cincuenta años comparece en escena y sin más preámbulos inicia una exposición íntima, lúcida y conmovedora. Explica que la muerte de su padre, todavía reciente, ha atravesado su vida como un acontecimiento. Asombrado ante la magnitud del suceso, que él no había podido ni imaginar, desea compartir públicamente el itinerario de sus primeros cuarenta días de duelo. Escogidas anécdotas de su vida familiar ilustran cada una de las fases del itinerario, sus vueltas y retrocesos inevitables. Huyendo de lo que llama literatura maleducada, una plaga que nos contamina, según él, prefiere un estilo más civilizado, que combina la inteligencia con la amenidad y no desdeña el sentido del humor. Todo parece bajo su control cuando, de pronto, sin apenas advertirlo, el monólogo se desliza hacia un terreno distinto, porque, a consecuencia de determinadas revelaciones, la situación obliga al protagonista a experimentar en toda su desnudez y crudeza el sentimiento de lo absolutamente inconsolable por la pérdida, aquello que no tiene ni quiere tener consuelo. La negrura, la tragedia, se apoderan de la escena en un movimiento de creciente desesperación y vértigo hasta que, súbitamente, tiene lugar una aparición misteriosa, difícil de definir, que precipita el desenlace. El protagonista, al final de un rodeo existencial, una aventura del pensamiento y las emociones, consigue reconciliarse consigo mismo y con la vida. Aunque titulado Inconsolable, el monólogo acaba infundiendo consuelo al espectador porque, en una operación de alquimia dramática, convierte la aflicción del duelo en una invitación a una vida digna y bella. Escrita con mundanidad y gravedad a partes iguales, la obra verbaliza con precisión filosófica las profundidades insondables de una experiencia tan personalísima como universal, pues todos somos hijos, llamados a ser huérfanos y a dejar huérfanos. Nota de Javier Gomá
Acceso en línea: Vídeo en el canal Javier Gomá Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9864.

Insolación Emilia Pardo Bazán; adaptación de Pedro Víllora

por Pardo Bazán, Emilia, 1851-1921 | Rus, Pepa [Intérprete] | León, Chema [Intérprete] | Poga, José Manuel [Intérprete] | Adánez, María [Intérprete] | Russo, Mattia [Coreog.] | Villora, Pedro [Adap.] | Rodríguez, Almudena [Vest.] | Boromello, Mónica [Escen.] | Luque, Luis, 1973- [Dir. Escen.] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Gómez Cornejo, Juan [Il.].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: General; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2015Resumen: "Insolación nos habla del encuentro de dos latitudes españolas, el norte y el sur, como metáfora de las clases sociales imperantes en la España de finales del siglo diecinueve. La clase aristocrática y sus estrictas leyes sociales frente a la España más popular con una moralidad menos asfixiante y más libre. La autora presenta el encuentro entre la gallega marquesa de Andrade y el apuesto gaditano Pacheco que viene a romper la pacífica y acomodada vida de la marquesa. Lo interesante que muestra la autora en esta novela que ahora se lleva a su versión para la escena no es la lucha de estas dos personalidades sino su encuentro, no es un mensaje segregador, al contrario, unifica y nos hace intuir que la separación entre clases en la España del diecinueve empieza poco a poco a transformarse."
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 6 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9601.

Iván y los perros de Hattie Naylor; Versión: Víctor Sánchez Rodríguez y Juanvi Martínez Luciano.

por Naylor, Hattie | Sánchez Rodríguez, Víctor, 1985- [Versión, Dirección de Escena] | Martínez Luciano, Juan Vicente [Versión] | Perdiguero, Luis [Iluminación] | Vila Soriano, Mireia [Vestuario, Escenografía] | Cobo, Luis Miguel [Espacio sonoro] | Fernández, Cristina [Coreografía] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Sánchez, Nacho, 1992- [Intérprete] | Panferova, Alla [Voz en off] | Linov, Artem [Voz en off] | Linova, Arlevtyna [Voz en off] | Gabriela, Elena [Voz en off] | Myeshkova, Ion [Voz en off] | Vostretsova Sheveli, Maria [Voz en off] | Shadrin, Maxim [Voz en off].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: Iván y los perros, ocurrió. Fue una historia real, la historia de Iván Mishukov que con tan solo cuatro años tuvo que escapar de un padrastro que lo maltrataba y de su madre alcohólica que era incapaz de defenderle, y se echó a la dura calle del primer Moscú post-soviético donde la historia de Iván no era la excepción: cientos de niños se guarnecían del frío en las estaciones de metro junto a sus perros callejeros
Acceso en línea: FichaTeatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . No disponible:Uso interno (1). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9856.

Jardiel, un escritor de ida y vuelta de Ernesto caballero a partir de la obra de Enrique Jardiel Poncela.

por Caballero, Ernesto, 1957- | Jardiel Poncela, Enrique, 1901-1952 [A partir de la obra de ] | Anibal, Ion [Iluminación] | Domínguez, Juan Sebastián [Vestuario] | Azorín, Paco [Escenografía] | Caballero, Ernesto, 1957- [Dramaturgia, Dirección de Escena] | Cobo, Luis Miguel [Composición musical] | Zaragoza, Pepa [Intérprete] | Sanz, Macarena [Intérprete] | Talavera, Juan Carlos [Intérprete] | Flor, Luis [Intérprete] | Quintana, Lucía [Intérprete] | Paso Jardiel, Paloma [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Dicenta, Jacobo [Intérprete] | Cordero, Raquel [Intérprete] | Andrés, Felipe [Intérprete] | Adeva, Cheva [Intérprete] | Déniz, Paco [Intérprete] | Ochoa, Paco [Intérprete] | Recio, Cayetana [Intérprete].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid, INAEM 2017Resumen: "'Un marido de ida y vuelta' fue escrita por Enrique Jardiel Poncela durante el verano de 1939. En ella, Pepe, marido de Leticia, fallece repentinamente durante la preparación de una fiesta de disfraces, no sin antes hacerle prometer al apuesto Paco Yepes que no se casará con la viuda. Paco no cumple su promesa. Dos años después de la muerte de Pepe, durante los tres primeros meses del segundo matrimonio de Leticia, comienzan a producirse sucesos extraños en la casa: la luz se enciende y se apaga, el piano toca solo y un libro de sonetos de Shakespeare cambia de lugar continuamente. El fantasma de Pepe, disfrazado de torero, comienza a hacerse visible para pedir cuentas a la familia sobre la promesa incumplida. ¿Recuperará Pepe el amor eterno de Leticia? Así comienza la trama de esta farsa en tres actos que el propio Jardiel definía como hija del Humorismo y de la Poesía. 'Jardiel, un escritor de ida y vuelta' revisita la inolvidable comedia del gran renovador del teatro cómico en España con una nueva propuesta en la que la semblanza y vida del propio autor se entrelaza, casi a modo de contrafigura, con las andanzas, obsesiones, manías y querencias de Pepe, Paco y Leticia. Este montaje, de inspiración marcadamente pirandeliana, subraya el marcado contraste entre la pura comicidad de la dramaturgia de Jardiel frente al retrato de sus propios conflictos vitales -el contexto histórico de la España que le tocó vivir, su difícil relación con las mujeres (en cualquiera de sus estados y realidades) o los continuos enfrentamientos con buena parte de la crítica y el público de su época-. Un homenaje, casi un manifiesto a favor de este creador visionario que debiera ocupar un justo lugar entre los más grandes dramaturgos del siglo XX". (Ernesto Caballero. Fuente: Web del CDN). Ernesto Caballero
Acceso en línea: Web del CDN Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Uso interno (3). Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 9788.

El jardín de los cerezos Antón Chéjov; Versión de Ernesto Caballero

por Chejov, Anton Pavlovich, 1860-1904 | Caballero, Ernesto, 1957- [Versión, Dirección de escena] | Abella, Nanda [Asistente de dirección] | Azorín, Paco [Escenografía] | Domínguez, Juan Sebastián [Figurinismo] | Cobo, Luis Miguel | Martos, Carlos [Movimiento escénico] | Anibal, Ion [Iluminación] | Noci, Chema [Caracterización] | Chamizo, Pedro [Vídeo] | Adeva, Chema [Intérprete] | Dante, Nelson [Intérprete] | Déniz, Paco | Dimas, Isabel [Intérprete] | Garantivá, Karina [Intérprete] | Gas, Miranda [Intérprete] | Gutiérrez, Carmen [Intérprete] | Machi, Carmen | Madolell, Isabel [Intérprete] | Muratoni, Fer [Intérprete] | Novas, Tamar [Intérprete] | Otaola, Didier [Intérprete] | Rosa, Secun de la [Intérprete] | Centro Dramático Nacional (España) [Producción].

Tipo de material: Texto Texto Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: "Chéjov dijo de su última obra que era una comedia. En efecto, El jardín de los cerezos es el retrato irónico de un declinante grupo social en la Rusia prerrevolucionaria. En sus páginas se hallan condensadas todas las constantes del escritor: el gran caudal poético y dramático que conforman unas criaturas, en ocasiones ridículas e incoherentes, pero que terminan revestidas de grandeza heroica dada su descarnada humanidad. Tragicomedia, pues, de la cotidianidad con un fatum inexorable: Cronos y su ineludible persistencia. No es casual que la acción de la pieza se inicie y concluya en "el cuarto de los niños", espacio entrañable donde se avivan los recuerdos como mágicos sortilegios para ahuyentar al temible devorador, pese a que el destino final de este jardín de la memoria no podrá ser otro que el de su tala definitiva, esto es, el manto de olvido que a todos nos espera como una nieve inevitable. Una conmoción, expuesta por el dramaturgo ruso con sobrecogedor lirismo y un trasfondo de indulgencia, que hemos querido compartir desde el escenario". (Ernesto Caballero)
Acceso en línea: Web Centro Dramático Nacional Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 3 . Ítems disponibles para referencia: Consulta en sala (1) . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10210.

El largo viaje del día hacia la noche Eugene O'Neill; version de Borja Ortiz de Gondra

por O'Neill, Eugene, 1888-1953 | Gómez Cornejo, Juan [Il.] | Afonso, Juan José [Dir. Escen.] | Camacho, Mamen [Intérprete] | Cobo, Luis Miguel [Mús.] | Díaz, Juan [Intérprete] | Gas, Mario, 1947- [Intérprete] | Iglesias, Alberto, 1975- [Intérprete] | Ortiz de Gondra, Borja, 1965- | Peña, Vicky, 1954- [Intérprete] | Sanz, Elisa [Escen.] | Sanz, Elisa [Vest.] | Teatro Palacio Valdés.

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2014Resumen: "'Largo viaje del día hacia la noche' -escrita por O'Neill un año antes de su muerte, en 1940, y según él mismo menciona en la dedicatoria 'escrita con lágrimas y sangre'- es una de la obras más poderosas, sinceras y llenas de fuerza del autor, quizás por ese carácter autobiográfico que evidencian personajes y trama. Un maduro matrimonio formado por un famoso actor y un ama de casa con problemas de salud pasa el verano en su residencia en la costa. Con ellos están sus dos hijos, que por diferentes razones no se han independizado a pesar de ya tener ambos edad para hacerlo. La obra se inicia tras el desayuno familiar y en lo que tarda el día en convertirse en noche el lector/espectador asiste al descubrimiento de los secretos que cada miembro de la familia guarda: sus adicciones, la mezcla de amor-rencor que unos por otros profesan y cómo cada uno busca un culpable para todo aquello que ha ocurrido en su pasado. El poder de esta obra se centra en la potencia de la palabra. Los enfrentamientos dialécticos entre los personajes no solo dibujan unas relaciones familiares convulsas sino también el ambiente en que la alta burguesía americana se mueve a comienzos del siglo XX." (Dossier)
Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 2 . No disponible:Uso interno (2). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 9400.

Marat-Sade de Autoría: Peter Weiss. Traducción: Miguel Sáenz

por Weiss, Peter, 1916-1982 [Autoría] | Sáenz, Miguel, 1932- [Traducción] | Luque, Luis, 1973- [Dirección escénica] | Lizarrondo, Álvaro [Intérprete] | Boromello, Mónica [Escenografía] | Marina, Raúl [Vestuario] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Fridman, Sharon [Coreografía] | Hortelano, David [Iluminación] | Praena, Bruno [Vídeoescena] | Boira, Francisco [Intérprete] | Buale, Emilio [Intérprete] | Castro, Itziar | Codina, Juan, 1968- | Fresneda, Nacho [Intérprete] | Lobillo, María [Intérprete] | Martínez, Juando [Intérprete] | Mayo, Eduardo [Intérprete] | Navas, Adrián [Intérprete] | Ocio, Pepe | Picazo, Andrés [Intérprete] | Rubio, Julia [Intérprete] | Rujas, Ana [Intérprete] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: videograbación ; Audiencia: Adulto; Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2021Resumen: "Bienvenidos a Charenton, lugar donde residen pacientes con enfermedades de la mente y del alma. En esta casa de salud vive el Marqués de Sade, personaje legendario en los tiempos de la Revolución francesa. El Marqués, cada noche, y con un grupo de internos, hará una representación sobre los últimos días de Jean Paul Marat, líder revolucionario apuñalado por la joven campesina Charlotte Corday. El Marqués nos ha preparado una velada llena de teatro, música, canciones y filosofía. Un debate de ideas entre él mismo y Marat. En este debate, el Marqués plantea muchas de nuestras contradicciones vitales ¿Qué hacer para cambiar el mundo? ¿Pasar a la acción o no hacer completamente nada? ¿Está justificada la violencia? ¿Individuo o colectivo? Las puertas de esta institución se abren para dar paso a la contradicción y a la poesía. Marat ~ Sade es el título abreviado de una de las obras cúlmenes del teatro europeo del siglo XX. La Sala Fernando Arrabal de la Naves del Español se convierte, durante unas semanas, en una gran casa de salud mental donde un grupo de pacientes/actores representan parajes acerca de un tiempo posterior a la revolución francesa. En este teatro dentro del teatro, dirigido y protagonizado por el Marqués de Sade, se da cita el debate filosófico entre el propio Sade y el histórico revolucionario Jean Paul Marat. Durante el transcurso de la historia, se percibe una gran tensión entre diversas cuestiones: vicio o virtud, lo colectivo o lo individual, ricos o pobres... ¿Todo por el placer de la vida? o ¿todo a través del sacrifico de la muerte? Nos encontramos ante una obra con gran carga poética sobre el poder de lo colectivo frente al pensamiento nihilista. No podemos obviar que este texto de Peter Weiss bebe del Teatro de la Crueldad de Artaud, pero también se inspira en el Teatro Pobre de Grotowski, con clara influencia de Bertolt Brecht. Esta nueva puesta en escena, producción del Teatro Español, cuenta con un gran equipo de creadoras, actores y actrices, que sumados a la visión del coreógrafo israelí Sharon Fridman, aportarán cierta distorsión poética sobre un texto sin duda formidable y completamente contemporáneo"
Acceso en línea: Ficha Teatro Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . Ubicación(es): Argumosa Signatura topográfica: 10696.

Mi niña, niña mía de Amaranta Osorio e Itziar Pascual.

por Osorio, Amaranta, 1978- | Pascual, Itziar, 1967- [Autora] | Menéndez, Natalia, 1967- [Dirección de escena] | Valenciano, Pilar [Ayudante de dirección] | Sanz, Elisa [Escenografía, Vestuario] | Llorens, Juanjo [Iluminación] | Cobo, Luis Miguel [Música] | Luna, Álvaro [Videoescena] | Cremonte, Ángela [Intérpretes] | Núñez, Goizalde [Intérpretes] | Teatro Español (Madrid) [Producción].

Tipo de material: Película Película; Tipo de material visual: Idioma: Español Detalles de publicación: Madrid: INAEM, 2019Resumen: El horror nos sacude porque se refiere a lo que hoy está pasando, porque sentimos que debemos ayudar, hacer algo, provocar la luz ante tanta oscuridad. Vemos imágenes de niños asustados, desorientados, hambrientos, con humo en la boca, sin zapatos, flotando en los mares, hacinados en trenes, huyendo en caminos, sin nada... y no sabemos qué hacer. Asistimos al infierno en la tierra; ese infierno que nos recuerda la obra sobre lo que fueron los campos de concentración nazis, y en concreto, sobre las tinieblas que atravesaron unas mujeres en el campo de Terezin, abusos, violaciones... El dolor es atroz. Resistir, despertar las conciencias para que la maldad se pare. Se pare de una vez. Esperanza, ilusión, Paz, llámenlo como quieran, seguir en eso, en eso que se llama Amor. Resistir. En paralelo, sucede la historia de una joven mujer que quiere saber quién es, le duele la oscuridad a la que se ve sumergida, entiende que debe aclararse, alumbrar su vida, encontrarse, quererse. "Lo infinito limita la maldad" nos dicen las autoras de esta obra. Queremos creer en eso. Poner la luz en eso. Cuantas más luces, menos oscuridad. Un mundo habitado por luciérnagas. Ese es nuestro intento, nuestra necesidad y sentido de montar esta obra. Una obra que nos habla de mujeres que lucharon ante la perversión, ante el espanto. Mujeres que se ayudaron con gestos pequeños. Gestos que salvaron vidas. Hoy, el montar esta obra, es ese gesto que entendemos necesario y que ojalá sirva, ayude, aporte luz. Natalia Menéndez
Acceso en línea: Ficha Teatre Español Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: 1 . No disponible:Prestado (1). Ubicación(es): Teatroteca Signatura topográfica: 10201.

Páginas

Con tecnología Koha